《博雅漢語》(飛翔篇Ⅰ、Ⅱ)成語研究
發(fā)布時(shí)間:2021-06-22 11:39
成語是漢語詞匯系統(tǒng)的重要組成部分,其內(nèi)涵意義豐富、深刻,結(jié)構(gòu)、句法、語用等方面都具有特殊性,尤其對(duì)高級(jí)階段的漢語學(xué)習(xí)者來說,漢語成語會(huì)幫助提高表達(dá)能力以及理解中國文化。因此,學(xué)習(xí)成語對(duì)外國留學(xué)生來說,是一項(xiàng)非常重要的內(nèi)容。本文是以高級(jí)《博雅漢語》(高級(jí)飛翔篇Ⅰ、高級(jí)飛翔篇Ⅱ)(以下簡(jiǎn)稱高級(jí)《博雅漢語》)生詞表中出現(xiàn)的164個(gè)成語為研究對(duì)象!恫┭艥h語》是2002年《高等學(xué)校外國留學(xué)生漢語教學(xué)大綱(長(zhǎng)期進(jìn)修)》頒布后出版的教材,除在各基地學(xué)校作為主要教材使用外,還被其他院校普遍使用。其中《飛翔篇》是為高級(jí)階段的漢語學(xué)習(xí)者準(zhǔn)備的教材。筆者在本科四年級(jí)的時(shí)候使用的教材就是《博雅漢語》(高級(jí)飛翔篇Ⅰ、高級(jí)飛翔篇Ⅱ)。第一章是緒論,主要介紹該論文問題的提出、研究現(xiàn)狀、研究對(duì)象、研究方法以及選題的意義和目的。第二章是對(duì)教材收錄的164條漢語成語進(jìn)行本體研究。從成語的來源、結(jié)構(gòu)、詞性、句法功能、意義等多個(gè)角度對(duì)這些成語進(jìn)行全面的考察與分析。第三章是調(diào)查這些成語在現(xiàn)實(shí)生活中的實(shí)際使用情況,利用北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心的CCL語料庫,檢索出這164個(gè)成語的使用頻度。再對(duì)比這些成語在《漢語水平詞匯與漢字...
【文章來源】:山東大學(xué)山東省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:138 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
英文摘要
一、緒論
1.1 問題緣起
1.2 研究綜述
1.2.1 中國漢語成語研究現(xiàn)狀
1.2.2 從對(duì)外漢語教學(xué)角度研究漢語成語的情況
1.2.3 高級(jí)《博雅漢語》漢語成語的研究情況
1.3 選題的理論意義
1.4 研究對(duì)象和方法
二、《博雅漢語》(高級(jí))中成語分析
2.1 成語分布情況
2.2 成語的來源考察
2.2.1 寓言故事
2.2.2 歷史故事
2.2.3 典籍語句
2.2.4 口頭流傳
2.2.5 當(dāng)代創(chuàng)造
2.2.6 外來借用
2.3 成語的結(jié)構(gòu)分析
2.3.1 主謂結(jié)構(gòu)
2.3.2 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)
2.3.3 動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)
2.3.4 偏正結(jié)構(gòu)
2.3.5 連動(dòng)結(jié)構(gòu)
2.3.6 聯(lián)合結(jié)構(gòu)
2.3.7 兼語結(jié)構(gòu)
2.3.8 緊縮結(jié)構(gòu)
2.4 成語的詞性
2.5 成語的句法功能
2.5.1 在句中作主語
2.5.2 在句中作謂語
2.5.3 在句中作賓語
2.5.4 在句中作定語
2.5.5 在句中作狀語
2.5.6 在句中作補(bǔ)語
2.5.7 獨(dú)立充當(dāng)成分
2.6 成語的意義
2.6.1 語素義
2.6.2 引申義
2.6.3 比喻義
2.6.4 感情色彩
2.7 成語的課后練習(xí)
三、《博雅漢語》(高級(jí))成語使用頻次及《大綱》分布
3.1 《博雅漢語》(高級(jí))成語的使用頻次
3.2 在《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中的分布情況
3.3 在《新漢語水平考試大綱》中的分布情況
3.4 與《2005年15種報(bào)紙高頻成語前300條》的對(duì)應(yīng)情況
四、《博雅漢語》(高級(jí))成語二語習(xí)得研究
4.1 韓國留學(xué)生對(duì)《博雅漢語》(高級(jí))成語的認(rèn)知
4.2 韓國留學(xué)生習(xí)得成語的偏誤概況
4.2.1. 調(diào)查對(duì)象與調(diào)查問卷設(shè)計(jì)
4.2.2 漢語成語偏誤調(diào)查問卷類型與正確率
4.3 韓國留學(xué)生習(xí)得成語具體偏誤分析
4.3.1 形式偏誤
4.3.2 語義偏誤
4.3.3 句法偏誤
4.3.4 語用偏誤
五、《博雅漢語》(高級(jí))成語的問題與建議
5.1 每課成語數(shù)量分布不均衡
5.2 減少每課成語數(shù)量,提高復(fù)現(xiàn)率
5.3 題量不足,題型偏重理解
5.4 加強(qiáng)成語語素解釋,增加范例
5.5 利用近義成語與反義成語
5.6 擴(kuò)展具有固定格式的成語
5.7 韓國留學(xué)生要充分利用已有基礎(chǔ)
六、結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附表
辭謝
學(xué)位論文評(píng)閱及答辯情況表
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]韓國留學(xué)生成語習(xí)得偏誤分析[J]. 王晴晴. 語文學(xué)刊. 2015(20)
[2]韓國留學(xué)生使用漢語成語的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策[J]. 楊愛姣. 長(zhǎng)江學(xué)術(shù). 2011(02)
[3]關(guān)于成語用變和演變的思考——從幾則成語的現(xiàn)實(shí)使用談起[J]. 施春宏. 漢語學(xué)習(xí). 2006(06)
[4]漢語成語使用芻議[J]. 王莉. 和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào). 2005(04)
[5]成語語義類型及其對(duì)詞匯──語義搭配的限制[J]. 王慶疆. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2000(03)
碩士論文
[1]對(duì)外漢語高級(jí)教材成語編排問題研究[D]. 陳卓.哈爾濱師范大學(xué) 2017
[2]中高級(jí)留學(xué)生四字格成語使用偏誤調(diào)查研究[D]. 李冰.云南大學(xué) 2014
[3]《博雅漢語》成語及其測(cè)試分析[D]. 王帥.重慶師范大學(xué) 2014
[4]對(duì)外漢語成語教學(xué)教案設(shè)計(jì)[D]. 何寧寧.上海外國語大學(xué) 2013
[5]針對(duì)韓國留學(xué)生的漢語成語分類和教學(xué)[D]. 金平.上海外國語大學(xué) 2013
[6]中高級(jí)《博雅漢語》成語練習(xí)題研究[D]. 歐琳?qǐng)A.廣西民族大學(xué) 2013
[7]韓國留學(xué)生漢語成語習(xí)得偏誤分析[D]. 曹玉茹.吉林大學(xué) 2012
[8]留學(xué)生漢語成語教學(xué)研究[D]. 王焱.南京大學(xué) 2012
[9]試論對(duì)外漢語教學(xué)中的成語教學(xué)[D]. 王美玲.湖南師范大學(xué) 2004
本文編號(hào):3242772
【文章來源】:山東大學(xué)山東省 211工程院校 985工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:138 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
英文摘要
一、緒論
1.1 問題緣起
1.2 研究綜述
1.2.1 中國漢語成語研究現(xiàn)狀
1.2.2 從對(duì)外漢語教學(xué)角度研究漢語成語的情況
1.2.3 高級(jí)《博雅漢語》漢語成語的研究情況
1.3 選題的理論意義
1.4 研究對(duì)象和方法
二、《博雅漢語》(高級(jí))中成語分析
2.1 成語分布情況
2.2 成語的來源考察
2.2.1 寓言故事
2.2.2 歷史故事
2.2.3 典籍語句
2.2.4 口頭流傳
2.2.5 當(dāng)代創(chuàng)造
2.2.6 外來借用
2.3 成語的結(jié)構(gòu)分析
2.3.1 主謂結(jié)構(gòu)
2.3.2 動(dòng)賓結(jié)構(gòu)
2.3.3 動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)
2.3.4 偏正結(jié)構(gòu)
2.3.5 連動(dòng)結(jié)構(gòu)
2.3.6 聯(lián)合結(jié)構(gòu)
2.3.7 兼語結(jié)構(gòu)
2.3.8 緊縮結(jié)構(gòu)
2.4 成語的詞性
2.5 成語的句法功能
2.5.1 在句中作主語
2.5.2 在句中作謂語
2.5.3 在句中作賓語
2.5.4 在句中作定語
2.5.5 在句中作狀語
2.5.6 在句中作補(bǔ)語
2.5.7 獨(dú)立充當(dāng)成分
2.6 成語的意義
2.6.1 語素義
2.6.2 引申義
2.6.3 比喻義
2.6.4 感情色彩
2.7 成語的課后練習(xí)
三、《博雅漢語》(高級(jí))成語使用頻次及《大綱》分布
3.1 《博雅漢語》(高級(jí))成語的使用頻次
3.2 在《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中的分布情況
3.3 在《新漢語水平考試大綱》中的分布情況
3.4 與《2005年15種報(bào)紙高頻成語前300條》的對(duì)應(yīng)情況
四、《博雅漢語》(高級(jí))成語二語習(xí)得研究
4.1 韓國留學(xué)生對(duì)《博雅漢語》(高級(jí))成語的認(rèn)知
4.2 韓國留學(xué)生習(xí)得成語的偏誤概況
4.2.1. 調(diào)查對(duì)象與調(diào)查問卷設(shè)計(jì)
4.2.2 漢語成語偏誤調(diào)查問卷類型與正確率
4.3 韓國留學(xué)生習(xí)得成語具體偏誤分析
4.3.1 形式偏誤
4.3.2 語義偏誤
4.3.3 句法偏誤
4.3.4 語用偏誤
五、《博雅漢語》(高級(jí))成語的問題與建議
5.1 每課成語數(shù)量分布不均衡
5.2 減少每課成語數(shù)量,提高復(fù)現(xiàn)率
5.3 題量不足,題型偏重理解
5.4 加強(qiáng)成語語素解釋,增加范例
5.5 利用近義成語與反義成語
5.6 擴(kuò)展具有固定格式的成語
5.7 韓國留學(xué)生要充分利用已有基礎(chǔ)
六、結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附表
辭謝
學(xué)位論文評(píng)閱及答辯情況表
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]韓國留學(xué)生成語習(xí)得偏誤分析[J]. 王晴晴. 語文學(xué)刊. 2015(20)
[2]韓國留學(xué)生使用漢語成語的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策[J]. 楊愛姣. 長(zhǎng)江學(xué)術(shù). 2011(02)
[3]關(guān)于成語用變和演變的思考——從幾則成語的現(xiàn)實(shí)使用談起[J]. 施春宏. 漢語學(xué)習(xí). 2006(06)
[4]漢語成語使用芻議[J]. 王莉. 和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào). 2005(04)
[5]成語語義類型及其對(duì)詞匯──語義搭配的限制[J]. 王慶疆. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào). 2000(03)
碩士論文
[1]對(duì)外漢語高級(jí)教材成語編排問題研究[D]. 陳卓.哈爾濱師范大學(xué) 2017
[2]中高級(jí)留學(xué)生四字格成語使用偏誤調(diào)查研究[D]. 李冰.云南大學(xué) 2014
[3]《博雅漢語》成語及其測(cè)試分析[D]. 王帥.重慶師范大學(xué) 2014
[4]對(duì)外漢語成語教學(xué)教案設(shè)計(jì)[D]. 何寧寧.上海外國語大學(xué) 2013
[5]針對(duì)韓國留學(xué)生的漢語成語分類和教學(xué)[D]. 金平.上海外國語大學(xué) 2013
[6]中高級(jí)《博雅漢語》成語練習(xí)題研究[D]. 歐琳?qǐng)A.廣西民族大學(xué) 2013
[7]韓國留學(xué)生漢語成語習(xí)得偏誤分析[D]. 曹玉茹.吉林大學(xué) 2012
[8]留學(xué)生漢語成語教學(xué)研究[D]. 王焱.南京大學(xué) 2012
[9]試論對(duì)外漢語教學(xué)中的成語教學(xué)[D]. 王美玲.湖南師范大學(xué) 2004
本文編號(hào):3242772
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3242772.html
最近更新
教材專著