基于統(tǒng)計(jì)的現(xiàn)代漢語頻率副詞研究
本文關(guān)鍵詞:基于統(tǒng)計(jì)的現(xiàn)代漢語頻率副詞研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本文嘗試從漢語詞類角度出發(fā),以三個(gè)平面理論為基礎(chǔ),借鑒系統(tǒng)功能語法與中介語理論的相關(guān)理論和研究方法,從語義、句法等角度系統(tǒng)地對頻率副詞進(jìn)行探討,進(jìn)而考察外國留學(xué)生頻率副詞的使用情況,對外國留學(xué)生使用頻率副詞產(chǎn)生的偏誤進(jìn)行分析,以指導(dǎo)對外漢語教學(xué)。 首先,本文在前人研究的基礎(chǔ)上,以語義、句法兩方面為依據(jù),確定了頻率副詞的性質(zhì)、范圍。 其次,本文引用韓禮德系統(tǒng)功能語法中情態(tài)(modality)范疇的概念,借鑒英語頻率副詞從否定到肯定的語義等級系統(tǒng),從語義出發(fā),兼顧功能特征,把現(xiàn)代漢語頻率副詞分為“極低值頻率副詞、較低值頻率副詞、較高值頻率副詞、極高值頻率副詞”四級。 然后,在語料分析的基礎(chǔ)上,從“時(shí)間性、事件數(shù)量性、肯定與否定”三個(gè)角度對四級頻率副詞進(jìn)行了全面的考察。 最后,,將留學(xué)生使用頻率副詞的情況與漢語自然語言中頻率副詞的使用情況進(jìn)行比較;接著分析了留學(xué)生使用頻率副詞時(shí)產(chǎn)生的“遺漏、冗余、替代、錯(cuò)序”四種偏誤,并根據(jù)正誤情況分析甲、乙兩級頻率副詞的習(xí)得;然后考察對外漢語教學(xué)大綱和HSK考試大綱中頻率副詞的語法設(shè)置及語法分級。
【關(guān)鍵詞】:頻率副詞 語義系統(tǒng) 語法功能 對外漢語教學(xué) 偏誤分析
【學(xué)位授予單位】:南京師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2006
【分類號】:H146.2
【目錄】:
- 中文摘要5-6
- Abstract6-7
- 零 前言7-9
- 0.1 選題理由和意義7
- 0.2 研究現(xiàn)狀7-8
- 0.3 語料說明8-9
- 第一章 現(xiàn)代漢語頻率副詞概論9-13
- 1.1 研究對象和性質(zhì)9-10
- 1.2 頻率副詞的范圍10-13
- 1.2.1 考察頻率副詞的最大范圍10
- 1.2.2 頻率副詞的范圍10-13
- 第二章 頻率副詞語義系統(tǒng)研究13-17
- 2.1 Halliday的系統(tǒng)功能語法13
- 2.2 英語頻率副詞的語義系統(tǒng)13-14
- 2.3 漢語頻率副詞的語義系統(tǒng)14-15
- 2.4 各級頻率副詞的研究角度15-17
- 第三章 頻率副詞功能研究17-44
- 3.1 極低值頻率副詞17-19
- 3.1.1 從未17-18
- 3.1.2 不曾、未曾18
- 3.1.3 未嘗18-19
- 3.2 較低值頻率副詞19-22
- 3.2.1 偶爾19-20
- 3.2.2 有時(shí)20-21
- 3.2.3 時(shí)而21
- 3.2.4 不時(shí)21-22
- 3.3 較高值頻率副詞22-36
- 3.3.1 常、常常22-24
- 3.3.2 經(jīng)常24-26
- 3.3.3 通常26
- 3.3.4 時(shí)常26-27
- 3.3.5 時(shí)時(shí)27
- 3.3.6 往往27-29
- 3.3.7 每(每每)29
- 3.3.8 一再29-30
- 3.3.9 再三30-31
- 3.3.10 屢次31
- 3.3.11 連、一連、接連、連連31-35
- 3.3.12 不斷、不住35
- 3.3.13 反復(fù)35-36
- 3.4 極高值頻率副詞36-44
- 3.4.1 總(總是)、老(是)36-38
- 3.4.2 一直、一貫38-40
- 3.4.3 一向、向來、從來40-44
- 第四章 頻率副詞的對外漢語教學(xué)44-57
- 4.1 對外漢語教學(xué)頻率副詞的語法設(shè)置44
- 4.2 外國留學(xué)生使用頻率副詞情況考察44-47
- 4.3 頻率副詞偏誤分析47-53
- 4.3.1 頻率副詞偏誤情況調(diào)查47-48
- 4.3.2 頻率副詞語法偏誤分析48-53
- 4.3.3 頻率副詞語用偏誤分析53
- 4.4 頻率副詞習(xí)得情況調(diào)查53-54
- 4.5 頻率副詞的語法設(shè)置、語法分級考察54-57
- 第五章 結(jié)論57-58
- 參考文獻(xiàn)58-60
- 后記60
【引證文獻(xiàn)】
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 樸錦海;漢韓頻率副詞對比研究[D];中央民族大學(xué);2011年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張劍;對外漢語副詞教學(xué)之語境設(shè)計(jì)研究[D];沈陽師范大學(xué);2011年
2 蘇文文;面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的頻率副詞研究[D];沈陽師范大學(xué);2011年
3 王俊;“常!焙汀巴ǔ!钡谋容^研究[D];河南大學(xué);2011年
4 關(guān)黑拽;現(xiàn)代漢語頻率副詞“頻頻”與“屢屢”的比較研究[D];吉林大學(xué);2011年
5 張豐;現(xiàn)代漢語頻率副詞“屢次”與“屢屢”的比較研究[D];吉林大學(xué);2011年
6 鄒運(yùn);含有同一語素“!钡念l度副詞對比研究[D];吉林大學(xué);2009年
7 寇美睿;越南學(xué)生漢語頻率副詞習(xí)得研究[D];廣西民族大學(xué);2009年
8 李燕;現(xiàn)代漢語頻率副詞研究與對外漢語教學(xué)[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2010年
9 付睿;《現(xiàn)代漢語詞典》頻率副詞相關(guān)研究[D];廣西師范大學(xué);2012年
10 張昕;含同一語素“屢”的“屢”類頻率副詞多角度研究[D];延邊大學(xué);2012年
本文關(guān)鍵詞:基于統(tǒng)計(jì)的現(xiàn)代漢語頻率副詞研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:355188
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/355188.html