面向留學(xué)生的中國古代文學(xué)教材編寫
本文選題:來華留學(xué)生 + 古代文學(xué) ; 參考:《云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版)》2016年02期
【摘要】:供來華留學(xué)生使用的中國古代文學(xué)教材種類豐富,但整個編寫成就與漢語教材相比還有著明顯的差距,這種狀況和整個文化教材的編寫在總體上有一致性。中國古代文學(xué)教材的編寫應(yīng)該借鑒對外漢語教材編寫的成熟經(jīng)驗(yàn),探索出一條新路。為此提出以下編寫原則供同行討論,第一,點(diǎn)面結(jié)合,以作家作品為主;第二,中外結(jié)合,注重交流比較;第三,古今結(jié)合,古為今用;第四,講練結(jié)合,語言文學(xué)并重。
[Abstract]:There are many kinds of ancient Chinese literature textbooks for foreign students to use in China, but there is still a clear gap between the whole writing achievement and the Chinese teaching materials, which is consistent with the compilation of the whole cultural textbooks on the whole. The compilation of ancient Chinese literature textbooks should draw lessons from the mature experience of compiling textbooks for Chinese as a foreign language and explore a new way. For this reason, the following writing principles are put forward for peer discussion: first, the combination of points and faces, mainly by writers and works; second, the combination of Chinese and foreign countries, paying attention to communication and comparison; third, the combination of ancient and modern, the combination of practice and practice, and the equal emphasis on language and literature.
【作者單位】: 北京師范大學(xué)漢語文化學(xué)院;
【分類號】:H195
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 龍文玲;簡談中國古代文學(xué)課程教學(xué)方法的改革[J];廣西高教研究;2001年04期
2 陳大同;導(dǎo)向 印證 系統(tǒng)認(rèn)識——師專中國古代文學(xué)教學(xué)改革探討[J];高教探索;1988年04期
3 張小明;;《中國古代文學(xué)》討論式教學(xué)中的“四言”[J];黃山學(xué)院學(xué)報;2010年01期
4 艾瑛;;析中國古代文學(xué)中的諱飾修辭[J];語文學(xué)刊;2013年15期
5 寧百庚;中國古代文學(xué)期末復(fù)習(xí)提示[J];內(nèi)蒙古電大學(xué)刊;1988年S2期
6 徐海容;;《中國古代文學(xué)》課程優(yōu)質(zhì)化教學(xué)的實(shí)踐與思考[J];東莞理工學(xué)院學(xué)報;2008年06期
7 韓國良;釋“興”——兼論比、興的異同[J];南昌教育學(xué)院學(xué)報;2004年03期
8 張文郁;關(guān)于加強(qiáng)學(xué)科建設(shè) 實(shí)施專升本的思考[J];保定師專學(xué)報;2000年03期
9 馬悅寧;高師中國古代文學(xué)教學(xué)改革論[J];甘肅高師學(xué)報;2002年01期
10 王治理;;自然本色美的思想淵源——中國古代文學(xué)教學(xué)中的一個問題[J];海外華文教育;2004年02期
,本文編號:2091100
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2091100.html