天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 教育論文 > 初中教育論文 >

認知語境在初中英語詞匯教學中的應用研究

發(fā)布時間:2020-08-15 20:12
【摘要】:在英語教學中,詞匯一直處于重要的地位,盡管教師們已經(jīng)認識到了詞匯在英語教學過程中的重要作用,但是詞匯教學的效果卻一直不盡如人意。學生雖然在課堂上學習了大量的詞匯,然而在實際運用時仍會存在著大量的錯誤。基于上述種種原因,本文提出了采用認知語境進行英語詞匯教學的方法,探究其在實際教學中的可行性,研究其對學生的詞匯成績是否有積極影響。本研究從實證研究的角度入手,在初中英語詞匯教學中對基于認知語境的教學方法進行嘗試和驗證,并對該教學方法的使用提出相關建議。目的是解決本研究中的四個研究問題:初中生英語詞匯學習的總體情況如何、如何將認知語境應用在初中英語詞匯教學中、認知語境應用于初中英語詞匯教學能否提高學生學習詞匯的興趣、認知語境應用于初中英語詞匯教學能否提高學生的英語詞匯成績。首先采用問卷調(diào)查的方法了解學生們對于英語詞匯學習的現(xiàn)狀,以及學生對于認知語境的了解情況。其次,對實驗班的學生展開了為期十八周的教學實驗,使用認知語境的方法教授詞匯,運用統(tǒng)計分析軟件SPSS對實驗班的前后測成績進行分析比較,驗證將認知語境應用于初中英語詞匯教學是否能提高學生們的英語詞匯成績。最后,實驗結(jié)束后根據(jù)后測詞匯成績選取實驗班的8名學生進行訪談,以了解學生對于將認知語境應用在詞匯教學中的滿意度,驗證認知語境下的詞匯教學方法是否能提高學生們對于詞匯學習的興趣。本項研究的研究結(jié)果證明將認知語境應用在初中英語詞匯教學中是切實有效的,它能充分的激起學生學習英語詞匯的興趣,使學生能很好的掌握所學詞匯的用法,正確使用所學詞匯,最終實現(xiàn)提高學生英語詞匯成績的目的。最后,作者對認知語境應用于初中英語詞匯教學提出了幾點建議,同時表明了本次研究的一些不足和對未來更深入研究的展望。
【學位授予單位】:哈爾濱師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2019
【分類號】:G633.41
【圖文】:

公共因子,碎石,成份,圖表


公共因子碎石圖

【相似文獻】

相關期刊論文 前10條

1 熊學亮;;認知語境的語言學涵義[J];外國語言文學研究;2001年01期

2 朱玲玉;賀紅;;從認知語境建構(gòu)看會話含義的產(chǎn)生——以《白象似的群山》為例[J];四川民族學院學報;2011年03期

3 曾文雄;;翻譯研究新范式:認知語境轉(zhuǎn)向[J];廣西社會科學;2009年07期

4 王崢;;認知語境及其在話語理解中的作用[J];黑龍江生態(tài)工程職業(yè)學院學報;2007年03期

5 夏文華;;圖書館認知語境的建構(gòu)與表征[J];圖書情報工作;2010年19期

6 唐雪梅;;阿拉伯小說《始與末》認知語境建構(gòu)和會話含義關系研究[J];才智;2016年10期

7 徐世紅;;認知語境因素的運作方式[J];電子科技大學學報(社科版);2010年05期

8 張若蘭;劉宇紅;;認知語境域?qū)χ阜Q詞語的解讀[J];內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學學報(社會科學版);2009年01期

9 王文婷;;認知語境推理對大學英語閱讀教學的啟示[J];科技信息;2010年16期

10 王丹;關鳳;;認知語境對話語意義的作用[J];天津市經(jīng)理學院學報;2010年03期

相關會議論文 前8條

1 黃群;;認知語境下“其”字不同英譯的分析——以韓愈《師說》不同英譯版本為例[A];外語教育與翻譯發(fā)展創(chuàng)新研究(第七卷)[C];2018年

2 許葵花;;認知語境的語義闡釋功能——多義現(xiàn)象中認知語境的有聲思維研究[A];第四屆全國認知語言學研討會論文摘要匯編[C];2006年

3 郭凱;;從關聯(lián)理論角度看廣告語的翻譯[A];語言與文化研究(第十二輯)[C];2013年

4 方碧月;;整合中的幽默及其審美機制[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(上)[C];2006年

5 宋瀟瀟;;交際意圖與認知語境[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年

6 王晉瑞;;關聯(lián)理論視閾下的摹狀詞指稱賦值研究[A];山西大學2008年全國博士生學術論壇(科學技術哲學)[C];2008年

7 劉科;楊山青;;體驗式翻譯教學模式在認知語境創(chuàng)建中的運用——以形合/意合教學為例[A];外語教育與翻譯發(fā)展創(chuàng)新研究(第四卷)[C];2015年

8 王敏;;典籍英譯中的“博弈論”—從關聯(lián)翻譯理論看《莊子·逍遙游》兩家英譯之個案研究[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術研討會論文集[C];2006年

相關博士學位論文 前3條

1 盧玉卿;文學作品中言外之意的翻譯研究[D];南開大學;2010年

2 曾文雄;翻譯的文化參與[D];華東師范大學;2010年

3 王志英;現(xiàn)代漢語特殊否定現(xiàn)象認知研究[D];上海師范大學;2012年

相關碩士學位論文 前10條

1 張楚馨;認知語境在初中英語詞匯教學中的應用研究[D];哈爾濱師范大學;2019年

2 韋曉楠;認知語境參數(shù)對翻譯文本的語義闡釋作用[D];南京大學;2018年

3 劉彥伶;基于認知語境的詞匯教學應用研究[D];重慶師范大學;2018年

4 朱冬青;《開講啦》中認知語境的構(gòu)建與功能研究[D];山東師范大學;2018年

5 王理;基于認知語境的高中英語詞匯教學研究[D];重慶師范大學;2017年

6 趙璐;認知語境論的理論來源初探[D];山西大學;2013年

7 陳亞萍;論認知語境與新聞語篇閱讀[D];上海外國語大學;2005年

8 楊輝;認知語境理論在大學英語閱讀教學中的應用研究[D];吉林大學;2012年

9 江珉;翻譯中的認知語境[D];浙江大學;2006年

10 張娟;論認知語境在篇章理解中的應用[D];山東師范大學;2006年



本文編號:2794581

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/chuzhongjiaoyu/2794581.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶5a447***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com