認(rèn)知視角下英漢感知形容詞的對比研究
發(fā)布時(shí)間:2022-01-12 16:53
感知經(jīng)驗(yàn)是人通過身體感官,在與外部世界的互動中獲取的經(jīng)驗(yàn)。人們常通過感知經(jīng)驗(yàn)來理解心理和抽象經(jīng)驗(yàn),逐步發(fā)展了對物理、心理及抽象世界的認(rèn)識。感知經(jīng)驗(yàn)作為人類最基本的身體經(jīng)驗(yàn),又受到生存環(huán)境、社會文化、歷史發(fā)展等因素的影響。另一方面,近年來,語言對比研究愈加重視認(rèn)知機(jī)制的對比,試圖比較隱藏在語言結(jié)構(gòu)背后的社會文化因素。不少學(xué)者通過認(rèn)知的研究視角對比英漢語義范疇,且卓有成效,為英漢語義對比提供了新的視野和路徑。本文的研究對象是感知形容詞,它表述人們通過五大感官感知到的事物的感知性質(zhì)、狀態(tài)及變化。本文首先在共時(shí)層面對比并闡釋英漢感知形容詞范疇的原型成員,在語義層面對比并解釋英漢感知形容詞范疇的原型特征;然后通過歷時(shí)研究討論英漢感知形容詞范疇的原型和范疇化的異同和理據(jù)。本文對比英漢感知經(jīng)驗(yàn)范疇的組織和形成,希冀可以更好地探究感知經(jīng)驗(yàn)與概念表征及語言表征之間的關(guān)聯(lián),更全面地理解原型、認(rèn)知及文化之間的關(guān)系。原型范疇理論、認(rèn)知語法(Langacker,1987)和概念基塊(Halliday&Matthiessen,1999)都體現(xiàn)了經(jīng)驗(yàn)主義語言哲學(xué)觀,在范疇和范疇化研究上具有一致的對象和目標(biāo),...
【文章來源】:東北師范大學(xué)吉林省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:303 頁
【學(xué)位級別】:博士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
縮略詞清單
第一章 引言
1.1 研究背景
1.2 研究對象
1.2.1 感知形容詞的界定
1.2.2 感知形容詞范疇的分類
1.3 研究問題
1.4 選題意義
1.5 論文的結(jié)構(gòu)
第二章 英漢感知形容詞的相關(guān)研究
2.1 英漢感知形容詞的原型研究
2.1.1 英語感知形容詞的原型研究
2.1.2 漢語感知形容詞的原型研究
2.1.3 英漢感知形容詞原型的對比研究
2.2 英漢感知形容詞的范疇化研究
2.2.1 英語感知形容詞的范疇化研究
2.2.2 漢語感知形容詞的范疇化研究
2.2.3 英漢感知形容詞范疇化的對比研究
2.3 文獻(xiàn)綜述小結(jié)
第三章 理論基礎(chǔ)與研究方法
3.1 本文的理論基礎(chǔ)
3.1.1 經(jīng)驗(yàn)主義語言哲學(xué)觀
3.1.2 理論基礎(chǔ)與論文研究的關(guān)聯(lián)
3.2 研究方法
3.2.1 英漢感知形容詞的選取和分類
3.2.2 共時(shí)與歷時(shí)的對比分析法
3.2.3 基于語料庫的研究方法
3.2.4 問卷調(diào)查法
3.3 本章小結(jié)
第四章 英漢感知形容詞范疇原型成員的對比
4.1 基于語料庫的原型成員對比
4.1.1 英漢感知形容詞語義特征的劃分
4.1.2 基于語料庫的英漢感知形容詞范疇原型成員的對比
4.1.3 基于語料庫的英漢子類詞范疇原型成員的對比
4.2 基于自由列舉任務(wù)的原型成員對比
4.2.1 自由列舉詞項(xiàng)的篩選
4.2.2 自由列舉任務(wù)的研究結(jié)果
4.2.3 自由列舉后訪談的研究結(jié)果
4.3 基于典型性評分任務(wù)的原型成員對比
4.3.1 典型性評分的信度
4.3.2 典型性評分任務(wù)的研究結(jié)果
4.3.3 任務(wù)后訪談的研究結(jié)果
4.3.4 英漢感知形容詞范疇的層級結(jié)構(gòu)
4.3.5 英漢感知形容詞和其子類詞范疇的原型成員
4.4 英漢感知形容詞和其子類詞范疇原型成員的對比與闡釋
4.4.1 原型成員的對比小結(jié)
4.4.2 原型成員異同的闡釋
4.5 本章小結(jié)
第五章 英漢感知形容詞范疇原型特征的對比
5.1 語義特征原型的對比
5.2 語義功能原型的對比
5.2.1 語義功能的劃分
5.2.2 英漢感知形容詞和其子類詞的語義功能原型的對比
5.3 語義特征和語義功能之間的原型關(guān)聯(lián)的對比
5.3.1 感官感知義與語義功能之間原型關(guān)聯(lián)的對比
5.3.2 情感與認(rèn)知感知義和語義功能之間原型關(guān)聯(lián)的對比
5.4 英漢感知形容詞和其子類詞范疇原型特征的對比與闡釋
5.4.1 原型特征的對比小結(jié)
5.4.2 原型特征異同的闡釋
5.5 本章小結(jié)
第六章 英漢感知形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.1 英漢觸覺形容詞范疇
6.1.1 英語觸覺形容詞范疇原型的演變
6.1.2 漢語觸覺形容詞范疇原型的演變
6.1.3 英漢觸覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.2 英漢空間覺形容詞范疇
6.2.1 英語空間覺形容詞范疇原型的演變
6.2.2 漢語空間覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.2.3 英漢空間覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.3 英漢視覺形容詞范疇
6.3.1 英語視覺形容詞范疇原型的演變
6.3.2 漢語視覺形容詞范疇原型的演變
6.3.3 英漢視覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.4 英漢聽覺形容詞范疇
6.4.1 英語聽覺形容詞范疇原型的演變
6.4.2 漢語聽覺形容詞范疇原型的演變
6.4.3 英漢聽覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.5 英漢味覺形容詞范疇
6.5.1 英語味覺形容詞范疇原型的演變
6.5.2 漢語味覺形容詞范疇原型的演變
6.5.3 英漢味覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.6 英漢嗅覺形容詞范疇
6.6.1 英語嗅覺形容詞范疇原型的演變
6.6.2 漢語嗅覺形容詞范疇原型的演變
6.6.3 英漢嗅覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.7 英漢感知形容詞和其子類詞范疇原型歷時(shí)對比的小結(jié)
6.7.1 原型成員的歷時(shí)對比
6.7.2 原型特征的歷時(shí)對比
6.7.3 原型—認(rèn)知約束抑或文化選擇?
6.8 本章小結(jié)
第七章 英漢感知形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.1 英漢觸覺形容詞
7.1.1 英語觸覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.1.2 漢語觸覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.1.3 英漢觸覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.2 英漢空間覺形容詞
7.2.1 英語空間覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.2.2 漢語空間覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.2.3 英漢空間覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.3 英漢視覺形容詞
7.3.1 英語視覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.3.2 漢語視覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.3.3 英漢視覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.4 英漢聽覺形容詞
7.4.1 英語聽覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.4.2 漢語聽覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.4.3 英漢聽覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.5 英漢味覺形容詞
7.5.1 英語味覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.5.2 漢語味覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.5.3 英漢味覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.6 英漢嗅覺形容詞
7.6.1 英語嗅覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.6.2 漢語嗅覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.6.3 英漢嗅覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.7 英漢感知形容詞范疇化的歷時(shí)對比小結(jié)
7.7.1 英漢感知形容詞范疇化演變的相同點(diǎn)和闡釋
7.7.2 英漢感知形容詞范疇化演變的差異和闡釋
7.8 本章小結(jié)
第八章 結(jié)論
8.1 研究發(fā)現(xiàn)
8.2 研究啟示
8.2.1 理論啟示
8.2.2 應(yīng)用價(jià)值
8.3 研究局限和未來研究展望
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝
在學(xué)期間公開發(fā)表論文及著作情況
本文編號:3585130
【文章來源】:東北師范大學(xué)吉林省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁數(shù)】:303 頁
【學(xué)位級別】:博士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
縮略詞清單
第一章 引言
1.1 研究背景
1.2 研究對象
1.2.1 感知形容詞的界定
1.2.2 感知形容詞范疇的分類
1.3 研究問題
1.4 選題意義
1.5 論文的結(jié)構(gòu)
第二章 英漢感知形容詞的相關(guān)研究
2.1 英漢感知形容詞的原型研究
2.1.1 英語感知形容詞的原型研究
2.1.2 漢語感知形容詞的原型研究
2.1.3 英漢感知形容詞原型的對比研究
2.2 英漢感知形容詞的范疇化研究
2.2.1 英語感知形容詞的范疇化研究
2.2.2 漢語感知形容詞的范疇化研究
2.2.3 英漢感知形容詞范疇化的對比研究
2.3 文獻(xiàn)綜述小結(jié)
第三章 理論基礎(chǔ)與研究方法
3.1 本文的理論基礎(chǔ)
3.1.1 經(jīng)驗(yàn)主義語言哲學(xué)觀
3.1.2 理論基礎(chǔ)與論文研究的關(guān)聯(lián)
3.2 研究方法
3.2.1 英漢感知形容詞的選取和分類
3.2.2 共時(shí)與歷時(shí)的對比分析法
3.2.3 基于語料庫的研究方法
3.2.4 問卷調(diào)查法
3.3 本章小結(jié)
第四章 英漢感知形容詞范疇原型成員的對比
4.1 基于語料庫的原型成員對比
4.1.1 英漢感知形容詞語義特征的劃分
4.1.2 基于語料庫的英漢感知形容詞范疇原型成員的對比
4.1.3 基于語料庫的英漢子類詞范疇原型成員的對比
4.2 基于自由列舉任務(wù)的原型成員對比
4.2.1 自由列舉詞項(xiàng)的篩選
4.2.2 自由列舉任務(wù)的研究結(jié)果
4.2.3 自由列舉后訪談的研究結(jié)果
4.3 基于典型性評分任務(wù)的原型成員對比
4.3.1 典型性評分的信度
4.3.2 典型性評分任務(wù)的研究結(jié)果
4.3.3 任務(wù)后訪談的研究結(jié)果
4.3.4 英漢感知形容詞范疇的層級結(jié)構(gòu)
4.3.5 英漢感知形容詞和其子類詞范疇的原型成員
4.4 英漢感知形容詞和其子類詞范疇原型成員的對比與闡釋
4.4.1 原型成員的對比小結(jié)
4.4.2 原型成員異同的闡釋
4.5 本章小結(jié)
第五章 英漢感知形容詞范疇原型特征的對比
5.1 語義特征原型的對比
5.2 語義功能原型的對比
5.2.1 語義功能的劃分
5.2.2 英漢感知形容詞和其子類詞的語義功能原型的對比
5.3 語義特征和語義功能之間的原型關(guān)聯(lián)的對比
5.3.1 感官感知義與語義功能之間原型關(guān)聯(lián)的對比
5.3.2 情感與認(rèn)知感知義和語義功能之間原型關(guān)聯(lián)的對比
5.4 英漢感知形容詞和其子類詞范疇原型特征的對比與闡釋
5.4.1 原型特征的對比小結(jié)
5.4.2 原型特征異同的闡釋
5.5 本章小結(jié)
第六章 英漢感知形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.1 英漢觸覺形容詞范疇
6.1.1 英語觸覺形容詞范疇原型的演變
6.1.2 漢語觸覺形容詞范疇原型的演變
6.1.3 英漢觸覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.2 英漢空間覺形容詞范疇
6.2.1 英語空間覺形容詞范疇原型的演變
6.2.2 漢語空間覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.2.3 英漢空間覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.3 英漢視覺形容詞范疇
6.3.1 英語視覺形容詞范疇原型的演變
6.3.2 漢語視覺形容詞范疇原型的演變
6.3.3 英漢視覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.4 英漢聽覺形容詞范疇
6.4.1 英語聽覺形容詞范疇原型的演變
6.4.2 漢語聽覺形容詞范疇原型的演變
6.4.3 英漢聽覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.5 英漢味覺形容詞范疇
6.5.1 英語味覺形容詞范疇原型的演變
6.5.2 漢語味覺形容詞范疇原型的演變
6.5.3 英漢味覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.6 英漢嗅覺形容詞范疇
6.6.1 英語嗅覺形容詞范疇原型的演變
6.6.2 漢語嗅覺形容詞范疇原型的演變
6.6.3 英漢嗅覺形容詞范疇原型的歷時(shí)對比
6.7 英漢感知形容詞和其子類詞范疇原型歷時(shí)對比的小結(jié)
6.7.1 原型成員的歷時(shí)對比
6.7.2 原型特征的歷時(shí)對比
6.7.3 原型—認(rèn)知約束抑或文化選擇?
6.8 本章小結(jié)
第七章 英漢感知形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.1 英漢觸覺形容詞
7.1.1 英語觸覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.1.2 漢語觸覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.1.3 英漢觸覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.2 英漢空間覺形容詞
7.2.1 英語空間覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.2.2 漢語空間覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.2.3 英漢空間覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.3 英漢視覺形容詞
7.3.1 英語視覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.3.2 漢語視覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.3.3 英漢視覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.4 英漢聽覺形容詞
7.4.1 英語聽覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.4.2 漢語聽覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.4.3 英漢聽覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.5 英漢味覺形容詞
7.5.1 英語味覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.5.2 漢語味覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.5.3 英漢味覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.6 英漢嗅覺形容詞
7.6.1 英語嗅覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.6.2 漢語嗅覺形容詞的范疇化的歷時(shí)演變
7.6.3 英漢嗅覺形容詞范疇化的歷時(shí)對比
7.7 英漢感知形容詞范疇化的歷時(shí)對比小結(jié)
7.7.1 英漢感知形容詞范疇化演變的相同點(diǎn)和闡釋
7.7.2 英漢感知形容詞范疇化演變的差異和闡釋
7.8 本章小結(jié)
第八章 結(jié)論
8.1 研究發(fā)現(xiàn)
8.2 研究啟示
8.2.1 理論啟示
8.2.2 應(yīng)用價(jià)值
8.3 研究局限和未來研究展望
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝
在學(xué)期間公開發(fā)表論文及著作情況
本文編號:3585130
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3585130.html
最近更新
教材專著