《宋書》《南史》異文與避諱文字研究
發(fā)布時間:2021-03-03 12:14
因為成書時代的原因,《宋書》與《南史》記載了很多相同的歷史史事,但作者也并非完全是在照抄照搬,它們在文字、詞匯、語法方面存在眾多差異。通過分析《宋書》《南史》異文中的避諱文字,可以證實《南史》并不是在簡單刪削與增補《宋書》的基礎(chǔ)上形成的,它們之間的語言也在發(fā)生變化。避諱的結(jié)果,往往導(dǎo)致人名、地名、官職名、書名以及其他各種專名的變易,甚至造成史實的改竄、古書的淆亂,所以我們在閱讀古書時必須留意避諱這種獨特的文化現(xiàn)象。
【文章來源】:鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版). 2020,39(05)
【文章頁數(shù)】:10 頁
【文章目錄】:
一、改 字
(一)、改“靖”
(二)、改“!
(三)、改“彧”
(四)、改“虎”
1.改“虎”為“武”
2.改“虎”為“獸、猛獸”
3.避名稱字
(五)、改“昺”(秉/炳)
(六)、改“淵”
1.改“淵”為“泉”
2.改“淵”為“深”
3.避名稱字
(七)、改“世”
(八)、改“民”
(九)、改“治”(稚)
1.改“治”為“理”
2.改“治”為“修、修理”
3.改“治”為“療”
4.其他
5.改“稚”為“幼、弱”
二、省 闕
(一)、缺“淵”
(二)、缺“民”
(三)、缺“治”(稚)
三、結(jié) 語
本文編號:3061245
【文章來源】:鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版). 2020,39(05)
【文章頁數(shù)】:10 頁
【文章目錄】:
一、改 字
(一)、改“靖”
(二)、改“!
(三)、改“彧”
(四)、改“虎”
1.改“虎”為“武”
2.改“虎”為“獸、猛獸”
3.避名稱字
(五)、改“昺”(秉/炳)
(六)、改“淵”
1.改“淵”為“泉”
2.改“淵”為“深”
3.避名稱字
(七)、改“世”
(八)、改“民”
(九)、改“治”(稚)
1.改“治”為“理”
2.改“治”為“修、修理”
3.改“治”為“療”
4.其他
5.改“稚”為“幼、弱”
二、省 闕
(一)、缺“淵”
(二)、缺“民”
(三)、缺“治”(稚)
三、結(jié) 語
本文編號:3061245
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3061245.html
最近更新
教材專著