續(xù)談雙語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典編纂的基本問(wèn)題
本文關(guān)鍵詞:續(xù)談雙語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典編纂的基本問(wèn)題
更多相關(guān)文章: 學(xué)習(xí)詞典 句子詞典 雙語(yǔ)詞典
【摘要】:文章繼續(xù)討論雙語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典編纂的基本問(wèn)題。通過(guò)對(duì)國(guó)外出版的"五大"與"五小"的對(duì)比,指出"學(xué)習(xí)詞典"本質(zhì)上為"句子詞典",呼吁建立科學(xué)的、合理的、語(yǔ)別化的句子觀(guān)和研發(fā)機(jī)制。從設(shè)置句子的要求出發(fā),重新審視學(xué)習(xí)詞典的各個(gè)有機(jī)組成部分:立目、詞性標(biāo)注、動(dòng)詞描寫(xiě)、釋義與示例、示例翻譯。文章最后簡(jiǎn)析國(guó)外出版的對(duì)外漢語(yǔ)漢外學(xué)習(xí)詞典的情況。
【作者單位】: 香港城市大學(xué)中文系;
【關(guān)鍵詞】: 學(xué)習(xí)詞典 句子詞典 雙語(yǔ)詞典
【分類(lèi)號(hào)】:H164
【正文快照】: 一、引言鄭定歐(2010:52—63)首次發(fā)文談雙語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典編纂的基本問(wèn)題,指出:(1)市場(chǎng)亟需面向低起點(diǎn)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)詞典,不管所指的“學(xué)習(xí)者”屬本族人(如小學(xué)生)或他族人(包括境內(nèi)非漢族人和境外學(xué)習(xí)漢語(yǔ)人士);(2)一般詞典與學(xué)習(xí)詞典類(lèi)型上最大的分野在于示例的處理———前者視
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 鄭定歐;;談雙語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典編纂的基本問(wèn)題[J];辭書(shū)研究;2010年04期
【共引文獻(xiàn)】
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 翁曉玲;基于元語(yǔ)言的對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典釋義模式研究[D];華東師范大學(xué);2011年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 周緒彥;《華英字典》及其新義研究[D];上海師范大學(xué);2011年
【二級(jí)參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 李萍;;留學(xué)生跨文化適應(yīng)現(xiàn)狀與管理對(duì)策研究[J];浙江社會(huì)科學(xué);2009年05期
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 武繼紅;論學(xué)習(xí)詞典批評(píng)中的讀者意識(shí)[J];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào);2004年04期
2 章宜華;內(nèi)向型漢外學(xué)習(xí)詞典如何全面反映詞義信息[J];辭書(shū)研究;1998年01期
3 ;學(xué)界動(dòng)態(tài)[J];中國(guó)外語(yǔ);2009年03期
4 林明金;;從《英語(yǔ)學(xué)習(xí)與交際大詞典》看主動(dòng)型雙語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典的創(chuàng)新設(shè)計(jì)[J];外國(guó)語(yǔ)文;2010年01期
5 鄧小玲;積極型雙語(yǔ)詞典的例證[J];廈門(mén)大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2000年02期
6 李茜;芻議英語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典使用研究[J];吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2005年03期
7 禮;;“雙語(yǔ)詞典研究中心”在上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院成立[J];辭書(shū)研究;1985年02期
8 鄭立華;詞性與雙語(yǔ)詞典的譯義[J];辭書(shū)研究;1986年03期
9 翼群;;第一屆雙語(yǔ)詞典研討會(huì)在寧波舉行[J];辭書(shū)研究;1987年06期
10 王春麗;談大學(xué)版雙語(yǔ)詞典的設(shè)計(jì)與編纂[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;1996年02期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 達(dá)·巴特爾;;雙語(yǔ)詞典的文化差異問(wèn)題[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第五屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2003年
2 陳叢梅;;雙語(yǔ)詞典中的“辭格”和“語(yǔ)域”問(wèn)題[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第五屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2003年
3 黃建華;;第三屆全國(guó)雙語(yǔ)詞典學(xué)術(shù)研討會(huì)開(kāi)幕詞(代序)[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第三屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1998年
4 黃燕萍;;語(yǔ)用信息與雙語(yǔ)詞典[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
5 李明;;語(yǔ)料庫(kù)與雙語(yǔ)詞典[A];第二屆全國(guó)雙語(yǔ)詞典學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省辭書(shū)學(xué)會(huì)第九屆年會(huì)論文集[C];1996年
6 徐海;;英、漢分類(lèi)詞典編纂芻議[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第四屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2001年
7 黨軍;;雙語(yǔ)詞典的多模態(tài)化——用戶(hù)·詞典·編者[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2010年年會(huì)論文集[C];2010年
8 傅維賢;;對(duì)比與雙語(yǔ)詞典[A];中國(guó)辭書(shū)學(xué)會(huì)雙語(yǔ)詞典專(zhuān)業(yè)委員會(huì)第四屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2001年
9 姚丹霖;殷建平;;大型漢英雙語(yǔ)電子詞典的結(jié)構(gòu)與自動(dòng)生成[A];數(shù)據(jù)庫(kù)研究進(jìn)展97——第十四屆全國(guó)數(shù)據(jù)庫(kù)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集(下)[C];1997年
10 王衛(wèi)華;;論詞源和雙語(yǔ)詞典[A];第二屆全國(guó)雙語(yǔ)詞典學(xué)術(shù)研討會(huì)暨福建省辭書(shū)學(xué)會(huì)第九屆年會(huì)論文集[C];1996年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 記者 金霞;商務(wù)研發(fā)首部“內(nèi)向型”漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2010年
2 王東;海派發(fā)力高端英語(yǔ)辭書(shū)市場(chǎng)[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2007年
3 商報(bào)記者 王東;英語(yǔ)圖畫(huà)詞典出版有圖有盤(pán)有市場(chǎng)[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2006年
4 文獻(xiàn)中心 馬福聚;中國(guó)俄語(yǔ)辭書(shū)的標(biāo)志性工程[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院院報(bào);2007年
5 洪舒;培養(yǎng)獨(dú)立理解詞語(yǔ)能力[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2006年
6 唐曉萌(外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社辭書(shū)部編輯);外語(yǔ)工具書(shū)的選擇和使用(02)[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2003年
7 于振海;Microsoft Office 2003的翻譯服務(wù)你用了嗎?[N];中國(guó)電腦教育報(bào);2004年
8 ;一生的工具書(shū) 中學(xué)篇[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2003年
9 元尚;詞源:追溯辭典詞條來(lái)處[N];中華讀書(shū)報(bào);2008年
10 ;如何選購(gòu)英語(yǔ)詞典?[N];中國(guó)圖書(shū)商報(bào);2003年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 張宏;外向型學(xué)習(xí)詞典配例研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2009年
2 于屏方;動(dòng)作義位釋義的框架模式研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2006年
3 雪艷;漢蒙詞語(yǔ)對(duì)齊及相關(guān)技術(shù)研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2009年
4 何家寧;中國(guó)英語(yǔ)學(xué)生在漢譯英過(guò)程中使用詞典的實(shí)證研究:大學(xué)漢英學(xué)習(xí)詞典模式的構(gòu)建[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2003年
5 張?jiān)偌t;詞匯文化語(yǔ)義的認(rèn)知研究[D];華中科技大學(xué);2009年
6 王仁強(qiáng);認(rèn)知視角的漢英詞典詞類(lèi)標(biāo)注實(shí)證研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2006年
7 萬(wàn)江波;雙語(yǔ)詞典的翻譯研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2005年
8 屈剛;英漢雙語(yǔ)短語(yǔ)對(duì)齊[D];上海交通大學(xué);2007年
9 朱曄;翻譯的模糊性特點(diǎn)[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2009年
10 趙巍;譯學(xué)辭典的原型及評(píng)價(jià)系統(tǒng)[D];山東大學(xué);2006年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 李莉;漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典應(yīng)用狀況調(diào)查研究[D];魯東大學(xué);2012年
2 劉敏霞;英漢雙語(yǔ)詞典中例句翻譯的研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2004年
3 張慧峰;用戶(hù)視角下英語(yǔ)高階學(xué)習(xí)詞典中百科信息的設(shè)置[D];陜西師范大學(xué);2010年
4 劉志剛;論雙語(yǔ)詞典中文化詞條的翻譯[D];華東師范大學(xué);2011年
5 胡艷秋;袖珍型電子學(xué)習(xí)詞典中用戶(hù)友好環(huán)境的構(gòu)建[D];西南大學(xué);2012年
6 尚曉明;學(xué)習(xí)詞典系統(tǒng)配例一般原則[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2003年
7 曹浩;基于機(jī)器學(xué)習(xí)的雙語(yǔ)詞匯抽取問(wèn)題研究[D];南開(kāi)大學(xué);2011年
8 馮克江;論雙語(yǔ)詞典中釋義的等值現(xiàn)象——實(shí)證研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2004年
9 吳蝶;漢語(yǔ)學(xué)習(xí)詞典解釋語(yǔ)用詞研究[D];上海師范大學(xué);2011年
10 陳偉;論例證功能的對(duì)等[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2003年
,本文編號(hào):602813
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/602813.html