高中生英語寫作詞匯錯(cuò)誤分析
發(fā)布時(shí)間:2018-01-26 21:53
本文關(guān)鍵詞: 寫作 詞匯錯(cuò)誤 錯(cuò)誤分析 出處:《江西師范大學(xué)》2015年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:在英語學(xué)習(xí)過程中,寫作是一項(xiàng)重要的技能,通過寫作,我們可以看出學(xué)習(xí)者綜合運(yùn)用語言的能力,同時(shí)也能很好的檢驗(yàn)學(xué)習(xí)者對詞匯的掌握情況。然而,學(xué)習(xí)者在英語學(xué)習(xí)過程中總是避免不了犯各種各樣的錯(cuò)誤,其中,詞匯錯(cuò)誤是英語學(xué)習(xí)者常犯的錯(cuò)誤之一。詞匯在英語學(xué)習(xí)中扮演著重要角色,學(xué)生對英語詞匯的掌握運(yùn)用程度是衡量英語作文質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)之一。近幾十年,對寫作錯(cuò)誤的研究有很多,大多是從語法錯(cuò)誤、句法錯(cuò)誤和語篇錯(cuò)誤等方面來分析。對于詞匯錯(cuò)誤的研究主要集中到某種具體的詞匯類型,很少對高中生寫作中詞匯錯(cuò)誤進(jìn)行分類研究。本文試圖對高中生英語寫作中的詞匯錯(cuò)誤進(jìn)行分析,找出導(dǎo)致詞匯錯(cuò)誤的原因,以期對詞匯教學(xué)有所啟示。本研究以錯(cuò)誤分析理論、語言遷移理論以及相關(guān)詞匯理論為理論依據(jù),以江西省南昌市麻邱高級中學(xué)60篇高一年級學(xué)生英語考試作文為樣本,將收集到的詞匯錯(cuò)誤進(jìn)行分析,試圖從以下兩個(gè)方面展開分析:高中生寫作中的主要詞匯錯(cuò)誤類型有哪些?造成高中生這些詞匯錯(cuò)誤的主要原因是什么?研究表明,高中生寫作中詞匯錯(cuò)誤主要分為形式錯(cuò)誤,詞義混淆和搭配錯(cuò)誤,其中形式錯(cuò)誤出現(xiàn)最多,其次是搭配錯(cuò)誤和詞義混淆。通過對各種詞匯錯(cuò)誤例句分析,概括出造成詞匯錯(cuò)誤的主要原因有:母語的負(fù)遷移、交際策略,教師教學(xué)策略的影響以及學(xué)習(xí)者不恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略和習(xí)慣。通過分析高中生寫作中的詞匯錯(cuò)誤,本文試圖對詞匯教學(xué)提出一些建議。
[Abstract]:In the process of English learning, writing is an important skill. Through writing, we can see the learners' comprehensive ability to use the language, and at the same time, can well test the learners' mastery of vocabulary. In the process of English learning, learners can not avoid making a variety of mistakes, among which vocabulary errors are one of the common mistakes made by English learners. Vocabulary plays an important role in English learning. Students' mastery of English vocabulary is one of the standards to measure the quality of English composition. In recent decades, there have been a lot of researches on writing errors, mostly from grammatical errors. Syntactic errors and textual errors are analyzed. The study of lexical errors is mainly focused on some specific lexical types. This paper attempts to analyze the lexical errors of senior high school students in order to find out the causes of them. This study is based on error analysis theory, language transfer theory and related vocabulary theory. Based on the sample of 60 English test compositions of the first grade students in Maqiu Senior Middle School in Nanchang, Jiangxi Province, the lexical errors collected were analyzed. This paper tries to analyze from the following two aspects: what are the main types of lexical errors in high school students' writing? What are the main causes of these vocabulary errors in senior high school students? The study shows that lexical errors in senior high school students are mainly divided into formal errors, semantic confusion and collocation errors, among which formal errors occur most frequently. Secondly, collocation errors and semantic confusion. Through the analysis of various lexical errors, the main causes of lexical errors are: negative transfer of mother tongue, communication strategies. The influence of teachers' teaching strategies and the inappropriate learning strategies and habits of learners. By analyzing the lexical errors in high school students' writing, this paper tries to put forward some suggestions for vocabulary teaching.
【學(xué)位授予單位】:江西師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:G633.41
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 曲曉晶;初中生英語寫作中的詞匯錯(cuò)誤分析[D];東北師范大學(xué);2010年
,本文編號:1466693
本文鏈接:http://sikaile.net/jiaoyulunwen/chuzhongjiaoyu/1466693.html
最近更新
教材專著