外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞“就”的偏誤分析研究.pdf 全文免費(fèi)在線閱讀
本文關(guān)鍵詞:外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞“就”的偏誤分析,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
文檔介紹:
復(fù)旦大學(xué)碩士學(xué)位論文外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞“就”的偏誤分析姓名:崔知慧申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專業(yè):對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)教師:高順全2010-05-10中文摘要現(xiàn)代漢語(yǔ)副詞由于自身意義多樣,使用頻率高,用法涉及句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用等多個(gè)方面,一直以來(lái)都是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的難點(diǎn)和重點(diǎn)。本文通過(guò)語(yǔ)料分析、對(duì)比等研究方法,并運(yùn)用統(tǒng)計(jì)的手段,對(duì)現(xiàn)代漢語(yǔ)多功她Ely.5m,j。詞“就”的不同的語(yǔ)法意義的偏誤分析進(jìn)行了一個(gè)科學(xué)的研究和分析,希望能夠發(fā)現(xiàn)外國(guó)留學(xué)生在學(xué)習(xí)副詞“就”時(shí)的一些規(guī)律性現(xiàn)象,并盡可能的做出客觀的解釋,希望對(duì)以后的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和研究能夠帶來(lái)幫助。全文共分為六個(gè)部分:第一章,緒論。交代了選題的原因,意義,實(shí)際價(jià)值以及研究的范圍,方法,思路等基本的信息,另外對(duì)相關(guān)的研究綜述進(jìn)行了一下回顧。第二章,副詞“就"的意義、用法和相關(guān)句法格式分類。回顧了漢語(yǔ)本體研究的相關(guān)研究(綜述),在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》和《教學(xué)大綱》的基礎(chǔ)上,將“就”分為了四類(分別表示時(shí)間、邏輯、范圍數(shù)量及語(yǔ)氣)以及特殊格式。第三章,副詞“就”的輸出情況考察。本章對(duì)副詞“就"的各種意義、用法以及特殊格式的輸出情況進(jìn)行了分析。第四章,副詞“就”的偏誤分析。這是本文的重點(diǎn),簡(jiǎn)單介紹了偏誤的類型,...
內(nèi)容來(lái)自轉(zhuǎn)載請(qǐng)標(biāo)明出處.
本文關(guān)鍵詞:外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)副詞“就”的偏誤分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):233894
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/233894.html