還是稱(chēng)“華語(yǔ)教學(xué)”好
發(fā)布時(shí)間:2019-01-28 12:05
【摘要】:正“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”這個(gè)術(shù)語(yǔ)出現(xiàn)在80年代初期。盡管這個(gè)概念比較明確,但由于外延過(guò)窄,它的使用范圍受到了限制。它特指在中國(guó)進(jìn)行的,中國(guó)人教外國(guó)人的漢語(yǔ)教學(xué)。在國(guó)外,外國(guó)人教外國(guó)人不能叫“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”,中國(guó)教師受聘在外國(guó)教漢語(yǔ)恐怕也不能叫“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)”。這個(gè)術(shù)語(yǔ)只適用于特
[Abstract]:The term "teaching Chinese as a foreign language" appeared in the early 1980 s. Although this concept is clear, its scope of use is limited by its narrow extension. It specifically refers to the teaching of Chinese to foreigners in China. In foreign countries, foreigners can not teach foreigners "teaching Chinese as a foreign language", and Chinese teachers may not be called "teaching Chinese as a foreign language" when they are hired to teach Chinese in foreign countries. The term applies only to
【作者單位】: 吉林大學(xué)中文系
[Abstract]:The term "teaching Chinese as a foreign language" appeared in the early 1980 s. Although this concept is clear, its scope of use is limited by its narrow extension. It specifically refers to the teaching of Chinese to foreigners in China. In foreign countries, foreigners can not teach foreigners "teaching Chinese as a foreign language", and Chinese teachers may not be called "teaching Chinese as a foreign language" when they are hired to teach Chinese in foreign countries. The term applies only to
【作者單位】: 吉林大學(xué)中文系
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前3條
1 李泉;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法研究述評(píng)[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2006年02期
2 王凌;也談兒化詞形式的規(guī)范性標(biāo)準(zhǔn)[J];重慶教育學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
3 劉s,
本文編號(hào):2417044
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2417044.html
最近更新
教材專(zhuān)著