超越維多利亞時(shí)代的愛情觀——互文性視域下的《王子出行記》
本文關(guān)鍵詞:超越維多利亞時(shí)代的愛情觀——互文性視域下的《王子出行記》
更多相關(guān)文章: 克里斯蒂娜·羅塞蒂 《王子出行記》 互文性 維多利亞時(shí)代 女性主義
【摘要】:克里斯蒂娜·羅塞蒂的《王子出行記》具有豐富的互文性因素,深入挖掘這些因素,有助于理解其時(shí)代內(nèi)涵。《王子出行記》是"基督教寓言"的說法稍顯膚淺,本文運(yùn)用互文性視角,挖掘這首童話長(zhǎng)詩的深層涵義,探討詩人在改寫前文本的過程中,與時(shí)代展開的對(duì)話,強(qiáng)調(diào)她在愛情觀上對(duì)維多利亞時(shí)代主流意識(shí)形態(tài)的突破。
【作者單位】: 北京語言大學(xué)英語學(xué)院;
【基金】:北京語言大學(xué)校級(jí)科研項(xiàng)目(中央高校基本科研業(yè)務(wù)專項(xiàng)資金資助),項(xiàng)目編號(hào)為13YBB03
【分類號(hào)】:I561.072
【正文快照】: 英國(guó)維多利亞時(shí)代著名女詩人克里斯蒂娜·羅塞蒂的《王子出行記》(以下簡(jiǎn)稱《王子》),是一首具有童話風(fēng)格的詩歌:遙遠(yuǎn)的國(guó)度里住著一位美麗的公主,苦苦等候前來迎娶她的王子。而王子在旅途中經(jīng)歷了種種誘惑和考驗(yàn),耽擱了行程,等他趕到目的地的時(shí)候,公主剛剛過世,正在舉行葬禮
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 袁欣;;騎士精神的消亡與維多利亞時(shí)代女性的困境——《王子出行記》評(píng)析[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 官文娟;;丁尼生《悼念集》:科學(xué)與宗教的權(quán)衡[J];福建商業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2010年05期
2 湯維建;;關(guān)于程序正義的若干思考[J];法學(xué)家;2000年06期
3 肖菊;;全知視角下的敘事者評(píng)論——丁尼生敘事詩《伊諾克·阿登》中的獨(dú)白與對(duì)白[J];貴州工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年01期
4 李曉莉;;丁尼生《藝術(shù)之宮》的敘述視角分析[J];瘋狂英語(教師版);2012年04期
5 官文娟;;丁尼生心路歷程之“永恒之路”[J];福建商業(yè)高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2014年02期
6 肖菊;;丁尼生詩歌的悲情元素[J];安順學(xué)院學(xué)報(bào);2014年03期
7 肖菊;;The Research of Natural Landscape and Spiritual Development in Enoch Arden[J];海外英語;2011年14期
8 王侃;;父權(quán)制文化對(duì)西方古典童話的滲透[J];考試周刊;2008年30期
9 潘麗;丁尼生詩歌創(chuàng)作的懷舊情結(jié)[J];遼寧工程技術(shù)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年05期
10 官文娟;;丁尼生《悼念集》與地質(zhì)學(xué)的互文性[J];綿陽師范學(xué)院學(xué)報(bào);2014年04期
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 周峰;“漁”行為與海明威[D];華東師范大學(xué);2011年
2 劉召;刑事裁判的可接受性研究[D];中國(guó)政法大學(xué);2007年
3 吳兆蕾;追尋精神的上升[D];南開大學(xué);2009年
4 李瑰華;指導(dǎo)性行政案例研究[D];蘇州大學(xué);2010年
5 王月;希利斯·米勒文學(xué)言語行為理論研究[D];山東大學(xué);2012年
6 秦丹;燕卜蓀詩學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2013年
7 陳旗;法治視野下的法官自由裁量權(quán)研究[D];武漢大學(xué);2013年
8 譚俊峰;司法公信力研究[D];華中師范大學(xué);2014年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 許凌峻;生態(tài)批評(píng)視域下的海明威小說創(chuàng)作[D];江西師范大學(xué);2010年
2 杜靖;晶體與火焰[D];華東師范大學(xué);2005年
3 趙將;試析克里斯蒂娜·羅塞蒂抒情詩中的死亡主題[D];浙江大學(xué);2008年
4 江莉莉;論丁尼生詩歌中的懷舊情結(jié)[D];浙江大學(xué);2008年
5 雷麗;論安吉拉·卡特短篇小說中的互文性[D];蘭州大學(xué);2008年
6 肖菊;從詩歌的敘事技巧解讀丁尼生的思想演變[D];貴州大學(xué);2008年
7 李靜;論程序公正[D];山東大學(xué);2008年
8 張華;論拉斐爾前派繪畫藝術(shù)的取材[D];河北大學(xué);2009年
9 戚曉磊;《睡美人》和她的“說書人”[D];上海師范大學(xué);2010年
10 戚德慧;丁尼生《悼念集》中的科學(xué)與宗教思想探析[D];寧波大學(xué);2013年
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 婁琦;;語篇的解讀與互文性[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2004年01期
2 酈青;《一剪梅》英譯的互文性對(duì)比解讀[J];修辭學(xué)習(xí);2005年03期
3 肖安法;詞語的互文性與翻譯困難[J];四川教育學(xué)院學(xué)報(bào);2005年09期
4 沙家強(qiáng);后現(xiàn)代主義的互文性美學(xué)特征探析[J];黃河科技大學(xué)學(xué)報(bào);2005年03期
5 徐濤;;語篇與語篇的“對(duì)話”──語篇互文性的理論探討[J];外語與外語教學(xué);2006年06期
6 陳小燕;;淺談?dòng)h翻譯中的互文性關(guān)聯(lián)[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2007年02期
7 張莉;;互文性與翻譯[J];湘南學(xué)院學(xué)報(bào);2007年01期
8 范勝福;;認(rèn)知模式與批評(píng)式語篇分析中的互文性[J];科技信息;2009年04期
9 朱嵐暉;;從原作的互文性看譯作的互補(bǔ)性——以《李爾王》的三個(gè)中譯本為例[J];內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
10 董學(xué)文;崔柯;;克里斯特瓦的“互文性”理論[J];湖南文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 鄧晶;;互文性在翻譯中的丟失與體現(xiàn)——以紅樓夢(mèng)英譯本(前四十回)中俗語翻譯為例[A];中國(guó)翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)高層論壇摘要[C];2013年
2 任東升;焦良欣;;《天路歷程》互文翻譯研究[A];中國(guó)英漢語比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 ;互文性:攝影文學(xué)的精髓[N];文藝報(bào);2001年
2 閻浩崗;互文性視閾中的《最后的生產(chǎn)隊(duì)》[N];文藝報(bào);2012年
3 張燕玲;張沖的困境:楊爭(zhēng)光的互文[N];文藝報(bào);2010年
4 ;也談學(xué)術(shù)界的“互文性”問題[N];中華讀書報(bào);2005年
5 中國(guó)傳媒大學(xué)廣播電視研究中心 文學(xué)院 趙雪 曹彥男;微博通緝令中的互文現(xiàn)象[N];光明日?qǐng)?bào);2013年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 武建國(guó);當(dāng)代漢語公共話語中的篇際互文性研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2006年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉小俠;英漢“神舟五號(hào)”新聞報(bào)道中轉(zhuǎn)述語的互文性分析[D];東北師范大學(xué);2004年
2 姚玲麗;誤解的互文性分析[D];湘潭大學(xué);2007年
3 王娟;中英文報(bào)紙新聞標(biāo)題互文性對(duì)比研究[D];山西師范大學(xué);2012年
4 范勝福;批評(píng)式語篇分析中的互文性研究[D];哈爾濱理工大學(xué);2008年
5 霍清清;英語新聞的互文性闡釋[D];西南交通大學(xué);2010年
6 鄢克非;中美法庭判決書的互文性對(duì)比分析[D];云南大學(xué);2011年
7 揭廷媛;基于互文性的翻譯質(zhì)量評(píng)估模式[D];西南大學(xué);2010年
8 周勵(lì);對(duì)瑪格麗特·德拉布爾《金色的耶路撒冷》的互文性解讀[D];河南大學(xué);2008年
9 林琳;中國(guó)產(chǎn)品英文廣告的互文性分析[D];東北師范大學(xué);2010年
10 王琛;《時(shí)時(shí)刻刻》的互文性研究[D];大連理工大學(xué);2007年
,本文編號(hào):1156904
本文鏈接:http://sikaile.net/yingmeiwenxuelunwen/1156904.html