試論對外漢語教材中的超綱詞
發(fā)布時間:2018-06-12 19:43
本文選題:對外漢語教材 + 漢語水平考試; 參考:《寧夏大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版)》2008年04期
【摘要】:超綱詞是一個內(nèi)涵明確、外延模糊的概念。教材編寫者給出的生詞數(shù)遠(yuǎn)少于實際的生詞數(shù),因此只有統(tǒng)計文本中實際的生詞次和超綱詞次與總詞次的比率,才能作為文本閱讀難度以及合適度的一個重要指標(biāo)。超綱詞與超綱字的對比表明,在對外漢語教學(xué)中一定要加強漢字(語素)教學(xué)。超綱詞研究方法的改進(jìn)本身說明,超綱詞研究不僅可為教材編寫、大綱詞匯的修訂等提供數(shù)據(jù),而且能夠啟發(fā)我們既要學(xué)會運用定量分析方法,也要不斷完善定量分析方法,以提高對外漢語教學(xué)及其研究的科學(xué)性。
[Abstract]:The super-outline word is a concept with clear connotation and vague extension. The number of new words given by the author of the textbook is far less than the actual number of new words, so only the ratio of the actual number of new words and the ratio of the supersyllabic words to the total number of words in the statistical text can be regarded as an important indicator of the difficulty and appropriateness of the reading of the text. The comparison between supersyllabic words and supersyllabic characters shows that the teaching of Chinese characters (morpheme) must be strengthened in teaching Chinese as a foreign language. The improvement of the research method of supersyllabic words shows that the study of supersyllabic words can not only provide data for the compilation of textbooks and the revision of syllabus vocabulary, but also enlighten us not only to learn to use quantitative analysis methods, but also to improve the methods of quantitative analysis. In order to improve the science of teaching Chinese as a foreign language and its research.
【作者單位】: 上海交通大學(xué)國際教育學(xué)院;
【分類號】:H195
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前3條
1 趙金銘,張博,程娟;關(guān)于修訂《(漢語水平)詞匯等級大綱》的若干意見[J];世界漢語教學(xué);2003年03期
2 蘇新春;;對外漢語詞匯大綱與兩種教材詞匯狀況的對比研究[J];語言文字應(yīng)用;2006年02期
3 李英;關(guān)于《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》的幾個問題[J];中山大學(xué)學(xué)報論叢;1997年04期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 安華林;現(xiàn)代漢語釋義基元詞探索[J];甘肅高師學(xué)報;2004年06期
2 鹿士義;詞匯習(xí)得與第二語言能力研究[J];世界漢語教學(xué);2001年03期
3 張和生;;外國學(xué)生漢語詞匯學(xué)習(xí)狀況計量研究[J];世界漢語教學(xué);2006年01期
4 吳s,
本文編號:2010849
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2010849.html
最近更新
教材專著