中國(guó)英漢語比較研究會(huì)“語料庫語言學(xué)與譯學(xué)整合研究”高層論壇會(huì)訊
本文選題:語料庫語言學(xué) + 英漢語比較研究 ; 參考:《外語研究》2011年05期
【摘要】:正為了推動(dòng)中國(guó)翻譯學(xué)多學(xué)科研究的發(fā)展,為促進(jìn)國(guó)內(nèi)翻譯學(xué)界的學(xué)術(shù)交流,中國(guó)英漢語比較研究會(huì)翻譯學(xué)科委員會(huì)決定于2011年12月10日至11日(9日?qǐng)?bào)到)舉辦"語料庫語言學(xué)與譯學(xué)整合研究"高層論壇,由
[Abstract]:In order to promote the development of multidisciplinary research in Chinese translation studies and to promote academic exchanges in the field of translation studies in China, the Committee of the Chinese English and Chinese comparative Institute of translation decided to hold a high-level forum on "corpus linguistics and translation studies" in from December 10 to 11, 2011 (9 newspaper).
【作者單位】: 中國(guó)英漢語比較研究會(huì)翻譯學(xué)科委員會(huì);浙江外國(guó)語學(xué)院英文學(xué)院;
【分類號(hào)】:H087-27
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張麗平;顧飛榮;;國(guó)內(nèi)語料庫語言學(xué)研究述評(píng)[J];韶關(guān)學(xué)院學(xué)報(bào);2007年05期
2 阮傲;;實(shí)證研究法中的語料庫翻譯研究[J];考試周刊;2008年08期
3 姚蘭芝;;語料庫語言學(xué)與語言研究[J];寧波大紅鷹職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2006年02期
4 田原;王東;;語料庫語言學(xué)對(duì)語言學(xué)理論的貢獻(xiàn)分析[J];作家;2011年16期
5 劉楊;;語料庫與機(jī)器翻譯[J];大眾文藝(理論);2009年12期
6 馬納琴;;語料庫語言學(xué)在語言研究中的作用[J];甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年02期
7 劉風(fēng);;借助語料庫實(shí)現(xiàn)建構(gòu)主義漢語詞匯教學(xué)[J];才智;2010年04期
8 盛玉麒;;“漢語語料庫及語料庫語言學(xué)圓桌會(huì)議”在香港召開[J];當(dāng)代語言學(xué);2011年03期
9 李淼;;關(guān)于建設(shè)歷代漢語俗語詞辭書語料庫的初步構(gòu)想[J];文化學(xué)刊;2011年04期
10 田原;曾德波;;語料庫語言學(xué)的西方語言哲學(xué)探源[J];作家;2011年14期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 張普;;關(guān)于大規(guī)模真實(shí)文本語料庫的幾點(diǎn)理論思考[A];世紀(jì)之交的中國(guó)應(yīng)用語言學(xué)研究——第二屆全國(guó)語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1998年
2 安娜;劉海濤;侯敏;;語料庫中熟語的標(biāo)記問題[A];第三屆全國(guó)語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
3 張志毅;;辭書編纂現(xiàn)代化的基礎(chǔ)理論(代序)[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會(huì)論文集[C];2004年
4 馮特納爾;;歐洲學(xué)習(xí)詞典學(xué)現(xiàn)狀(英文)[A];對(duì)外漢語學(xué)習(xí)詞典學(xué)國(guó)際研討會(huì)論文集[C];2005年
5 鄭定歐;;談對(duì)外漢語學(xué)習(xí)型對(duì)比詞庫的構(gòu)建[A];第八屆國(guó)際漢語教學(xué)討論會(huì)論文選[C];2005年
6 楊蔚;;在比較中探尋NULEXID語料庫系統(tǒng)的未來之路[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會(huì)論文集[C];2004年
7 王躍龍;姬東鴻;;漢語依存圖庫建設(shè)研究[A];中國(guó)計(jì)算技術(shù)與語言問題研究——第七屆中文信息處理國(guó)際會(huì)議論文集[C];2007年
8 解海江;章黎平;;漢語文化詞典的設(shè)計(jì)與編纂[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會(huì)論文集[C];2004年
9 許余龍;;對(duì)比語言學(xué)研究的新趨勢(shì)、新思考——第五屆國(guó)際對(duì)比語言學(xué)大會(huì)述評(píng)[A];中國(guó)英漢語比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年
10 鄭定歐;;國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語學(xué)習(xí)詞典學(xué):調(diào)查與反思[A];對(duì)外漢語學(xué)習(xí)詞典學(xué)國(guó)際研討會(huì)論文集[C];2005年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前5條
1 許家金 北京外國(guó)語大學(xué)中國(guó)外語教育研究中心;語料庫語言學(xué)研究[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年
2 顧曰國(guó);語料庫語言學(xué)的發(fā)展[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院院報(bào);2003年
3 本報(bào)記者 唐紅麗;新詞語記錄社會(huì)變化脈搏[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2010年
4 王宏印 南開大學(xué)外國(guó)語學(xué)院英語系;開放視野 系統(tǒng)開展典籍翻譯事業(yè)[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年
5 盛玉麒 山東大學(xué)文學(xué)與新聞傳播學(xué)院;語料庫方法:語言學(xué)研究的范式轉(zhuǎn)型[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條
1 陳浪;當(dāng)代語言學(xué)途徑翻譯研究的新進(jìn)展[D];上海外國(guó)語大學(xué);2008年
2 趙明鳴;12-13世紀(jì)中亞《古蘭經(jīng)注釋》語言研究[D];上海師范大學(xué);2011年
3 梁敬美;“這-”、“那-”的語用與話語功能研究[D];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院;2002年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 楊進(jìn);基于語料庫的英漢空間詞對(duì)比研究[D];安徽大學(xué);2006年
2 劉康龍;結(jié)合語料庫探索新型翻譯教學(xué)模式[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2006年
3 向娟;承諾類言語行為中的語義韻和被承諾者角色[D];上海交通大學(xué);2007年
4 田慧芳;對(duì)比性語篇標(biāo)識(shí)語在語言學(xué)學(xué)術(shù)論文段首句中的分布特點(diǎn)及功能[D];西南交通大學(xué);2006年
5 朱雷;英漢詞匯銜接手段多維對(duì)比分析[D];上海海事大學(xué);2007年
6 畢麗克孜;現(xiàn)代維吾爾語語料庫詞頻統(tǒng)計(jì)實(shí)驗(yàn)性研究[D];新疆大學(xué);2003年
7 黃云琴;《人民日?qǐng)?bào)》社會(huì)性別意識(shí)話語分析[D];華東師范大學(xué);2010年
8 那艷武;翻譯家董秋斯研究[D];天津財(cái)經(jīng)大學(xué);2010年
9 馬曉偉;語塊理論與對(duì)外漢語教學(xué)[D];遼寧師范大學(xué);2010年
10 王靈霞;現(xiàn)代漢語短時(shí)時(shí)間副詞用法考察[D];上海師范大學(xué);2011年
,本文編號(hào):1959084
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1959084.html