對(duì)外漢語(yǔ)中“只好、只能、只得、只有、不得不”的比較分析
本文選題:只好 + 只能。 參考:《河北師范大學(xué)》2013年碩士論文
【摘要】:本文的主要研究對(duì)象是“只好、只能、只得、只有、不得不”這五個(gè)表示將就的語(yǔ)氣副詞。語(yǔ)氣副詞大多表示某種語(yǔ)氣,主觀性強(qiáng),教師的講解局限于課本脫離實(shí)際生活,詞典的解釋也不能滿足教學(xué)與學(xué)習(xí)精細(xì)化的需求,加之目前語(yǔ)氣副詞對(duì)其各小類之間的研究還不夠完善,這些都給教學(xué)帶來(lái)了一定的困難。 為了解決這一教學(xué)難點(diǎn),筆者搜集大量語(yǔ)料,從語(yǔ)料入手對(duì)這組副詞進(jìn)行比較分析,總結(jié)出每個(gè)詞語(yǔ)的用法,通過(guò)對(duì)實(shí)際對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)的觀摩,找出課堂教學(xué)中存在的問(wèn)題,進(jìn)而提出對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中這組語(yǔ)氣副詞的教學(xué)建議,希望為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)盡自己的一點(diǎn)綿薄之力。 本文共分為五章:第一章介紹了本文選題的目的和意義,對(duì)研究現(xiàn)狀進(jìn)行了綜述,并對(duì)本文研究的主要內(nèi)容,語(yǔ)料和附表的來(lái)源,研究重點(diǎn)、難點(diǎn)與創(chuàng)新點(diǎn)進(jìn)行了說(shuō)明;第二章主要對(duì)“只好、只能、只得、只有、不得不”這五個(gè)語(yǔ)氣副詞進(jìn)行偏誤分析,歸納出在使用過(guò)程中經(jīng)常出現(xiàn)的問(wèn)題;第三章首先從語(yǔ)料入手,總結(jié)“只好、只能、只得、只有、不得不”這五個(gè)副詞的用法,并根據(jù)第二章的分析結(jié)果,對(duì)在使用過(guò)程中容易混淆的詞語(yǔ)進(jìn)行比較,找出他們之間的異同;第四章在前三章研究的基礎(chǔ)上,并通過(guò)對(duì)實(shí)際對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)的觀摩,對(duì)課堂教學(xué)提出了五點(diǎn)建議。最后一章是本文的結(jié)語(yǔ),對(duì)本文的研究成果進(jìn)行了一個(gè)總結(jié),并指出本文還需要改進(jìn)的地方。
[Abstract]:The main research object of this paper is "only, have" these five modal adverbs. Most of the modal adverbs indicate a certain mood, strong subjectivity, the teacher's explanation is limited to the textbook divorced from the actual life, the dictionary interpretation can not meet the needs of teaching and learning refinement, In addition, the current study of mood adverbs between its subcategories is not perfect, which has brought some difficulties to the teaching. In order to solve this teaching difficulty, the author collects a large amount of corpus, compares and analyzes the adverbs from the corpus, summarizes the usage of each word, and observes the actual teaching of Chinese as a foreign language. To find out the existing problems in classroom teaching, and then put forward the teaching suggestions of this group of mood adverbs in teaching Chinese as a foreign language, hoping to do their best for teaching Chinese as a foreign language. This paper is divided into five chapters: the first chapter introduces the purpose and significance of this topic, summarizes the status quo of the research, and explains the main contents of this study, the source of the corpus and the schedule, the focus of the research, the difficulties and innovations; The second chapter mainly analyzes the errors of the five modal adverbs "just, can only, have, have to", and sums up the problems that often occur in the process of use. Chapter three begins with the corpus and concludes that "only, can only," Only, must "the usage of these five adverbs", and according to the analysis result of the second chapter, carry on the comparison to the words that are easy to confuse in the process of using, find out the similarities and differences between them; the fourth chapter is based on the research of the first three chapters. Through the observation of the actual teaching of Chinese as a foreign language, this paper puts forward five suggestions for classroom teaching. The last chapter is the conclusion of this paper.
【學(xué)位授予單位】:河北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 林華勇;現(xiàn)代漢語(yǔ)副詞研究回顧[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2003年01期
2 黃喜宏;方緒軍;;“只好”和“不得不”辨異[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2009年06期
3 段業(yè)輝;語(yǔ)氣副詞的分布及語(yǔ)用功能[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);1995年04期
4 吳民京;;漢語(yǔ)語(yǔ)氣副詞的教學(xué)建議[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2011年02期
5 何淑冰;;漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)中的副詞研究綜述[J];宿州教育學(xué)院學(xué)報(bào);2006年01期
6 徐菊秀;試說(shuō)副詞“只有”[J];蘇州大學(xué)學(xué)報(bào);1987年01期
7 丁雪歡;“只能”“只好”比較[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2005年01期
8 齊春紅;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)氣副詞教學(xué)研究[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2006年03期
9 肖奚強(qiáng);錢如玉;;現(xiàn)代漢語(yǔ)副詞研究綜述[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào);2006年03期
10 史金生;;語(yǔ)氣副詞的范圍、類別和共現(xiàn)順序[J];中國(guó)語(yǔ)文;2003年01期
,本文編號(hào):1915955
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/1915955.html