HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中留學(xué)生使用“還是”偏誤研究
發(fā)布時(shí)間:2023-03-07 21:01
副詞和連詞教學(xué)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的重點(diǎn)和難點(diǎn),而詞語(yǔ)“還是”不僅有副詞性用法,也有連詞性用法,留學(xué)生使用偏誤較多。為了使以后的漢語(yǔ)教學(xué)工作者能比較簡(jiǎn)便、更有效地開(kāi)展對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)工作,從而達(dá)到最有效的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)目的,我們認(rèn)為選取留學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中比較容易產(chǎn)生問(wèn)題的詞語(yǔ)“還是”作為偏誤研究對(duì)象是有現(xiàn)實(shí)意義的。 本文以HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中搜集到的共188例含有“還是”的偏誤語(yǔ)料為研究依據(jù),對(duì)“還是”的偏誤情況進(jìn)行分析,總結(jié)了“還是”的偏誤類型,探討了偏誤產(chǎn)生的原因,并對(duì)“還是”的第二語(yǔ)言教學(xué)提出建議。本文的論述分為六個(gè)部分。 第一部分是緒論。介紹本文選題的原因和意義、研究對(duì)象和范圍、“還是”的研究現(xiàn)狀以及本文的特色和創(chuàng)新之處。 第二部分是這篇文章擬采用的研究理論和研究方法。主要是借助中介語(yǔ)理論和偏誤分析理論,分析HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)中“還是”偏誤語(yǔ)句中的偏誤類型。 第三部分是留學(xué)生習(xí)得“還是”及其相關(guān)結(jié)構(gòu)的偏誤類型。這部分主要運(yùn)用偏誤分析理論,分析總結(jié)了留學(xué)生學(xué)習(xí)“還是”出現(xiàn)的誤用、遺漏、誤加三種偏誤類型。誤用部分將“還是”的偏誤類型分為“還是”與形式、意義相近詞語(yǔ)的誤用以及“還是”在關(guān)聯(lián)結(jié)...
【文章頁(yè)數(shù)】:67 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第1章 緒論
1.0 引言
1.1 選題起因和意義
1.2 "還是"的研究現(xiàn)狀
1.2.1 "還是"本體的研究現(xiàn)狀
1.2.2 "還是"第二語(yǔ)言習(xí)得角度的研究概況
1.3 本文的特色和創(chuàng)新之處
第2章 本文所依據(jù)理論、研究步驟和語(yǔ)料標(biāo)注說(shuō)明
2.1 本文依據(jù)的理論和采用的研究途徑
2.1.1 中介語(yǔ)理論
2.1.2 偏誤分析的研究途徑
2.1.3 中介語(yǔ)理論與偏誤分析的關(guān)系
2.2 研究步驟
2.3 語(yǔ)料標(biāo)注說(shuō)明
第3章 留學(xué)生習(xí)得"還是"的偏誤類型
3.1 誤用
3.1.1 "還是"與形式或者意義相近詞語(yǔ)的誤用
3.1.2 關(guān)聯(lián)結(jié)構(gòu)偏誤
3.2 遺漏
3.2.1 關(guān)聯(lián)結(jié)構(gòu)中"還是"的遺漏
3.2.2 副詞"還是"的遺漏
3.3 誤加
3.3.1 不合語(yǔ)法的誤加
3.3.2 語(yǔ)法、語(yǔ)義不明的誤加
第4章 留學(xué)生習(xí)得"還是"偏誤的原因和教學(xué)對(duì)策
4.1 留學(xué)生習(xí)得"還是"偏誤的原因
4.1.1 母語(yǔ)的負(fù)遷移
4.1.2 目的語(yǔ)規(guī)則的泛化
4.1.3 一些對(duì)外漢語(yǔ)教材設(shè)計(jì)的影響
4.1.4 課堂上一些教師講解詞語(yǔ)方式的影響
4.2 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中"還是"的教學(xué)策略
4.2.1 教材編寫應(yīng)更科學(xué)
4.2.2 教師講解詞語(yǔ)"還是"的教學(xué)建議
第5章 結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝
攻讀碩士學(xué)位期間的研究成果
本文編號(hào):3757880
【文章頁(yè)數(shù)】:67 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第1章 緒論
1.0 引言
1.1 選題起因和意義
1.2 "還是"的研究現(xiàn)狀
1.2.1 "還是"本體的研究現(xiàn)狀
1.2.2 "還是"第二語(yǔ)言習(xí)得角度的研究概況
1.3 本文的特色和創(chuàng)新之處
第2章 本文所依據(jù)理論、研究步驟和語(yǔ)料標(biāo)注說(shuō)明
2.1 本文依據(jù)的理論和采用的研究途徑
2.1.1 中介語(yǔ)理論
2.1.2 偏誤分析的研究途徑
2.1.3 中介語(yǔ)理論與偏誤分析的關(guān)系
2.2 研究步驟
2.3 語(yǔ)料標(biāo)注說(shuō)明
第3章 留學(xué)生習(xí)得"還是"的偏誤類型
3.1 誤用
3.1.1 "還是"與形式或者意義相近詞語(yǔ)的誤用
3.1.2 關(guān)聯(lián)結(jié)構(gòu)偏誤
3.2 遺漏
3.2.1 關(guān)聯(lián)結(jié)構(gòu)中"還是"的遺漏
3.2.2 副詞"還是"的遺漏
3.3 誤加
3.3.1 不合語(yǔ)法的誤加
3.3.2 語(yǔ)法、語(yǔ)義不明的誤加
第4章 留學(xué)生習(xí)得"還是"偏誤的原因和教學(xué)對(duì)策
4.1 留學(xué)生習(xí)得"還是"偏誤的原因
4.1.1 母語(yǔ)的負(fù)遷移
4.1.2 目的語(yǔ)規(guī)則的泛化
4.1.3 一些對(duì)外漢語(yǔ)教材設(shè)計(jì)的影響
4.1.4 課堂上一些教師講解詞語(yǔ)方式的影響
4.2 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中"還是"的教學(xué)策略
4.2.1 教材編寫應(yīng)更科學(xué)
4.2.2 教師講解詞語(yǔ)"還是"的教學(xué)建議
第5章 結(jié)語(yǔ)
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝
攻讀碩士學(xué)位期間的研究成果
本文編號(hào):3757880
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanxuelw/3757880.html
最近更新
教材專著