母語(yǔ)為俄語(yǔ)的留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)時(shí)間表達(dá)方式的偏誤分析
[Abstract]:There are great differences in the expression of time mode between Russian and Chinese. Under the influence of mother tongue transfer, there must be errors in the time expression of Russian students in learning Chinese, among which the errors of acquiring the Chinese tense auxiliary word "have" are more typical. Through the analysis of the errors acquired by Russian students in the dynamic composition corpus of "HSK", this paper finds out the causes of this error from the perspective of language typology. Thus, it is helpful for Russian students to acquire Chinese time expressions in teaching Chinese as a foreign language.
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H195
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張家驊;通過(guò)漢俄對(duì)比看“了_1”的常體意義[J];當(dāng)代語(yǔ)言學(xué);2004年02期
2 劉勛寧;現(xiàn)代漢語(yǔ)句尾“了”的來(lái)源[J];方言;1985年02期
3 張黎;界變"論——關(guān)于現(xiàn)代漢語(yǔ)"了"及其相關(guān)現(xiàn)象[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2003年01期
4 王媛;;漢語(yǔ)“了1”的意義用法及教學(xué)策略[J];湖南科技學(xué)院學(xué)報(bào);2010年01期
5 張會(huì)森;從俄漢對(duì)比中看漢語(yǔ)有什么特點(diǎn)[J];外語(yǔ)學(xué)刊;2001年01期
6 陳國(guó)亭,張廷選;俄語(yǔ)動(dòng)詞的動(dòng)作形態(tài)和與時(shí)間詞語(yǔ)的搭配限制[J];外語(yǔ)學(xué)刊(黑龍江大學(xué)學(xué)報(bào));1998年04期
7 金立鑫;;詞尾“了”的時(shí)體意義及其句法條件[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2002年01期
8 吳福祥;;重談“動(dòng)+了+賓”格式的來(lái)源和完成體助詞“了”的產(chǎn)生[J];中國(guó)語(yǔ)文;1998年06期
9 劉勛寧;現(xiàn)代漢語(yǔ)的句子構(gòu)造與詞尾“了”的語(yǔ)法位置[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;1999年03期
10 石毓智;;論現(xiàn)代漢語(yǔ)的“體”范疇[J];中國(guó)社會(huì)科學(xué);1992年06期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 張磊;時(shí)間副詞的研究[D];首都師范大學(xué);2000年
本文編號(hào):2477314
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2477314.html