中英水果詞匯文化涵義的對比研究及意義
發(fā)布時間:2021-01-02 04:31
語言是文化的載體,而詞匯作為語言中最基本、最活躍的部分,也毫不例外地承載了特定的文化內(nèi)涵。且由于各個國家、民族的文化背景、自然環(huán)境等的差異,不同文化背景中的詞匯也有其獨特的聯(lián)想意義。因詞匯體系較為龐大,本文僅對中英水果詞匯的文化涵義進行對比分析,并簡述對其進行對比分析的意義。
【文章來源】:智庫時代. 2020年01期
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、文化內(nèi)涵的對應(yīng)
二、文化內(nèi)涵差異
(一)詞義錯位
(二)詞義空缺
三、水果詞匯文化涵義對比的意義
(一)對對外漢語教學(xué)研究的積極影響
(二)對漢語學(xué)習(xí)的積極影響
(三)對跨文化交際的積極影響
本文編號:2952655
【文章來源】:智庫時代. 2020年01期
【文章頁數(shù)】:2 頁
【文章目錄】:
一、文化內(nèi)涵的對應(yīng)
二、文化內(nèi)涵差異
(一)詞義錯位
(二)詞義空缺
三、水果詞匯文化涵義對比的意義
(一)對對外漢語教學(xué)研究的積極影響
(二)對漢語學(xué)習(xí)的積極影響
(三)對跨文化交際的積極影響
本文編號:2952655
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2952655.html
最近更新
教材專著