Artscience-Creativity in the Post-Google Generation漢譯實(shí)踐報(bào)告
本文關(guān)鍵詞:Artscience-Creativity in the Post-Google Generation漢譯實(shí)踐報(bào)告
更多相關(guān)文章: 《藝術(shù)科學(xué)》 目的論 社科文翻譯
【摘要】:隨著新信息時(shí)代的來(lái)臨,世界變成了一個(gè)全球化和多元化的共同體。人類社會(huì)不斷向前發(fā)展,科技日新月異,藝術(shù)與科學(xué)這兩門學(xué)科不斷地融合、豐富和創(chuàng)新,加之中國(guó)對(duì)外開(kāi)放的程度不斷加深,藝術(shù)和科學(xué)的融合越來(lái)越受到人們的關(guān)注,隨著而來(lái)地,對(duì)西方藝術(shù)科學(xué)類書(shū)籍中譯的需求日益增強(qiáng)。本文報(bào)告通過(guò)筆者的翻譯實(shí)踐,不但反思及探討這一文類的文本特點(diǎn)及中譯策略,也向目標(biāo)讀者介紹國(guó)外藝術(shù)科學(xué)家及其最新的藝術(shù)科學(xué)研究成果,使讀者更加了解和熟悉藝術(shù)科學(xué)。 本翻譯實(shí)踐報(bào)告旨在以克利斯蒂安·諾德(Christiane Nord)的“功能加忠誠(chéng)”原則為理論基礎(chǔ),對(duì)筆者翻譯完成的Artscience——Creativity in the Post-Google Generation進(jìn)行總結(jié)。本報(bào)告探討西方藝術(shù)科學(xué)類著作的中譯,并且從多個(gè)層面深入地挖掘藝術(shù)與科學(xué)的相通之處,找出其內(nèi)在的統(tǒng)一性以及最本質(zhì)的需求。為了體現(xiàn)原文本的信息性功能,譯者必須尊重原文本并且最大限度地“忠誠(chéng)”于原文本,保留原文信息和原作者的意圖,同時(shí)為了要滿足譯文接受者的期望,在翻譯過(guò)程中譯者必須充分考慮到中西方文化差異性以及英漢兩種語(yǔ)言表達(dá)方式和表達(dá)習(xí)慣的不同。針對(duì)文章中出現(xiàn)的長(zhǎng)難句,筆者靈活運(yùn)用直譯與意譯、分譯、增譯等翻譯技巧,以便能實(shí)現(xiàn)兩種文化的溝通和移植,不偏不倚地表達(dá)原文信息,實(shí)現(xiàn)跨文化交流的目的。
【關(guān)鍵詞】:《藝術(shù)科學(xué)》 目的論 社科文翻譯
【學(xué)位授予單位】:湘潭大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H059
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-7
- 第一章 翻譯報(bào)告概述7-10
- 1.1 作者簡(jiǎn)介7
- 1.2 文本選擇7-8
- 1.3 項(xiàng)目意義8-10
- 第二章 理論框架10-13
- 2.1 翻譯綱要10-11
- 2.2 功能加忠誠(chéng)原則11-13
- 第三章 原文文本分析13-17
- 3.1 社科文的特點(diǎn)13
- 3.2 原文語(yǔ)言分析13-17
- 第四章 翻譯任務(wù)操作流程17-19
- 4.1 譯前準(zhǔn)備17
- 4.2 翻譯與審校過(guò)程17-18
- 4.3 完成情況與效果18-19
- 第五章 翻譯案例分析19-26
- 5.1 dash符號(hào)引導(dǎo)的插入語(yǔ)翻譯19-21
- 5.2 長(zhǎng)句的翻譯21-26
- 5.2.1 分譯法21-23
- 5.2.2 增譯法23-26
- 第六章 總結(jié)26-28
- 6.1 翻譯經(jīng)驗(yàn)26
- 6.2 翻譯教訓(xùn)26-27
- 6.3 仍待解決的問(wèn)題27-28
- 參考文獻(xiàn)28-29
- 致謝29-30
- 附錄1 翻譯任務(wù)的原文文本與譯文文本30-79
- 附錄2 術(shù)語(yǔ)表79
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 張鋼,李瑩;科學(xué)規(guī)劃,求實(shí)創(chuàng)新,邁出藝術(shù)科學(xué)發(fā)展新步伐——2001—2003年山東省藝術(shù)科學(xué)工作綜述[J];齊魯藝苑;2003年04期
2 凌云 ,黃游華 ,周天;揭示藝術(shù)發(fā)展規(guī)律 弘揚(yáng)城市文化精神——全國(guó)藝術(shù)科學(xué)"九五"規(guī)劃重點(diǎn)課題《上海藝術(shù)史》系列工程全面完成暨《上海當(dāng)代藝術(shù)圖典》首發(fā)座談會(huì)紀(jì)要[J];上海藝術(shù)家;2004年05期
3 ;全國(guó)藝術(shù)科學(xué)“十一五”研究狀況及“十二五”發(fā)展趨勢(shì)調(diào)研報(bào)告(三)[J];藝術(shù)百家;2011年01期
4 張法;;藝術(shù)學(xué):復(fù)雜演進(jìn)和術(shù)語(yǔ)糾纏[J];文藝研究;2011年03期
5 貴;藝術(shù)科學(xué)研究工作大躍進(jìn)[J];戲劇報(bào);1958年06期
6 譚抒真;陳洪;;祝藝術(shù)科學(xué)研究工作空前繁榮[J];音樂(lè)研究;1958年03期
7 恩·漢·貢布里希 ,陳鋼林;藝術(shù)科學(xué)[J];世界美術(shù);1989年01期
8 鄧也穆;藝術(shù)和它的周邊世界(上篇)[J];藝圃(吉林藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào));1993年Z1期
9 ;文化部第一屆文化藝術(shù)科學(xué)優(yōu)秀成果獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)成果及獲獎(jiǎng)?wù)呙麊蝃J];藝術(shù)教育;1999年04期
10 李明明;;藝術(shù)科研喜結(jié)碩果——省文化廳首屆藝術(shù)科學(xué)優(yōu)秀科研成果評(píng)獎(jiǎng)圓滿結(jié)束[J];劇作家;2007年05期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條
1 王本民;;藝術(shù)科學(xué)(摘要)[A];上海市老科學(xué)技術(shù)工作者協(xié)會(huì)一、二、三屆學(xué)術(shù)年會(huì)論文選集[C];2006年
2 馬櫻濱;;地方文化藝術(shù)研究的扛鼎之作——讀《江西藝術(shù)史》[A];藝海探真——論文論著選編[C];2011年
3 李心峰;;藝術(shù)學(xué)的“三級(jí)跳”與新“節(jié)點(diǎn)”[A];中華美學(xué)學(xué)會(huì)第七屆全國(guó)美學(xué)大會(huì)會(huì)議論文集[C];2009年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 欣雯;藝術(shù)科學(xué)規(guī)劃工作重大改革[N];中國(guó)文化報(bào);2006年
2 陳迎憲;“九五”藝術(shù)科學(xué)走向輝煌[N];中國(guó)文化報(bào);2000年
3 武漢大學(xué) 劉綱紀(jì) 上海大學(xué) 謝晉(著名導(dǎo)演) 東南大學(xué) 凌繼堯 上海大學(xué) 藍(lán)凡 復(fù)旦大學(xué) 王振復(fù) 北京大學(xué) 彭吉象 廈門大學(xué) 易中天 福建師范大學(xué) 王耀華 上海大學(xué) 陳犀禾 上海大學(xué)影視藝術(shù)技術(shù)學(xué)院 林少雄教授 供稿;藝術(shù)學(xué):正名、底,
本文編號(hào):768116
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/768116.html