《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)循環(huán)釋義現(xiàn)象的考察
本文關(guān)鍵詞:《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)循環(huán)釋義現(xiàn)象的考察
更多相關(guān)文章: 循環(huán)釋義 釋義方式 元語(yǔ)言詞匯
【摘要】:循環(huán)釋義是辭書(shū)釋義的大忌,它會(huì)造成被釋詞條語(yǔ)義信息的不足,更無(wú)法反映被釋詞之間意義的差別,從而導(dǎo)致釋義的失敗,影響詞典釋義的質(zhì)量。辭書(shū)釋義要拒絕循環(huán)釋義已是不論自明的事實(shí),但作為我國(guó)權(quán)威性最強(qiáng)的現(xiàn)代漢語(yǔ)中型語(yǔ)文規(guī)范性辭書(shū),《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第6版)(以下簡(jiǎn)稱《現(xiàn)漢》)中仍能發(fā)現(xiàn)循環(huán)釋義的蹤跡,其在釋義形式與特征上都不同于訓(xùn)詁學(xué)中的“互訓(xùn)”,但其釋義的不合理性因素仍然存在。 因此,需要對(duì)《現(xiàn)漢》中存在的循環(huán)釋義現(xiàn)象做以全面考察,尤其是對(duì)典型循環(huán)釋義的全面性和窮盡式的考察,,結(jié)合辭書(shū)釋義的方式和元語(yǔ)言詞匯運(yùn)用的原則兩方面分析其存在的問(wèn)題及不足,適時(shí)運(yùn)用北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心的CCL現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)檢索系統(tǒng)和被釋詞在《現(xiàn)漢》釋義語(yǔ)言中出現(xiàn)的次數(shù),判斷循環(huán)釋義是否存在低頻詞釋高頻詞、以難釋易的現(xiàn)象。通過(guò)問(wèn)題的分析找出合理的改善措施。 論文共分為四個(gè)部分。 第一部分是緒論:詳述本文的研究對(duì)象及其重要意義,通過(guò)對(duì)以往循環(huán)釋義研究的匯總與分析,確定循環(huán)釋義的研究現(xiàn)狀及存在的不足,從而確定本文研究的思路與方法。 第二部分是材料提取標(biāo)準(zhǔn):確定循環(huán)釋義的研究對(duì)象后,需要建立《現(xiàn)漢》循環(huán)釋義現(xiàn)象的電子語(yǔ)料庫(kù),以備研究之需。本部分對(duì)搜集材料過(guò)程中所遇到的似是而非的實(shí)例給予清晰的劃分,以便更好地劃定本文的研究對(duì)象。 第三部分是材料的分類描寫(xiě):通過(guò)對(duì)《現(xiàn)漢》循環(huán)釋義的全面考察,縮小研究范圍,確定本論文的研究對(duì)象為典型的循環(huán)釋義,即釋義不合理的循環(huán)現(xiàn)象。通過(guò)分類統(tǒng)計(jì)并描述其釋義的問(wèn)題與不足,為循環(huán)釋義的深入探究做好準(zhǔn)備工作。同時(shí)分類敘述非典型循環(huán)釋義的運(yùn)行動(dòng)因或存在理?yè)?jù)。 第四部分是循環(huán)釋義的具體分析:這部分是本論文的研究重點(diǎn),通過(guò)分析其存在的規(guī)律、原因及不足,提出切實(shí)可行的解決辦法。首先是對(duì)典型循環(huán)釋義的規(guī)律性分析,通過(guò)它所呈現(xiàn)的規(guī)律性特征探尋其相應(yīng)的原因;其次,通過(guò)第三部分的描述可知,典型循環(huán)釋義的出現(xiàn)與兩方面關(guān)系緊密,即釋義的方式和元語(yǔ)言詞匯的運(yùn)用。采取同義詞對(duì)釋的釋義方式最易導(dǎo)致釋義的不合理性循環(huán),這便又會(huì)引起辭書(shū)中釋義元語(yǔ)言詞匯運(yùn)用的不規(guī)則。通過(guò)釋義方式和詞匯運(yùn)用與循環(huán)釋義的關(guān)系入手,分析循環(huán)釋義存在不足的原因。與此同時(shí),為循環(huán)問(wèn)題的解決找到突破口;第三,針對(duì)具體問(wèn)題提出具體的改進(jìn)措施,即在元語(yǔ)言詞匯運(yùn)用原則的大框架中調(diào)整循環(huán)釋義,其間結(jié)合運(yùn)用非受控詞匯的區(qū)別性作用、詞匯出現(xiàn)的頻率等,以期更加準(zhǔn)確有效地調(diào)整循環(huán)釋義所存在的不足。
【關(guān)鍵詞】:循環(huán)釋義 釋義方式 元語(yǔ)言詞匯
【學(xué)位授予單位】:河北師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H164
【目錄】:
- 摘要4-6
- Abstract6-10
- 緒論10-22
- 第一章 循環(huán)釋義材料的提取22-29
- 第一節(jié) 循環(huán)釋義22-23
- 第二節(jié) 循環(huán)釋義材料的界定23-29
- 第二章 《現(xiàn)漢》中循環(huán)釋義現(xiàn)象的考察29-46
- 第一節(jié) 典型循環(huán)釋義的分類描寫(xiě)29-36
- 一、 同訓(xùn)加互訓(xùn)29-30
- 二、 互訓(xùn)釋義的一方或兩方是獨(dú)用釋詞30-31
- 三、 換用同義詞釋義后再自訓(xùn)31
- 四、 多詞條交叉性釋義31-34
- 五、 詞匯意義不同構(gòu)成成分的釋義失敗34-36
- 第二節(jié) 非典型循環(huán)釋義的分類描寫(xiě)36-46
- 一、 自訓(xùn)36-40
- 二、 詞條間的訓(xùn)釋40-46
- 第三章 對(duì)《現(xiàn)漢》循環(huán)釋義現(xiàn)象的分析46-68
- 第一節(jié) 循環(huán)釋義的分布特征46-51
- 一、 循環(huán)釋義的詞性分布46-48
- 二、 循環(huán)釋義的義項(xiàng)分布48-49
- 三、 循環(huán)釋義的類型分布49-50
- 四、 循環(huán)釋義的釋義方式分布50-51
- 第二節(jié) 循環(huán)釋義現(xiàn)象形成的原因51-61
- 一、 循環(huán)釋義與釋義方式的關(guān)系51-54
- 二、 循環(huán)釋義和元語(yǔ)言詞匯運(yùn)用的關(guān)系54-61
- 第三節(jié) 對(duì)循環(huán)釋義的具體改善措施61-68
- 一、 控制辭書(shū)元語(yǔ)言詞匯規(guī)模,用常用詞釋義非常用詞62-64
- 二、 嚴(yán)格控制多詞對(duì)釋一詞,且注意增加區(qū)別特征釋義64
- 三、 受控詞匯受系統(tǒng)性等原則控制釋義64-67
- 四、 系統(tǒng)性檢查,減少操作失誤67-68
- 結(jié)語(yǔ)68-69
- 參考文獻(xiàn)69-71
- 后記71-72
- 攻讀學(xué)位期間取得的科研成果清單72
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 陸尊梧;語(yǔ)文詞典的互訓(xùn)問(wèn)題[J];辭書(shū)研究;1982年04期
2 符淮青;;《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》在詞語(yǔ)釋義方面的貢獻(xiàn)[J];辭書(shū)研究;1993年05期
3 韓敬體;;論《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》釋義的一般原則[J];辭書(shū)研究;1993年05期
4 章宜華;西方詞典釋義類型和釋義結(jié)構(gòu)研究[J];辭書(shū)研究;2001年01期
5 武建宇;宋文輝;;辭書(shū)元語(yǔ)言的建構(gòu)原則[J];辭書(shū)研究;2009年04期
6 蔡英杰;李瀟云;;試論《說(shuō)文解字》中的互訓(xùn)[J];辭書(shū)研究;2012年04期
7 張敏;姚良;;《語(yǔ)言自邇集》的詞語(yǔ)注解系統(tǒng)[J];國(guó)際漢語(yǔ)教育;2011年01期
8 宋文輝;趙寧;;《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》第5版和第6版多項(xiàng)并置釋義中并置項(xiàng)的排序規(guī)則[J];辭書(shū)研究;2013年06期
9 蘇寶榮;;以理論研究引領(lǐng)《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》修訂在規(guī)范化上取得新突破[J];辭書(shū)研究;2013年02期
10 朱惠仙;《說(shuō)文》互訓(xùn)詞例辨[J];河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1998年06期
本文編號(hào):746113
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/746113.html