天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

金華方言與普通話語碼轉(zhuǎn)換之社會語言學(xué)分析

發(fā)布時間:2018-06-04 14:18

  本文選題:語碼轉(zhuǎn)換 + 漢語方言。 參考:《寧波大學(xué)》2012年碩士論文


【摘要】:語碼轉(zhuǎn)換是社會接觸自然產(chǎn)生的現(xiàn)象,是指在雙語社區(qū),人們使用兩種或兩種以上語言或方言的現(xiàn)象。它涉及內(nèi)容廣泛,目前在語言學(xué)領(lǐng)域有社會語言學(xué)方向、句法學(xué)方向、心理語言學(xué)方向、會話分析方向、語用學(xué)方向等研究路徑,分別從不同的角度探討語碼轉(zhuǎn)換。本文從社會語言學(xué)的角度來考察金華方言和普通話之間語碼轉(zhuǎn)換的相關(guān)問題,從而觀照當(dāng)今我國社會語言生活中,,漢語方言和普通話語碼轉(zhuǎn)換的真實、本質(zhì)的特點。采用調(diào)查問卷的形式搜集金華、義烏兩地居民方言與普通話語碼轉(zhuǎn)換情況的第一手資料。語碼轉(zhuǎn)換作為一種社會行為,性別、年齡、職業(yè)、受教育程度、籍貫等社會變量都會對其產(chǎn)生影響,本文結(jié)合這些重要變量,利用SPSS18.0統(tǒng)計軟件對金華、義烏的語碼轉(zhuǎn)換狀況進(jìn)行量化分析,了解人們對方言和普通話這兩種語碼的使用水平、接觸頻率、接受程度及其語用環(huán)境。義烏的語言生活相對金華的更為復(fù)雜,是因為小商品經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,流動人口數(shù)量龐大,對內(nèi)需要容納操不同方言的各地人口,對外需要接待操外語的國際商戶。這是一個不同語言或變體與義烏市的語言生活與環(huán)境相互磨合、融合的過程,需要找到彼此的平衡點,創(chuàng)造和諧的語言生活。隨著社會經(jīng)濟(jì)的開放式發(fā)展,地域間不再封閉自足,流動人口的比例以及城鄉(xiāng)差異等對語碼轉(zhuǎn)換的影響也是我們所關(guān)注的。這種方言與標(biāo)準(zhǔn)語間的語碼轉(zhuǎn)換不是僅發(fā)生于個別縣市,它是全國大部分方言區(qū)共同存在的語言事實,因各地的經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平和文化差異呈現(xiàn)出不同的特點,是中國目前語言生活中不可忽視的重要方面。
[Abstract]:Code-switching is a natural phenomenon of social contact. It refers to the phenomenon that people use two or more languages or dialects in bilingual communities. It involves a wide range of topics, including sociolinguistics, syntax, psycholinguistics, conversational analysis and pragmatics, and discusses code-switching from different perspectives. This paper examines the code-switching between Jinhua dialect and Putonghua from the perspective of sociolinguistics so as to observe the real and essential features of code-switching between Chinese dialects and Putonghua in our country's social and linguistic life. A questionnaire was used to collect first-hand information on the code-switching between dialect and Putonghua in Jinhua and Yiwu. As a kind of social behavior, sex, age, occupation, education level, place of origin and other social variables, code-switching will have an impact on it. This paper combines these important variables, using SPSS18.0 statistical software to Jinhua, Based on the quantitative analysis of the code-switching situation in Yiwu, we can find out the level of use, the frequency of contact, the acceptance and the pragmatic environment of dialect and Putonghua. The language life of Yiwu is more complicated than that of Jinhua because of the development of small commodity economy, the large number of floating population, the need to accommodate the local population speaking different dialects and the need to receive foreign language speaking international merchants. This is a process in which different languages or variants and the language life and environment of Yiwu are in harmony with each other. It is necessary to find a balance between each other and to create a harmonious language life. With the open development of social economy, regions are no longer closed and self-sufficient, and the proportion of floating population and the difference between urban and rural areas also affect the code-switching. The code-switching between dialects and standard languages does not occur only in individual counties and cities. It is a linguistic fact that exists in most of the dialect areas in China. Because of the different levels of economic development and cultural differences in different places, It is an important aspect of Chinese language life.
【學(xué)位授予單位】:寧波大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H17

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 于國棟;語碼轉(zhuǎn)換研究的順應(yīng)性模式[J];當(dāng)代語言學(xué);2004年01期

2 唐麗萍;;語言課堂語碼轉(zhuǎn)換述評[J];國外外語教學(xué);2003年01期

3 姚明發(fā);曾彩金;;中學(xué)英語課堂中教師語碼轉(zhuǎn)換的功能分析[J];廣西社會科學(xué);2006年10期

4 姚明發(fā);;50年來語碼轉(zhuǎn)換理論研究的發(fā)展與反思[J];廣西社會科學(xué);2007年03期

5 李經(jīng)偉;從斯科頓的標(biāo)記模式看語碼轉(zhuǎn)換研究的新進(jìn)展[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2002年02期

6 何麗;;國外語碼轉(zhuǎn)換研究的幾個視角[J];綿陽師范學(xué)院學(xué)報;2010年01期

7 蔣金運(yùn);語碼轉(zhuǎn)換研究述評[J];南華大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2002年03期

8 鐔冬玲;語碼轉(zhuǎn)換的心理語言學(xué)分析[J];外語學(xué)刊;2000年02期

9 徐青;;從社會語言學(xué)角度看語碼轉(zhuǎn)換[J];時代文學(xué)(雙月版);2007年03期

10 王得杏;語碼轉(zhuǎn)換述評[J];外語教學(xué)與研究;1987年02期

相關(guān)會議論文 前3條

1 謝書書;程利國;張積家;;語言態(tài)度對閩南語和普通話的語碼轉(zhuǎn)換的影響[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年

2 謝書書;張積家;程利國;;閩南語和普通話語碼轉(zhuǎn)換的情境分析[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年

3 謝書書;張積家;程利國;;閩南語和普通話語碼轉(zhuǎn)換的動機(jī)分析[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會論文摘要集[C];2005年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條

1 謝書書;閩南語和普通話的語碼轉(zhuǎn)換之心理學(xué)分析[D];福建師范大學(xué);2005年

2 秦雯;上海地區(qū)口語中普通話與上海話之間的語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象[D];華東師范大學(xué);2007年

3 吳嬋;對南寧市民語碼轉(zhuǎn)換的研究[D];廣西大學(xué);2007年

4 黃嫣;上海年輕女性語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象研究[D];華東師范大學(xué);2006年



本文編號:1977674

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1977674.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶1bbba***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com