認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視閾下語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換之探析
本文關(guān)鍵詞:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視閾下語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換之探析
更多相關(guān)文章: 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換 雙語(yǔ)順應(yīng) 語(yǔ)言能力
【摘要】:語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象在當(dāng)今社會(huì)已越來(lái)越廣泛,其形式和內(nèi)容也得到了不斷的演變與發(fā)展。然而語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換復(fù)雜且微妙,它與認(rèn)知語(yǔ)言、社會(huì)文化、心理動(dòng)機(jī)等因素密切相關(guān)。從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)角度出發(fā),解讀語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換理論,分析多重因素作用下的語(yǔ)碼變體,彰顯語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是語(yǔ)言能力的一種生動(dòng)表現(xiàn)形式。
【作者單位】: 江蘇經(jīng)貿(mào)職業(yè)技術(shù)學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 認(rèn)知語(yǔ)言學(xué) 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換 雙語(yǔ)順應(yīng) 語(yǔ)言能力
【分類號(hào)】:H08
【正文快照】: 一、語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換理論(一)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的概念認(rèn)識(shí)Hudson認(rèn)為,在兩個(gè)或多個(gè)語(yǔ)言接觸情況下,必然會(huì)出現(xiàn)雙語(yǔ)(bilingual)或多語(yǔ)(multi-lingual)的變體,即語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是在用第一語(yǔ)言(L1)交流時(shí),使用第二語(yǔ)言(L2)的單詞、詞組或句子插入其中,或在兩種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換間來(lái)回變換不同語(yǔ)法體系
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 鐔冬玲;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的心理語(yǔ)言學(xué)分析[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2000年02期
2 張秀芹;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換在二語(yǔ)習(xí)得者日常會(huì)話中的應(yīng)用[J];南京工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2004年01期
3 廖桂蓉;;網(wǎng)絡(luò)交際中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究[J];當(dāng)代教育論壇;2006年10期
4 許之所;鄭曉曦;;手機(jī)短信中“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換”現(xiàn)象的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究[J];現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版);2007年12期
5 嚴(yán)敏芬,戴雅麗;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換和跨文化語(yǔ)用學(xué)因素[J];徐州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2001年03期
6 張麗;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換綜述[J];太原教育學(xué)院學(xué)報(bào);2004年S1期
7 肖坤學(xué);試論詞匯層面翻譯的認(rèn)知取向[J];外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué);2005年01期
8 余惠邦;雙語(yǔ)、雙言交際中的語(yǔ)言選擇和語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版);1991年05期
9 蔣宗霞;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的詞匯意義[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2000年05期
10 曾文雄;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用考察[J];渝西學(xué)院學(xué)報(bào);2002年01期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 田英;;淺談?wù)J知語(yǔ)言學(xué)翻譯觀與翻譯能力培養(yǎng)[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會(huì)2010年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文匯編[C];2010年
2 ;分組討論[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
3 ;第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)日程安排[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
4 姜志芳;;從一詞多義現(xiàn)象看認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)對(duì)意義的構(gòu)建[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
5 魏在江;;語(yǔ)篇轉(zhuǎn)喻[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
6 陳維振;吳世雄;;有關(guān)范疇本質(zhì)和語(yǔ)義模糊性的再認(rèn)識(shí)[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2002年會(huì)論文集[C];2002年
7 王寅;;漢語(yǔ)“動(dòng)名構(gòu)造”與英語(yǔ)“VN構(gòu)造”的對(duì)比——一項(xiàng)基于語(yǔ)料庫(kù)“吃-名/eat-N構(gòu)造”的研究[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
8 邱玲俊;;從認(rèn)知學(xué)及哲學(xué)角度看隱喻思維[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年
9 徐明;;認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在日本——日本認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究現(xiàn)狀的調(diào)查與分析[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
10 高航;;溫度的概念隱喻:漢語(yǔ)語(yǔ)料考察[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 李晶 山西財(cái)經(jīng)大學(xué);我所理解的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)[N];山西經(jīng)濟(jì)日?qǐng)?bào);2010年
2 張繭;語(yǔ)言學(xué)家來(lái)湘論道[N];湖南日?qǐng)?bào);2007年
3 吳明華;認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)在中國(guó)[N];中華讀書報(bào);2005年
4 張青;基于漢字的漢語(yǔ)信息語(yǔ)法研究[N];中華讀書報(bào);2008年
5 趙世開;語(yǔ)言學(xué)研究在中國(guó):回顧和展望[N];中華讀書報(bào);2003年
6 儲(chǔ)澤祥 華中師范大學(xué)文學(xué)院教授;儲(chǔ)澤祥:追求理論方法創(chuàng)新是核心[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2009年
7 ;句法語(yǔ)文學(xué)科召開工作研討會(huì)[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院院報(bào);2003年
8 俞瑋奇 徐大明 南京大學(xué)文學(xué)院;國(guó)際雙語(yǔ)學(xué)研討會(huì):展示雙語(yǔ)學(xué)研究最新成果[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2009年
9 本報(bào)記者 蔡虹;普通話推廣大潮:方言的掙扎[N];北京科技報(bào);2009年
10 黃忠廉 焦鵬帥 黑龍江大學(xué)俄羅斯語(yǔ)言文學(xué)與文化研究中心、翻譯科學(xué)研究所;四川大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院;建構(gòu)翻譯地理學(xué)新學(xué)科體系[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 王琳;漢英語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的句法變異及認(rèn)知加工研究[D];浙江大學(xué);2013年
2 段蕓;言語(yǔ)行為語(yǔ)力的認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研究[D];西南大學(xué);2011年
3 李曉文;從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視角研究Dao(道/Way)的多義性及其拓展的語(yǔ)義概念形成[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
4 王薇;名詞動(dòng)用的認(rèn)知修辭研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2008年
5 劉宇紅;認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)視野中的指稱解讀:限定名詞詞組的外指與前指研究[D];復(fù)旦大學(xué);2003年
6 張磊;漢英視覺動(dòng)詞語(yǔ)法化的認(rèn)知研究[D];中央民族大學(xué);2006年
7 謝菁;基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的中醫(yī)病因病機(jī)概念隱喻研究[D];北京中醫(yī)藥大學(xué);2012年
8 蔡言勝;《世說(shuō)新語(yǔ)》方位詞研究[D];復(fù)旦大學(xué);2005年
9 王松鶴;隱喻的多維研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
10 李克;轉(zhuǎn)喻的修辭批評(píng)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2012年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 云彩霞;新加坡電影《小孩不笨2》中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換分析[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
2 張虹;中文流行歌曲中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)性研究[D];北京交通大學(xué);2011年
3 宋琦;電影《杜拉拉升職記》中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象的順應(yīng)研究[D];上海師范大學(xué);2011年
4 胡經(jīng)緯;雙言背景下語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
5 張利平;大學(xué)校園語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換動(dòng)機(jī)研究[D];華中師范大學(xué);2004年
6 張慧美;多語(yǔ)者奇偶數(shù)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的研究[D];大連理工大學(xué);2010年
7 周旗;話語(yǔ)與青年:從批評(píng)性語(yǔ)篇分析角度分析《校園王》中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換[D];中山大學(xué);2010年
8 胡海波;漢語(yǔ)情歌歌詞中漢英語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)域分析[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
9 徐偉霞;公益廣告語(yǔ)篇中漢英語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的順應(yīng)性研究[D];山東師范大學(xué);2010年
10 范學(xué)敏;從順應(yīng)論角度分析現(xiàn)代電視劇中的漢英語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換[D];北京交通大學(xué);2011年
,本文編號(hào):924660
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/924660.html