哈薩克文版《新疆日報》詞匯特點研究—1950-1965年
[Abstract]:The Kazak version of Kazak in Xinjiang is the representative media of Xinjiang Kazak in Xinjiang. It is the organ paper of the Party Committee of Xinjiang Uygur Autonomous Region, and its publication is of great significance to the political, economic, cultural and education of the Kazak in our country. In the 1950s and 1960s, there was a change in our country, all of which were communicated to the Kazak people through the Xinjiang Daily and the Kazak version. The Xinjiang Daily is not only a media, but also a platform for the development of the Kazakh written language at that time. At that time, the "Xinjiang Daily" was the witness of these changes, and a great number of new terms appeared in the newspaper during the period. The study of newspaper vocabulary in this period is an important part of the study of Kazak's written language. It is an important starting point for the formation of the political, economic and cultural vocabulary of the Kazak language in the 1950-60s of the last century. It is also a microcosm of the development of Kazak's vocabulary in the last 60 years. The most active and most sensitive, almost in the form of a regular change in the development of a language. On the one hand, the new words are constantly produced, and the old words gradually die out; on the other hand, the meaning of the word meaning is also changing The development of the society, the changing of the objective things, the deepening of the understanding of the objective things, and the adjustment of the interior of the language will change the meaning of some of the original words and obtain the new meaning It is worth noting that during the period of the 1950s to the 1960s, during the active period of the language vocabulary of the Kazakh-language newspaper in our country, it was in a period of a large number of new words and the old words were phased out, so the newspaper vocabulary in this period has its own distinct characteristics. The study on the history of Kazak's language and the study of the modern Kazak language has both theoretical and practical value. The study of the language vocabulary of the Kazakh newspapers can provide a clear understanding of the formation and development of the Kazak written language in our country, and can also make an objective evaluation on the emergence of some language problems existing in the contemporary language and carry out in-depth research. The study of the modern Kazak language in China has been made in the past half a century. for a variety of reasons, a special research on the news media, including the newspaper, also It's not enough. China's more than 60 years of change and development, it's reflected in our language To be clear. This reflection is especially true. The vocabulary is the collection of the entity units of the language, and the response to the change of the society and the life is rapid. Therefore, we take this as an entry point to study the characteristics of the use of the words in the early stage of the edition of the edition
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2012
【分類號】:H236
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 陳小紅;鄧月暉;;湖南沅陵話詞匯特點[J];湖南科技學院學報;2011年06期
2 李敏;;醫(yī)學英語詞匯教學法的探析[J];考試周刊;2011年43期
3 譚小梅;;論經(jīng)貿(mào)英語的語言特點[J];考試周刊;2011年44期
4 邰圣一;;哈漢名詞構詞法對比[J];伊犁師范學院學報(社會科學版);2011年02期
5 馬志文;高大偉;;淺議法律英語特點及翻譯技巧[J];出國與就業(yè)(就業(yè)版);2011年16期
6 鄭虹;;如何正確理解和翻譯現(xiàn)代英語中的科技詞匯[J];河南教育(中旬);2011年06期
7 陳可;姚缸;;從法律英語詞匯的特點看《物權法》的英譯[J];中南林業(yè)科技大學學報(社會科學版);2011年03期
8 鄧安方;;哈薩克語與漢語元音比較[J];伊犁師范學院學報(社會科學版);2011年03期
9 蔣宏軍;;如何區(qū)分哈薩克語中的外來詞[J];伊犁師范學院學報(社會科學版);2011年02期
10 李鵬;楊晶佩宜;;試論英語地域變體——以印度英語為例[J];昆明學院學報;2011年04期
相關會議論文 前10條
1 王花;古麗拉·阿東別克;;基于語料的哈薩克語詞頻統(tǒng)計的研究[A];少數(shù)民族青年自然語言處理技術研究與進展——第三屆全國少數(shù)民族青年自然語言信息處理、第二屆全國多語言知識庫建設聯(lián)合學術研討會論文集[C];2010年
2 王曉莉;古麗拉·阿東別克;;哈薩克語語句情感識別研究初探[A];少數(shù)民族青年自然語言處理技術研究與進展——第三屆全國少數(shù)民族青年自然語言信息處理、第二屆全國多語言知識庫建設聯(lián)合學術研討會論文集[C];2010年
3 王雅莉;古麗拉·阿東別克;;哈薩克語通用詞匯自動提取方法研究與實現(xiàn)[A];中國計算語言學研究前沿進展(2009-2011)[C];2011年
4 江阿古麗·哈依達爾;吐爾根·依布拉音;艾山·吾買爾;早克熱·卡德爾;加米拉·吾買爾;;哈薩克語名詞構形詞綴有限狀態(tài)自動機的構造[A];少數(shù)民族青年自然語言處理技術研究與進展——第三屆全國少數(shù)民族青年自然語言信息處理、第二屆全國多語言知識庫建設聯(lián)合學術研討會論文集[C];2010年
5 王虹;;警察語言的詞匯特點研究[A];邊緣法學論壇[C];2005年
6 劉海燕;;兩性產(chǎn)品廣告英語詞匯特點的對比[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術研討會論文集(下)[C];2006年
7 古麗拉.阿東別克;達吾勒.阿布都哈依爾;;基于規(guī)則的哈薩克語詞干提取系統(tǒng)的研究[A];民族語言文字信息技術研究——第十一屆全國民族語言文字信息學術研討會論文集[C];2007年
8 陳宗振;;古代突厥文獻中的bεrk及其演變[A];中國民族古文字研究(第三輯)[C];1991年
9 瑪依來·哈帕爾;古麗拉·阿東別克;;基于K-最近距離方法的哈薩克語報紙分類初探[A];第四屆全國學生計算語言學研討會會議論文集[C];2008年
10 伊力亞爾.加爾木哈買提;古麗拉.阿東別克;;中國哈薩克阿拉伯文與哈薩克斯拉夫文文本轉換[A];第三屆學生計算語言學研討會論文集[C];2006年
相關重要報紙文章 前10條
1 記者方云靜;維哈柯語鍵盤輸入法推出[N];新疆日報(漢);2010年
2 記者 王瑟;國家在新疆建立哈薩克和柯爾克孜語研究基地[N];光明日報;2010年
3 記者張靈;中國哈薩克語廣播網(wǎng)下月一日開通[N];伊犁日報(漢);2010年
4 通訊員 宋建峰;兩萬牧民群眾受教育[N];昌吉日報;2007年
5 本報駐莫斯科記者 韓顯陽;小字母折射大政治[N];光明日報;2006年
6 記者 張亮;好學奮進的阿依努爾[N];伊犁日報(漢);2006年
7 阿丹;多姿多彩的哈薩克族文化[N];伊犁日報(漢);2006年
8 楊杰;我區(qū)實施高層次“雙語”人才特培計劃[N];新疆日報(漢);2007年
9 本報記者 王瑟 通訊員 崔志堅;“哪怕只有一名學生,我們也不放棄”[N];光明日報;2010年
10 記者 郝靜;歡快的舞蹈跳起來[N];阿勒泰日報;2008年
相關博士學位論文 前9條
1 符其武;瓊北閩語詞匯研究[D];廈門大學;2007年
2 楊洪建;哈薩克族學生漢語否定結構習得研究[D];新疆大學;2007年
3 鄔美麗;在京少數(shù)民族大學生語言使用及語言態(tài)度調查[D];中央民族大學;2007年
4 斯琴高娃;17世紀前半葉滿蒙關系文書語言研究[D];內(nèi)蒙古大學;2007年
5 陳文祥;新疆東鄉(xiāng)族文化變遷研究[D];蘭州大學;2008年
6 楊會永;《佛本行集經(jīng)》詞匯研究[D];浙江大學;2005年
7 馮利華;中古道書語言研究[D];浙江大學;2004年
8 薩如拉;《十善福白史經(jīng)》研究[D];內(nèi)蒙古大學;2010年
9 海淑英;吉爾吉斯語中的俄語借詞研究[D];中央民族大學;2011年
相關碩士學位論文 前10條
1 賽迪努爾·毛蘭;哈薩克文版《新疆日報》詞匯特點研究—1950-1965年[D];中央民族大學;2012年
2 阿依努爾·木拉提;新疆電視臺哈薩克語自辦欄目研究[D];新疆大學;2010年
3 葉麗夏提·波拉提;新疆地州級電視臺哈薩克語頻道自辦欄目研究[D];新疆大學;2011年
4 江阿古麗·哈依達爾;哈薩克語句子相似度計算方法的研究[D];新疆大學;2012年
5 王花;基于語料庫的哈薩克文統(tǒng)計研究[D];新疆大學;2010年
6 古麗海夏;哈薩克語俄語借詞的語音及拼寫規(guī)則研究[D];中央民族大學;2010年
7 王雅莉;哈薩克語通用詞匯提取方法及小學語文教材用詞調查研究[D];新疆大學;2012年
8 賈恒磊;基于語料庫研究國際海事組織大會決議的詞匯特點[D];大連海事大學;2010年
9 馮鯨華;基于N-gram模型的哈薩克語實體名識別方法研究[D];新疆大學;2010年
10 肖華;語用順應論視角下的中國網(wǎng)絡語言詞匯特點研究[D];廣東商學院;2012年
,本文編號:2384937
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2384937.html