藏文翻譯在傳播佛教文化過程中的地位和作用
[Abstract]:Tibetan translation plays a role as a bridge and link in the dissemination of foreign knowledge, especially Buddhist culture, and the construction of Tibetan culture with plateau characteristics. Tibetan translation adds many new elements to the culture of the motherland, enriches language and vocabulary, promotes the change of grammar and style, and promotes the development of literature.
【作者單位】: 中國(guó)民族語(yǔ)文翻譯中心;
【分類號(hào)】:H214;B948
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 葛艷玲;李世勇;;淺析蒙元與甘青藏族關(guān)系的建立及民族間的友好往來(lái)[J];阿壩師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2011年01期
2 羅敏;周翔飛;阿絨甲措;;川西康區(qū)主要藏族民間世俗性歌舞研究[J];西華大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2008年05期
3 熊文彬;;吐蕃時(shí)期佛典翻譯管窺[J];中國(guó)藏學(xué);1992年02期
4 張?jiān)?本教古史傳說與波斯祆教的影響[J];中國(guó)藏學(xué);1998年04期
5 陳慶英;;固始汗和格魯派在西藏統(tǒng)治的建立和鞏固[J];中國(guó)藏學(xué);2008年01期
6 馮智;;中甸在清初勘界暨治藏中的地位[J];中國(guó)藏學(xué);2009年01期
7 羅布;;清初甘丹頗章政權(quán)的性質(zhì)和地位問題再探[J];中國(guó)藏學(xué);2011年01期
8 巴桑旺堆;;《韋協(xié)》譯注(一)[J];中國(guó)藏學(xué);2011年01期
9 巴桑旺堆;;《韋協(xié)》譯注(二)[J];中國(guó)藏學(xué);2011年02期
10 廖方容;;高貴的永恒——淺談西藏的塔葬之制[J];當(dāng)代藝術(shù);2010年02期
相關(guān)會(huì)議論文 前4條
1 李臻賾;;淺談川西高原地區(qū)藏傳佛教寺院分布特點(diǎn)[A];古建筑施工修繕與維護(hù)加固技術(shù)交流集錦[C];2008年
2 牛飛;德熙嘉措;;藏文拉丁轉(zhuǎn)寫的發(fā)展歷史[A];民族語(yǔ)言文字信息技術(shù)研究——第十一屆全國(guó)民族語(yǔ)言文字信息學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
3 陳踐踐;;藏語(yǔ)ring-lugs一詞演變考——敦煌藏文古詞研究之一[A];常書鴻先生誕辰一百周年紀(jì)念文集[C];2004年
4 陳慶英;史為民;;蒙哥汗時(shí)期的蒙藏關(guān)系[A];蒙古史研究(第一輯)[C];1985年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 馮智;吐蕃東向發(fā)展與融合——赤祖德贊研究[D];中央民族大學(xué);2010年
2 任小波;吐蕃盟誓研究[D];中央民族大學(xué);2010年
3 龍珠多杰;藏傳佛教寺院建筑文化研究[D];中央民族大學(xué);2011年
4 段晶晶;藏傳佛教圣跡文化研究[D];中央民族大學(xué);2008年
5 何泉;藏族民居建筑文化研究[D];西安建筑科技大學(xué);2009年
6 王開隊(duì);康區(qū)藏傳佛教歷史地理研究(公元8世紀(jì)~1949年)[D];暨南大學(xué);2009年
7 白建靈;從宗教的認(rèn)同性和別異性探討甘寧青地區(qū)民族社會(huì)的歷史發(fā)展[D];中央民族大學(xué);2009年
8 楊霞;《塵埃落定》的空間化書寫研究[D];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院;2010年
9 王云;青海藏族阿柔部落社會(huì)歷史文化研究[D];蘭州大學(xué);2010年
10 薩如拉;《十善福白史經(jīng)》研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 曹培;和碩特蒙古在藏史事述論[D];西藏民族學(xué)院;2011年
2 劉青松;薩迦地方政權(quán)體制探析[D];西藏民族學(xué)院;2010年
3 董希媚;宗喀巴止觀哲學(xué)思想研究[D];西藏民族學(xué)院;2010年
4 益西曲珍;論拉薩八廓古街形成的原因[D];西藏大學(xué);2010年
5 尕讓澤仁;求吉寺的歷史與現(xiàn)狀研究[D];中央民族大學(xué);2010年
6 萬(wàn)馬葉;青海阿柔部落歷史變遷探[D];中央民族大學(xué);2010年
7 謝光典;公元七至九世紀(jì)青藏高原東北緣的歷史地名研究[D];蘭州大學(xué);2011年
8 向巴澤仁;試析五世達(dá)賴?yán)锱c甘丹頗章政權(quán)的建立[D];中央民族大學(xué);2011年
9 奇潔;內(nèi)蒙古大召寺乃瓊廟佛殿壁畫研究[D];首都師范大學(xué);2009年
10 趙冬香;基于BP網(wǎng)絡(luò)的脫機(jī)手寫吾美藏文識(shí)別技術(shù)研究[D];青海師范大學(xué);2009年
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 蘇澤清;論中華文化在華文教育中的地位和作用[J];華僑大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2004年02期
2 蔡勇飛;論文字對(duì)語(yǔ)言的反作用[J];杭州師范學(xué)院學(xué)報(bào);2000年01期
3 劉禎興;佐證與規(guī)范——試論應(yīng)用寫作教材中例文的地位與作用[J];廣西右江民族師專學(xué)報(bào);2002年04期
4 陳蘇彬;談《大學(xué)語(yǔ)文》教學(xué)在學(xué)生素質(zhì)教育中的作用[J];山西財(cái)政稅務(wù)專科學(xué)校學(xué)報(bào);2003年02期
5 于錦恩;簡(jiǎn)論吳稚暉在國(guó)語(yǔ)運(yùn)動(dòng)中的地位和作用[J];語(yǔ)文研究;2005年03期
6 司多巧;試談?wù)Z境知識(shí)在漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中的作用[J];語(yǔ)言與翻譯;2000年04期
7 李惠瑛;從漢語(yǔ)言文字看女性的社會(huì)地位[J];龍巖師專學(xué)報(bào);2004年02期
8 吳美艷,王倩;如何當(dāng)好科技翻譯[J];山東電力技術(shù);2004年04期
9 鄭鶴鳴;感悟外語(yǔ)學(xué)習(xí)對(duì)語(yǔ)言研究的開拓[J];江西科技師范學(xué)院學(xué)報(bào);2002年04期
10 潘瑞春;;淺論現(xiàn)代漢語(yǔ)詞匯中蘊(yùn)含的佛教文化[J];現(xiàn)代語(yǔ)文(語(yǔ)言研究版);2006年11期
相關(guān)會(huì)議論文 前3條
1 曹承弼;;語(yǔ)境分類及其作用的初步探索(英文)[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
2 彭博;;外來(lái)詞的作用和翻譯[A];福建省外文學(xué)會(huì)2007年會(huì)暨華東地區(qū)第四屆外語(yǔ)教學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年
3 劉祥清;;中國(guó)翻譯地位的歷史演進(jìn)[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 記者 常川;昌都地區(qū)開設(shè)首屆漢藏文翻譯培訓(xùn)班[N];西藏日?qǐng)?bào);2006年
2 華中師范大學(xué)語(yǔ)言與語(yǔ)言教育研究中心 匡鵬飛;佛教文化與中國(guó)古代語(yǔ)言研究[N];光明日?qǐng)?bào);2008年
3 本報(bào)記者 王朝書 秦松;直擊藏文社會(huì)用字中的錯(cuò)字、別字、錯(cuò)譯現(xiàn)象[N];甘孜日?qǐng)?bào)(漢文);2006年
4 康麗麗;略談?shì)p聲詞語(yǔ)的作用[N];語(yǔ)言文字周報(bào);2007年
5 中央民族大學(xué)教授 王偉;“民族文字的作用,是不可否定的”[N];貴州民族報(bào);2008年
6 揚(yáng)州市教育局副局長(zhǎng) 市語(yǔ)委副主任 匡成蘭;評(píng)估是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言文字規(guī)范化的有效途徑[N];成才導(dǎo)報(bào).教育周刊;2008年
7 吳元豐;曾在歷史上留下重墨異彩的文字——滿文[N];中國(guó)民族報(bào);2006年
8 嘉琦;家庭對(duì)孩子學(xué)中文的作用[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2006年
9 趙炳臣;語(yǔ)言文字工作也需“3·15”[N];語(yǔ)言文字周報(bào);2006年
10 陳虎邋鄭姍姍;中國(guó)古代有沒有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)[N];光明日?qǐng)?bào);2007年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前4條
1 魯定元;文學(xué)教育論[D];華中師范大學(xué);2005年
2 龍國(guó)富;姚秦漢譯佛經(jīng)助詞研究[D];湖南師范大學(xué);2003年
3 葉貴良;敦煌道經(jīng)詞匯研究[D];浙江大學(xué);2005年
4 保明所;西雙版納傣語(yǔ)中的巴利語(yǔ)借詞研究[D];中央民族大學(xué);2005年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 達(dá)瓊;探析漢藏翻譯中的連詞與格助詞的作用[D];西藏大學(xué);2009年
2 王凱軍;《孟子》反義詞研究[D];新疆師范大學(xué);2009年
3 任國(guó)俊;顏師古《漢書注》研究[D];寧夏大學(xué);2005年
4 桑杰端智;從古藏文文獻(xiàn)看吐蕃文化與人格的關(guān)系[D];西北民族大學(xué);2006年
5 魏延茁;現(xiàn)代廣告文案的文化透視[D];長(zhǎng)春理工大學(xué);2007年
6 鄭銀芳;從建構(gòu)主義角度看二語(yǔ)習(xí)得中輸出的作用[D];湖南師范大學(xué);2005年
7 李梅;性別和翻譯[D];湘潭大學(xué);2006年
8 倪蒙;高職院校大學(xué)語(yǔ)文教學(xué)困境與對(duì)策研究[D];東北師范大學(xué);2009年
9 張曉妮;中美拒絕言語(yǔ)對(duì)比研究[D];西安電子科技大學(xué);2009年
10 多杰;敦煌藏文獻(xiàn)中道歌之發(fā)展及其思想藝術(shù)研究[D];西北民族大學(xué);2006年
,本文編號(hào):2373527
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2373527.html