天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 教育論文 > 對外漢語論文 >

英漢熟語的概念隱喻視角及其對外漢語教學(xué)啟示

發(fā)布時間:2021-01-30 06:59
  熟語包括成語、慣用語、歇后語,是語言的精華,展現(xiàn)著一個民族在認(rèn)知上的獨特見解。Lakeoff&Johnson(1980)提出隱喻不僅是是一種修辭,也是人對世界的一種認(rèn)知方式和推理機制,對人們認(rèn)識世界起著重要的作用。英漢熟語中國擁有大量喻體喻義相同的熟語,也有喻體相同語義不同的熟語,本文利用概念隱喻視角,解釋英漢熟語相同和差異之處的原因,并對對外漢語教學(xué)提出應(yīng)該尊重文化差異的啟示。 

【文章來源】:中國農(nóng)村教育. 2019,(20)

【文章頁數(shù)】:2 頁

【文章目錄】:
一、概念隱喻
二、英漢熟語表達的概念隱喻分析
    (一) 英漢熟語隱喻的“同”
    (二) 英漢熟語隱喻的“異”
三、對外漢語熟語教學(xué)啟示
四、結(jié)語


【參考文獻】:
期刊論文
[1]英漢隱喻的文化差異及其隱喻教學(xué)分析[J]. 覃潤娟,沈曉平.  佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報. 2020(08)



本文編號:3008471

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3008471.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶21bff***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com