天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 教育論文 > 對外漢語論文 >

英美學(xué)生漢語學(xué)習(xí)過程中的文化負遷移

發(fā)布時間:2018-05-21 08:07

  本文選題:文化負遷移 + 文化差異。 參考:《廈門大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》1993年03期


【摘要】:正 英美學(xué)生漢語學(xué)習(xí)過程中理解和產(chǎn)生話語時常犯涉及文化方面的言語錯誤,其根源在于“文化負遷移”。本文試圖運用心理語言學(xué)的遷移理論,從第二語言學(xué)習(xí)、語言學(xué)和跨文化交際的角度,探討文化負遷移現(xiàn)象及其產(chǎn)生原因和制約因素,并對它在漢語中的言語表征進行考察和分析,這樣做將有益于我們在對外漢語教學(xué)中尋求對策,幫助學(xué)生防止和克服文化負遷移對漢語學(xué)習(xí)的干擾。
[Abstract]:English and American students often make cultural errors in understanding and producing utterances in the process of learning Chinese, the root of which lies in "negative transfer of culture". Based on the transfer theory of psycholinguistics, this paper attempts to explore the phenomenon of negative cultural transfer and its causes and constraints from the perspectives of second language learning, linguistics and cross-cultural communication. It will be helpful for us to seek countermeasures in teaching Chinese as a foreign language and help students to prevent and overcome the interference of negative transfer of culture to Chinese learning.

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 劉彥娟;趙晨光;;跨文化交際中需要把握的幾個方面[J];海外英語;2011年05期

2 趙天毓;;Cultural Difference of English and Chinese Idioms[J];科技信息;2011年15期

3 曾悅;;中西方文化差異在翻譯中的重要性[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2011年08期

4 陳文婕;;“Blue”,不僅僅是藍色[J];海外英語;2011年07期

5 馮彩霞;;小議中英文化差異與英語教學(xué)[J];教育教學(xué)論壇;2011年16期

6 吳曉燕;;從中西方文化差異的角度淺談中國出口商品商標(biāo)的英譯[J];科技致富向?qū)?2011年23期

7 趙艷;宋艷;;俄漢文化背景差異對翻譯的影響[J];語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué));2011年08期

8 王蓓;;翻譯中的文化因素[J];瘋狂英語(教師版);2011年03期

9 康曉倩;;文化背景的差異對語言的影響[J];群文天地;2011年02期

10 宋瑩;;論如何處理英語教學(xué)中的文化差異問題[J];中國外資;2011年14期

相關(guān)會議論文 前10條

1 林一新;;英語學(xué)習(xí)中的文化差異及適應(yīng)[A];福建省外國語文學(xué)會2003年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2003年

2 林一新;;英語學(xué)習(xí)中的文化差異及適應(yīng)[A];2003年福建省外國語文學(xué)會年會交流論文文集[C];2003年

3 王愛莉;;英語教學(xué)文化導(dǎo)入新舉措[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

4 張秀英;;從《紅樓夢》的英譯本看翻譯中文化差異的處理和補償[A];語言與文化研究(第九輯)[C];2011年

5 唐發(fā)年;;試論異化與歸化在習(xí)語翻譯中的運用[A];福建省外國語文學(xué)會2002年會論文集[C];2002年

6 陳玉娟;;從跨文化視角看英漢習(xí)語翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會2001年年會論文集[C];2001年

7 魏娉婷;席曉青;;論漢語歇后語的英譯策略[A];2005年十二省區(qū)市機械工程學(xué)會學(xué)術(shù)年會論文集(湖北專集)[C];2005年

8 李發(fā)元;;從文化差異看漢俄稱謂語的異同[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)討論會”論文摘要集[C];2005年

9 呂新;;英語教學(xué)中的文化現(xiàn)象分析[A];江蘇省教育學(xué)會2006年年會論文集(英語專輯)[C];2006年

10 李卓丹;;英漢稱贊語和應(yīng)答中的文化差異對翻譯的影響[A];福建省外文學(xué)會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會論文集[C];2007年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 全國政協(xié)外事委主任、中國人民大學(xué)新聞學(xué)院院長 趙啟正;誤解:中國人與外國人之間[N];北京日報;2009年

2 楓溪區(qū)崇禮中學(xué) 曾德玲;中學(xué)英語教學(xué)中中英文化差異的滲透[N];潮州日報;2008年

3 威寧縣九三中學(xué) 黃寧君;注重文化差異 促進英語教學(xué)[N];畢節(jié)日報;2010年

4 上饒縣第六中學(xué) 李蘭;英漢習(xí)語文化差異及翻譯方法[N];上饒日報;2010年

5 本報記者 趙明宇 王坤寧;奈斯比特:中西方思考方式很不同[N];中國新聞出版報;2010年

6 蔡小玲;文化交融在翻譯中的靈活運用[N];大眾科技報;2007年

7 江蘇省蘇州外國語學(xué)校校長 曹倫華;引入文化理解幫助學(xué)生提高語言能力[N];中國教育報;2008年

8 孫麗萍;免費培訓(xùn)英語口語10個名額等著您[N];廈門日報;2008年

9 馮婷婷;法語人才就業(yè)吃香[N];貴陽日報;2007年

10 楊超英;七年級學(xué)生如何學(xué)好英語[N];云南經(jīng)濟日報;2008年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 鄭暢;從功能對等的角度論英漢商標(biāo)翻譯[D];廣西師范大學(xué);2006年

2 陳麗蕓;中英委婉語比較與翻譯[D];天津理工大學(xué);2007年

3 楊獻英;跨文化差異及其對中國英語教學(xué)的啟示[D];遼寧師范大學(xué);2008年

4 李玉玲;中學(xué)英語教學(xué)中滲透西方文化的探究與實踐[D];首都師范大學(xué);2005年

5 王華芳;社會文化視角下的中法汽車廣告對比[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2007年

6 朱志平;論中國古詩翻譯中意象的再現(xiàn)[D];上海外國語大學(xué);2009年

7 趙芷郁;翻譯標(biāo)準(zhǔn)多元互補論在中國旅游資料翻譯中的應(yīng)用[D];天津理工大學(xué);2008年

8 張竹怡;禮貌現(xiàn)象及漢英翻譯研究[D];西南財經(jīng)大學(xué);2004年

9 王曉秀;中學(xué)英語課堂教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題研究[D];山東師范大學(xué);2007年

10 李家元;從文化差異看稱謂語的翻譯[D];四川師范大學(xué);2007年

,

本文編號:1918412

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1918412.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶52611***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com