哈爾濱中央大街語言景觀研究
發(fā)布時(shí)間:2023-04-22 00:36
哈爾濱中央大街語言景觀出現(xiàn)多種外國(guó)語碼,但漢語仍居于主體地位,語言景觀的多樣性有待于發(fā)展。中央大街語言標(biāo)牌以非官方語言標(biāo)牌居多,用字上以常用簡(jiǎn)體漢字為主,繁體字使用有限,外語詞匯以英語、俄語為主。在語言標(biāo)牌音節(jié)數(shù)量上,四音節(jié)的居多,沒有單音節(jié)的。針對(duì)語言景觀中存在的拼寫錯(cuò)誤和用字不規(guī)范現(xiàn)象,文章提出了相應(yīng)的建議。
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、哈爾濱中央大街語言景觀研究設(shè)計(jì)
(一)研究問題
(二)研究區(qū)域概況
(三)研究對(duì)象和方法
三、哈爾濱中央大街的語言景觀
(一)中央大街語言標(biāo)牌的語符搭配
(二)中央大街語言標(biāo)牌的字詞特征
1.中央大街自下而上語言標(biāo)牌的用字情況
2.中央大街自下而上語言標(biāo)牌的繁體字使用情況
3.中央大街自下而上語言標(biāo)牌的外語詞匯使用情況
(三)中央大街語言標(biāo)牌的音節(jié)特征
四、哈爾濱中央大街語言景觀中的不規(guī)范現(xiàn)象及建議
(一)中央大街語言景觀中的不規(guī)范現(xiàn)象
1.拼寫錯(cuò)誤
2.用字不規(guī)范
(二)針對(duì)語言景觀中不規(guī)范現(xiàn)象的建議
五、結(jié)語
本文編號(hào):3796565
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、哈爾濱中央大街語言景觀研究設(shè)計(jì)
(一)研究問題
(二)研究區(qū)域概況
(三)研究對(duì)象和方法
三、哈爾濱中央大街的語言景觀
(一)中央大街語言標(biāo)牌的語符搭配
(二)中央大街語言標(biāo)牌的字詞特征
1.中央大街自下而上語言標(biāo)牌的用字情況
2.中央大街自下而上語言標(biāo)牌的繁體字使用情況
3.中央大街自下而上語言標(biāo)牌的外語詞匯使用情況
(三)中央大街語言標(biāo)牌的音節(jié)特征
四、哈爾濱中央大街語言景觀中的不規(guī)范現(xiàn)象及建議
(一)中央大街語言景觀中的不規(guī)范現(xiàn)象
1.拼寫錯(cuò)誤
2.用字不規(guī)范
(二)針對(duì)語言景觀中不規(guī)范現(xiàn)象的建議
五、結(jié)語
本文編號(hào):3796565
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3796565.html
最近更新
教材專著