微博、微信中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究
發(fā)布時(shí)間:2017-04-17 09:22
本文關(guān)鍵詞:微博、微信中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:微博、微信作為新媒體時(shí)代下一種重要交際手段,已伴隨著新技術(shù)的革新走入到人們的生活中。微博、微信在傳播、交流的過(guò)程中主要以文本形式作為普遍的交際方式。微博,主要以交際者發(fā)布語(yǔ)段文字的形式,因而在發(fā)布語(yǔ)段的過(guò)程中,會(huì)出現(xiàn)英漢間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。微信,作為搭載在手機(jī)上的即時(shí)通訊程序,主要以互動(dòng)式的聊天為主要功能,因而在發(fā)送文本信息的過(guò)程中會(huì)出現(xiàn)文字與表情符號(hào)間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。概括說(shuō),本論文所研究的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換類別包括:英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、文字與表情符號(hào)間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。在對(duì)英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究的過(guò)程中,發(fā)現(xiàn)微博里的英漢語(yǔ)碼換,包括句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、句際語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、附加語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,以及一小部分句內(nèi)和句際語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換疊加混用的情況。統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)表明,句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是主要轉(zhuǎn)換形式,句際語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、附加語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,以及句內(nèi)和句際疊加的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換作為補(bǔ)充形式出現(xiàn)。句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換中單詞、詞組作為主要形式出現(xiàn),其中,名詞、形容詞、動(dòng)詞出現(xiàn)的頻率最大,并且轉(zhuǎn)換過(guò)程中的名詞、動(dòng)詞都具有各自的轉(zhuǎn)換特征。在具體轉(zhuǎn)換中,英語(yǔ)是作為嵌入成份而出現(xiàn),主體遵循的是漢語(yǔ)的表達(dá)規(guī)則。文字與表情符號(hào)間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,主要是從表情符號(hào)本身的性質(zhì)進(jìn)行研究。表情符號(hào)作為一種輔助性的交際媒介,在交際過(guò)程中是表達(dá)一定交際意圖的符號(hào)信息。研究還發(fā)現(xiàn),英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、文字與表情符號(hào)間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換發(fā)生在微博、微信這兩個(gè)不同的言語(yǔ)社區(qū)中,并且具有各自特點(diǎn)。英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換發(fā)生在微博這樣一個(gè)開(kāi)放、互動(dòng)的言語(yǔ)社區(qū)中,交際者具備英語(yǔ)漢語(yǔ)的使用和轉(zhuǎn)換能力,通過(guò)交際者間的相互交際與互動(dòng)而形成的,發(fā)生在言語(yǔ)社區(qū)內(nèi)部,顯示交際者對(duì)語(yǔ)言使用規(guī)則的認(rèn)同。文字與表情符號(hào)轉(zhuǎn)換中形成的言語(yǔ)社區(qū)是在微信使用中,隨著相互間的自然交往形成的一群人的共同特征,與交際過(guò)程中的交往密度有關(guān),一般交際程度密切、熟悉的人之間會(huì)較多使用直白、簡(jiǎn)潔的表情符號(hào)。從社會(huì)語(yǔ)用功能角度而言,英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換、文字與表情符號(hào)間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,都是作為一種輔助性的交際手段出現(xiàn)的,并且具有各自的語(yǔ)用功能。英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用功能,主要是在填補(bǔ)語(yǔ)言空白、表現(xiàn)社會(huì)認(rèn)同,以及對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)實(shí)的選擇這三個(gè)方面實(shí)現(xiàn)的。文字與表情符號(hào)間的轉(zhuǎn)換,本文則主要從表情符號(hào)本身的性質(zhì)展開(kāi)論述,認(rèn)為其具有創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境,表達(dá)簡(jiǎn)潔、構(gòu)建親密關(guān)系,緩和交際氛圍的語(yǔ)用功能。在對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)言使用、語(yǔ)言態(tài)度的調(diào)查研究中發(fā)現(xiàn),在認(rèn)同度上,由于對(duì)使用者自身語(yǔ)用能力的要求,文字與表情符號(hào)間轉(zhuǎn)換的認(rèn)同度要稍高于英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換。筆者認(rèn)為,對(duì)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換這一新興的語(yǔ)言現(xiàn)象應(yīng)持一種開(kāi)放的態(tài)度,它是伴隨網(wǎng)絡(luò)等新通訊技術(shù)的發(fā)展而逐漸流行使用起來(lái)的。但在具體的語(yǔ)言使用中,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換屬于一種位于從屬地位的輔助性的交際手段。
【關(guān)鍵詞】:微博 微信 英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換 表情符號(hào) 語(yǔ)用功能
【學(xué)位授予單位】:陜西師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號(hào)】:H136
【目錄】:
- 摘要3-5
- Abstract5-9
- 第1章 緒論9-15
- 1.1 微博、微信概述9
- 1.2 研究目的9-10
- 1.3 研究現(xiàn)狀10-13
- 1.4 研究?jī)r(jià)值13
- 1.5 研究方法13-15
- 第2章 微博、微信中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的基本情況15-27
- 2.1 不同語(yǔ)言之間的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換15-23
- 2.1.1 語(yǔ)料來(lái)源15
- 2.1.2 話語(yǔ)結(jié)構(gòu)分類15-19
- 2.1.3 句內(nèi)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的形態(tài)及句法功能分析19-23
- 2.2 文字與表情符號(hào)之間的轉(zhuǎn)換23-27
- 2.2.1 語(yǔ)料來(lái)源23-24
- 2.2.2 從語(yǔ)言符號(hào)性質(zhì)看24-25
- 2.2.3 從語(yǔ)用學(xué)角度進(jìn)行分析25-27
- 第3章 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的心理及言語(yǔ)社區(qū)分析27-35
- 3.1 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的心理過(guò)程27-29
- 3.2 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換中的言語(yǔ)社區(qū)29-35
- 3.2.1 言語(yǔ)社區(qū)的概念29-30
- 3.2.2 英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換中言語(yǔ)社區(qū)的特點(diǎn)30-32
- 3.2.3 文字與表情符號(hào)轉(zhuǎn)換中言語(yǔ)社區(qū)特點(diǎn)32-35
- 第4章 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的社會(huì)語(yǔ)用功能35-45
- 4.1 微博中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用功能35-40
- 4.1.1 填補(bǔ)語(yǔ)言空白35-37
- 4.1.2 表現(xiàn)社會(huì)認(rèn)同37-39
- 4.1.3 對(duì)語(yǔ)言現(xiàn)實(shí)的選擇39-40
- 4.2 微信中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用功能40-45
- 4.2.1 創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境41-42
- 4.2.2 表達(dá)簡(jiǎn)潔、構(gòu)建親密關(guān)系42-43
- 4.2.3 緩和交際氛圍43-45
- 第5章 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換中的使用情況及語(yǔ)言態(tài)度調(diào)查45-51
- 5.1 調(diào)查內(nèi)容45
- 5.2 語(yǔ)言使用45-48
- 5.2.1 語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換中的語(yǔ)言使用年齡特征45-46
- 5.2.2 英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換中的語(yǔ)言使用46-47
- 5.2.3 文字與表情符號(hào)轉(zhuǎn)換的語(yǔ)言使用47-48
- 5.3 語(yǔ)言態(tài)度48-51
- 5.3.1 英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換中的語(yǔ)言態(tài)度48-49
- 5.3.2 文字與表情符號(hào)轉(zhuǎn)換中的語(yǔ)言態(tài)度49-51
- 第6章 結(jié)語(yǔ)51-53
- 參考文獻(xiàn)53-55
- 附錄55-57
- 致謝57-59
- 攻讀碩士學(xué)位期間科研成果59
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 陳立平;;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的社會(huì)心理動(dòng)機(jī)考察[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2008年04期
2 蔣金運(yùn);語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究述評(píng)[J];南華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年03期
3 蘭萍;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換及其社會(huì)意義[J];西南民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2003年05期
4 李剛;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究述論[J];徐州師范大學(xué)學(xué)報(bào);1998年01期
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 畢秋波;漢英語(yǔ)碼混用現(xiàn)象研究[D];吉林大學(xué);2011年
本文關(guān)鍵詞:微博、微信中的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):312924
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/312924.html
最近更新
教材專著