歇后語(yǔ)的預(yù)設(shè)研究
[Abstract]:Xiehou language is a unique linguistic phenomenon in Chinese. In the communication between the speaker and the hearer, the interpretation process of hysteria is the focus of the study. In the process of interpretation, combined with the factors such as context, optimal relevance and maximum relevance, through the concrete analysis and summary of the examples of Xiehu language, it is concluded that the first presupposition (single layer presupposition) and the second presupposition (double presupposition) are mainly between the upper half sentence and the lower half sentence. Then, according to the different properties of presupposition, the presupposition types of hysteria are summarized, which include five categories: focal presupposition, cultural presupposition, subjective presupposition, fictitious presupposition and existence presupposition. At the same time, there is a theoretical basis for the interpretation of presupposition in Xiehou. Relevance theory, context and so on are the basis of presupposition interpretation in hysteria. According to the above analysis, the characteristics of presupposition in Xiehu language are obtained, including pragmatic and semantic aspects. First of all, in the semantic aspect, there is a close relationship between the surface structure and the deep structure, which reflects the consistency of the intention. Secondly, in terms of pragmatics, it is embodied in appropriateness and empathy, that is, in the process of presupposition use of hysteria, it must conform to the effect of pragmatic expression in the whole context, and there must be some cognitive factors between the speaker and the hearer, such as background, culture, custom and so on. Finally, it is concluded that the pragmatic functions of presupposition in Xiehu are as follows: strengthening the function of contextual relevance, highlighting key information and forming humorous style. The above research provides a new perspective for the study of special language forms in Chinese, broadens the theoretical research ideas of Chinese special language forms, and also provides a reference for alleviating the awkward situation and sketch creation.
【學(xué)位授予單位】:渤海大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H136.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 王揚(yáng);語(yǔ)用預(yù)設(shè)的特征及其認(rèn)知闡釋[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2004年02期
2 喻志學(xué);;歇后語(yǔ)的關(guān)聯(lián)性[J];安陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào);2006年06期
3 陳蕾;;漢語(yǔ)歇后語(yǔ)的框架理論闡釋[J];長(zhǎng)春工程學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年01期
4 朱志美;;語(yǔ)境在語(yǔ)言理解中的作用[J];重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年09期
5 劉國(guó)鋒;弗雷格邏輯預(yù)設(shè)理論評(píng)析[J];湖北社會(huì)科學(xué);2002年08期
6 羅賽群;楊建軍;;關(guān)聯(lián)理論框架下的歇后語(yǔ)翻譯[J];瘋狂英語(yǔ)(教師版);2010年02期
7 王永華;王永娜;;轉(zhuǎn)折復(fù)句中預(yù)設(shè)的作用和觸發(fā)手段[J];阜陽(yáng)師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年06期
8 胡姝昀;;歇后語(yǔ)意義構(gòu)建的認(rèn)知闡釋[J];貴州工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
9 陸振勛,趙志方;歇后語(yǔ)和腦筋急轉(zhuǎn)彎功能及類型的語(yǔ)言學(xué)透視[J];廣西大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2001年02期
10 袁武;;歇后語(yǔ)的心理解讀[J];貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年04期
本文編號(hào):2499840
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2499840.html