趙本山喜劇小品語篇非結(jié)構(gòu)性銜接分析
本文選題:喜劇小品語篇 + 非結(jié)構(gòu)性銜接; 參考:《湖南工業(yè)大學(xué)》2012年碩士論文
【摘要】:在我國眾多的喜劇小品中,趙本山的作品無疑是喜劇小品中的上上之作,代表著中國喜劇小品的發(fā)展水平。他的喜劇小品同京劇、相聲等國粹一樣,成為每年春晚不可或缺的精品節(jié)目。趙本山也以詼諧幽默的語言、滑稽可笑的表演為自己贏得了“中國喜劇小品之王”的美譽。他的小品語言也成為了眾多學(xué)者相繼研究的對象。文章對趙本山喜劇小品的語言研究進行了檢索,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)研究都著眼于其話語的幽默性研究,人們只探究了語言幽默的認知機理、修辭效果及特色風(fēng)格等,較少有人對語篇銜接——語言幽默性產(chǎn)生的一種重要手段進行詳盡的研討;诖,本文對趙本山戲劇小品的語篇銜接手段的討論也是一種新的嘗試。 韓禮德和哈桑的語篇銜接模式將主要的語篇銜接手段分為結(jié)構(gòu)性銜接和非結(jié)構(gòu)性銜接兩大類,非結(jié)構(gòu)性銜接主要分為語法銜接和詞匯銜接。文章認為語篇銜接在趙本山喜劇小品的生成中起著至關(guān)重要的作用。在借鑒了國內(nèi)外學(xué)者在語篇銜接的研究成果的基礎(chǔ)上,文章從非結(jié)構(gòu)性銜接入手對趙本山喜劇小品語篇中的銜接現(xiàn)象進行探究,以期發(fā)現(xiàn)非結(jié)構(gòu)性銜接在其小品構(gòu)建中所起的作用及其特點。 文章首先對趙本山喜劇小品中的語篇銜接及其分類做了簡要的介紹,明確了本文以非結(jié)構(gòu)性銜接為理論框架,而非結(jié)構(gòu)性語篇銜接主要通過語法銜接手段和詞匯銜接手段來實現(xiàn)。然后,文章采用定性分析的研究方法,以趙本山喜劇小品中的語篇銜接現(xiàn)象為語料,嘗試在非結(jié)構(gòu)性銜接的理論框架下,分別對趙喜劇小品語篇中的語法銜接手段及詞匯銜接進行手段進行了探究和分析。通過實例分析發(fā)現(xiàn): 1、非結(jié)構(gòu)性銜接手段不僅可以有效銜接語篇的各部分,而且可以創(chuàng)造出如幽默、諷刺特殊的交際效果,銜接手段運用的好壞直接關(guān)系到喜劇小品語篇的優(yōu)劣程度。 2、語法銜接手段主要促成了句段間的銜接,,詞匯銜接手段除了銜接的功能,還能創(chuàng)造出特定的修辭效果。 3、詞匯銜接是趙本山喜劇小品語篇中最為常見的銜接手段,通過銜接詞的選擇及成語和東北方言的大量使用,不僅可以營造特定的喜劇效果,突出其喜劇小品的地方特色,還可以豐富其小品語篇中的銜接形式。 研究表明,在趙本山喜劇小品語篇構(gòu)建中,語篇銜接功能主要通過銜接詞的選擇來實現(xiàn),為其小品喜劇效果的生成服務(wù)。銜接詞的選擇也要依賴于一定的語用目的。但由于作者的學(xué)術(shù)視野局限性,論文在分析論證方面還有待提高,對非結(jié)構(gòu)性銜接實現(xiàn)的機制和途徑分析還不夠深入,有待今后進一步研究。
[Abstract]:Among the many comedy sketches in China, Zhao Benshan's works are undoubtedly the top of the comedy sketch, representing the level of development of Chinese comedy sketches. His comedy sketches, like Peking Opera, crosstalk and other Chinese quintessence, become an indispensable boutique of the Spring Festival Gala every year. Zhao Benshan also earned himself the title of "King of Chinese Comedy essay" for his humorous language and comical performance. His writing language has also become the object of many scholars' research one after another. This paper searches the linguistic studies of Zhao Benshan comedy sketches and finds that most of the studies focus on the humor of their utterances. People only explore the cognitive mechanism, rhetorical effects and characteristic styles of language humor. Few people have made a detailed study on cohesion-an important means of generating humor in language. Therefore, it is also a new attempt to discuss the textual cohesion of Zhao Benshan plays. Halliday and Hasan's discourse cohesion model divides the main cohesive devices into two categories: structural cohesion and non-structural cohesion, while non-structural cohesion is mainly divided into grammatical cohesion and lexical cohesion. This paper argues that textual cohesion plays an important role in the generation of Zhao Benshan comedy sketches. On the basis of drawing lessons from domestic and foreign scholars' achievements in discourse cohesion, this paper explores the phenomenon of cohesion in Zhao Benshan comedy texts from the point of view of non-structural cohesion. The purpose of this paper is to find out the function and characteristics of non-structural cohesion in its sketch construction. This paper first briefly introduces the textual cohesion and its classification in Zhao Benshan comedy sketches, and clarifies that the theoretical framework of this thesis is non-structural cohesion. Non-structural cohesion is mainly realized by grammatical cohesion and lexical cohesion. Then, using the qualitative analysis method and the textual cohesion phenomenon in Zhao Benshan comedy sketch as the corpus, this paper tries to use the theory of non-structural cohesion as the framework. This paper probes into and analyzes the grammatical cohesion and lexical cohesion in Zhao's comic essay. Through the analysis of examples, it is found that: 1. The non-structural cohesive devices can not only effectively link up the parts of the text, but also create humorous, satirical and special communicative effects. The good or bad use of the cohesive devices is directly related to the merits and demerits of the comic texts. 2. Grammatical cohesive devices mainly contribute to the cohesion between sentences. Besides the function of cohesion, lexical cohesive devices can also create specific rhetorical effects. 3. Lexical cohesion is the most common cohesive device in Zhao Benshan comedy texts. Through the choice of cohesive words and the extensive use of idioms and Northeastern dialects, it can not only create a specific comedy effect, but also highlight the local characteristics of its comic sketch. It can also enrich the cohesive forms in his essays. The study shows that in the construction of Zhao Benshan comedy texts, the cohesion function is mainly realized by the choice of cohesive words, which serves the generation of the comic effects of Zhao Benshan comedy. The choice of cohesive words also depends on certain pragmatic purposes. However, due to the limitation of the author's academic field, the thesis needs to be improved in terms of analysis and argumentation, and the analysis of the mechanism and ways of realizing non-structural cohesion is not deep enough, and further research is needed in the future.
【學(xué)位授予單位】:湖南工業(yè)大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H146
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 姚麗;吳素;;銜接理論在英語作文中的應(yīng)用[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2011年04期
2 王凈;;淺析英漢童話寫作中的語法銜接[J];寫作;2010年14期
3 張紅君;淺談?wù)Z篇語法及其雙重功能[J];彭城職業(yè)大學(xué)學(xué)報;2002年03期
4 許紅娥;模塊閱讀教學(xué)法在英語專業(yè)閱讀教學(xué)中的運用[J];湖北師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2004年02期
5 任育新;;從關(guān)聯(lián)理論看語篇語境效果的取得[J];河海大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2006年01期
6 王冰營;姚嵐;;研究生英語寫作教學(xué)改革初探[J];遼寧行政學(xué)院學(xué)報;2007年05期
7 梁亞冰;;淺析中西思維方式差異對語篇的影響[J];考試周刊;2008年29期
8 胡壯麟;語音系統(tǒng)在英語語篇中的銜接功能[J];外語教學(xué)與研究;1993年02期
9 劉喜文;談?wù)劸哂姓Z篇紐帶作用的省略結(jié)構(gòu)[J];大學(xué)英語;1995年04期
10 鄒愛民;語篇結(jié)構(gòu)與大學(xué)英語寫作教學(xué)[J];福建外語;1995年Z1期
相關(guān)會議論文 前10條
1 魏志成;;比較翻譯法[A];福建省外國語文學(xué)會2001年年會論文集[C];2001年
2 毛浩然;徐赳赳;;Widdowson和“前語篇”概念——《語篇,語境,前語篇——話語分析中的關(guān)鍵問題》介紹[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
3 徐靜;;換言連接成分類型及其語篇特點研究[A];江西省語言學(xué)會2006年年會論文集[C];2006年
4 朱天文;;翻譯策略與翻譯方法——評美國新聞期刊對漢語文化詞語的翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會2002年會論文集[C];2002年
5 高路;黃賢軍;莫靜清;楊玉芳;;漢語文本語篇語句焦點的確定[A];第九屆全國人機語音通訊學(xué)術(shù)會議論文集[C];2007年
6 項秀珍;;外交語篇中模糊限制語的人際意義——以外交部新聞發(fā)言人答記者問為例[A];首屆海峽兩岸外語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)研討會暨福建省外國語文學(xué)會2011年會論文集[C];2011年
7 陳蘭;;淺談英漢習(xí)語翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會2009年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
8 王振華;;交叉質(zhì)詢雙方的語言優(yōu)勢——辛普森案法庭語篇的“情態(tài)”分析[A];語言與法律研究的新視野——語言與法律首屆學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2002年
9 董秀芳;;領(lǐng)屬轉(zhuǎn)喻與漢語的句法和語篇[A];高名凱先生學(xué)術(shù)思想研討會——紀念高名凱先生誕辰100周年論文集[C];2011年
10 王偉;周衛(wèi)紅;;試論語法化理論在對比語言學(xué)中的應(yīng)用——以英漢語篇中替代類型之對比研究為例[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 郭巖;塑造東北小品的新形象[N];吉林日報;2008年
2 陳孝英 鄭凱;喜劇小品的“三無”現(xiàn)狀和理論誤區(qū)[N];文藝報;2010年
3 金芳;解讀東北喜劇小品[N];中國藝術(shù)報;2003年
4 張靖;東北喜劇小品的 語言魅力[N];吉林日報;2009年
5 張婧 陳坤;東北喜劇小品:丑與美的契合[N];吉林日報;2010年
6 記者 張云寬;喜劇小品繁榮的見證[N];湖北日報;2006年
7 楊競;說真話的作品受老百姓歡迎[N];中國藝術(shù)報;2009年
8 本報記者 孟祥寧;讓生活的笑聲更燦爛[N];中國藝術(shù)報;2004年
9 陳雨露;《女兵王燕》和喜劇小品[N];文藝報;2005年
10 歐陽國仁 洪可人;看過本屆喜劇小品大賽[N];文藝報;2004年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 郭春燕;對話語篇的整合研究[D];黑龍江大學(xué);2010年
2 廖艷君;新聞報道的語言學(xué)研究:消息語篇的銜接和連貫[D];湖南師范大學(xué);2004年
3 張蕾;英漢大眾經(jīng)濟語篇中奧運經(jīng)濟的隱喻表征[D];山東大學(xué);2010年
4 王繼楠;英漢左偏置句式的句法語篇界面對比研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
5 史成周;漢語敘事性語篇和描述性語篇中的信息包裝[D];山東大學(xué);2011年
6 蔡瑋;新聞類語篇研究的語體學(xué)意義[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
7 張良田;語篇交際原理與語文教學(xué)[D];湖南師范大學(xué);2002年
8 郭圣林;現(xiàn)代漢語若干句式的語篇考察[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
9 徐健;銜接、語篇組織和連貫[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
10 趙東林;基于語篇類型的翻譯對等研究[D];上海外國語大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 趙璐;語篇遞模式在大學(xué)英語四級閱讀理解教學(xué)中應(yīng)用的實驗性研究[D];沈陽師范大學(xué);2011年
2 王瑞麗;從系統(tǒng)功能角度闡釋語境在語篇連貫中的作用[D];上海師范大學(xué);2010年
3 尤靜;英文編者按中的話語主題性研究[D];東華大學(xué);2011年
4 劉大穩(wěn);介入理論視角下新聞評論語篇中評價性語用標記語研究[D];山西師范大學(xué);2010年
5 宋成方;語篇的宏觀等級分析模式[D];中國海洋大學(xué);2004年
6 陳寅曉;網(wǎng)絡(luò)英文旅游景點介紹語篇的體裁分析[D];陜西師范大學(xué);2010年
7 沈燕;學(xué)術(shù)語類英語語篇模塊標注的理論整合研究[D];重慶大學(xué);2010年
8 蓋黎莉;語篇中的互動性研究[D];黑龍江大學(xué);2004年
9 吳玲芳;提高學(xué)生語篇閱讀能力之探討[D];福建師范大學(xué);2003年
10 范志紅;評價理論視角下英語商業(yè)廣告語篇研究[D];南昌大學(xué);2011年
本文編號:1875644
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1875644.html