天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

英漢水的概念隱喻的對(duì)比研究

發(fā)布時(shí)間:2018-10-19 14:32
【摘要】:早在2000多年前,人們就開始研究隱喻。傳統(tǒng)隱喻觀將隱喻看作是一種最基本的修辭方式,用來修飾和美化文學(xué)作品中的詞語。當(dāng)代的隱喻理論認(rèn)為隱喻不僅是一種常見的語言現(xiàn)象,而且是一種思維和認(rèn)知方式。做為一種扼要的語言形式,隱喻和人類活動(dòng)互相影響。水是生命之源,滋養(yǎng)和維系著地球上的一切生命。我們經(jīng)常用水這一具體事物概念化其他事物,因此衍生出許多關(guān)于水的隱喻表達(dá)。本文在概念隱喻理論的指導(dǎo)下,分析了英語和漢語中水的隱喻,探討了英漢水的隱喻的異同并提出造成差異的原因。 本文共分五章。第一章中,作者介紹了研究背景、研究問題、研究目的及論文結(jié)構(gòu)。第二章回顧了中外隱喻研究,外國隱喻研究主要包括比較論、替代論、互動(dòng)論、語用論和認(rèn)知論。作者還介紹了關(guān)于水的其他隱喻的研究及他們的局限性。在第三章中,作者詳細(xì)地闡述了概念隱喻理論,,旨在構(gòu)建該對(duì)比研究的理論框架。第四章是本文的核心部分,主要探討了水的概念隱喻的異同,作者共總結(jié)了7個(gè)英漢語中共有的水的概念隱喻,3個(gè)英語中特有的水的概念隱喻和4個(gè)漢語中特有的水的概念隱喻;谝陨习l(fā)現(xiàn),作者提出形成英漢語中水的概念隱喻的差異的原因,即不同的地理環(huán)境和不同的文化類型,其中不同的文化類型又包括不同的世界觀和不同的時(shí)間觀。最后,作者總結(jié)了本研究的結(jié)果和重要性,提出了本文的局限性并給今后的研究提出了有價(jià)值的建議。 本文論證了認(rèn)知隱喻理論并肯定了跨語言和跨文化隱喻研究的重要性。同時(shí),水的概念隱喻的對(duì)比研究有益于英漢學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)與水相關(guān)的詞語和表達(dá),也為英漢語教師提供了一種進(jìn)行詞匯教學(xué)的有效方式。
[Abstract]:People began to study metaphor more than 2000 years ago. The traditional metaphorical view regards metaphor as the most basic rhetorical method, which is used to modify and beautify the words in literary works. Contemporary metaphor theory holds that metaphor is not only a common linguistic phenomenon, but also a way of thinking and cognition. As a concise form of language, metaphor and human activities interact. Water is the source of life, nourishing and sustaining all life on earth. We often conceptualize water as a concrete thing, thus giving rise to many metaphorical expressions about water. Under the guidance of conceptual metaphor theory, this paper analyzes the metaphors of water in English and Chinese, probes into the similarities and differences between English and Chinese, and puts forward the reasons for the differences. This paper is divided into five chapters. In the first chapter, the author introduces the research background, research problems, research purposes and the structure of the thesis. The second chapter reviews the study of metaphor at home and abroad. The study of foreign metaphor mainly includes comparison theory, substitution theory, interaction theory, pragmatics theory and cognitive theory. The author also introduces other metaphors of water and their limitations. In the third chapter, the author elaborates the conceptual metaphor theory in detail, aiming at constructing the theoretical framework of the contrastive study. Chapter four is the core part of this paper, which mainly discusses the similarities and differences of conceptual metaphors of water. The author summarizes seven common conceptual metaphors for water in English and Chinese, three unique conceptual metaphors for water in English and four conceptual metaphors for water in Chinese. Based on the above findings, the author puts forward the reasons for the differences in conceptual metaphors of water in English and Chinese, that is, different geographical environments and different cultural types, in which different cultural types include different world views and different views of time. Finally, the author summarizes the results and importance of this study, puts forward the limitations of this paper and puts forward some valuable suggestions for future research. This paper demonstrates the cognitive metaphor theory and affirms the importance of cross-linguistic and cross-cultural metaphor studies. At the same time, the contrastive study of conceptual metaphors of water is beneficial to English and Chinese learners in learning water related words and expressions, and also provides an effective way for English and Chinese teachers to teach vocabulary.
【學(xué)位授予單位】:沈陽師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H315;H15

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 張麗;;試以擬人概念隱喻解讀經(jīng)濟(jì)話語[J];北方文學(xué)(下半月);2010年07期

2 張仰媚;;淺析隱喻理論在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J];菏澤學(xué)院學(xué)報(bào);2011年04期

3 宋露茜;陳煉;王蒙;;英語經(jīng)濟(jì)新聞中概念隱喻的漢譯實(shí)證研究[J];湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2011年07期

4 陳一睿;;隱喻、概念隱喻與詞匯搭配[J];海外英語;2011年05期

5 李英瑞;;英語財(cái)經(jīng)新聞中的概念隱喻研究[J];成功(教育);2011年10期

6 梁丹;;探析言語藝術(shù)的奇葩——隱喻及其應(yīng)用[J];南陽理工學(xué)院學(xué)報(bào);2011年03期

7 鄒金屏;;英語經(jīng)濟(jì)類語篇中的概念隱喻研究[J];鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年05期

8 周靜敏;;中美政治演講中旅途隱喻的對(duì)比認(rèn)知[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào)(學(xué)科版);2011年06期

9 趙娟;李偉;;概念隱喻與商務(wù)英語詞匯教學(xué)[J];長江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年06期

10 陳慧;;英漢語中“火”的概念隱喻對(duì)比研究[J];長春教育學(xué)院學(xué)報(bào);2011年05期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 高軍;;隱喻與英語學(xué)習(xí)詞典中一詞多義詞匯的釋義[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(下)[C];2006年

2 齊迪;;習(xí)語的認(rèn)知解讀與習(xí)語習(xí)得[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年

3 陳維真;;跨文化概念隱喻和思維[A];第六屆中國跨文化交際研究會(huì)年會(huì)論文摘要匯編[C];2005年

4 許峰;劉心全;;異曲同工:漢英通感的形成機(jī)制與認(rèn)知闡釋對(duì)比[A];中國英漢語比較研究會(huì)第八次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年

5 袁艷;;網(wǎng)絡(luò)隱喻的認(rèn)知性研究[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2009年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2009年

6 幸君s

本文編號(hào):2281423


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2281423.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶1c519***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com