整體與部分概念合成名詞的認(rèn)知理?yè)?jù)審視
本文選題:整體部分關(guān)系 + 概念整合; 參考:《華中師范大學(xué)》2012年碩士論文
【摘要】:N+N復(fù)合名詞在英漢中都非常普遍,尤其在漢語(yǔ)復(fù)合名詞中所占比例很可觀。根據(jù)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn),語(yǔ)言世界是主觀世界對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的反映,本文立足于整體與部分關(guān)系,考察二者在名名復(fù)合詞中的語(yǔ)義表現(xiàn)。通過(guò)研究發(fā)現(xiàn),現(xiàn)實(shí)世界中的整體與部分在漢語(yǔ)中主要通過(guò)名名復(fù)合詞來(lái)體現(xiàn),且具有普遍性,說(shuō)明語(yǔ)言符號(hào)的組合規(guī)則與客觀世界存在象似點(diǎn)。 本文主要從四個(gè)方面展開(kāi)對(duì)整體部分概念合成詞的研究,全文共分為六個(gè)部分。 第一章是緒論。介紹了研究目的和意義、研究對(duì)象和方法以及研究現(xiàn)狀。本文從語(yǔ)言形式入手,深究名名復(fù)合詞內(nèi)部的整體與部分關(guān)系,驗(yàn)證語(yǔ)言與現(xiàn)實(shí)的象似性。主要運(yùn)用語(yǔ)義語(yǔ)法及認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)等理論,對(duì)整體部分關(guān)系復(fù)合名詞進(jìn)行了詳盡細(xì)膩的語(yǔ)義分析和句法分析,并提出了這一高頻組合的認(rèn)知理?yè)?jù)。 第二章分析漢語(yǔ)中整體與部分整合的方式,主要有“整體+部分”和“部分+整體”兩種方式。前者整個(gè)結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義指向部分,后者整個(gè)結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義指向整體。同時(shí),比較漢英表達(dá)整體部分關(guān)系的異同,英語(yǔ)的表達(dá)方式更豐富。 第三章探討整體與部分的語(yǔ)義特點(diǎn),從語(yǔ)義關(guān)系、范疇特征、語(yǔ)義突顯、語(yǔ)義結(jié)構(gòu)等方面進(jìn)行論述。整體與部分的語(yǔ)義關(guān)系體現(xiàn)在物體與構(gòu)件、生產(chǎn)者與被生產(chǎn)者、容器與容物。整體部分合成詞是由分別指稱整體和部分的基本層次范疇合成的下位范疇,語(yǔ)義中心居右。 第四章分析整體部分概念合成詞的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。整體部分復(fù)合名詞屬于定中偏正結(jié)構(gòu),能夠單獨(dú)出現(xiàn)在主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)和中心語(yǔ)等句法位置上,具有名詞的5項(xiàng)優(yōu)勢(shì)分布,而且整體部分復(fù)合名詞與部分整體復(fù)合名詞二者在語(yǔ)法分布上沒(méi)有多大差別。從名量搭配來(lái)看,絕大部分整體部分關(guān)系復(fù)合名詞能與不定量詞、種類量詞、成形量詞、個(gè)體量詞等結(jié)合,而與集體量詞、度量詞、容器量詞的組合能力相對(duì)較弱。 第五章解釋整體部分概念整合的認(rèn)知理?yè)?jù)。從語(yǔ)義合成機(jī)制和思維差異兩方面進(jìn)行闡述。整體部分圖式是整體部分概念實(shí)現(xiàn)語(yǔ)義壓制的基礎(chǔ),認(rèn)知突顯是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)義壓制的途徑。不同民族采用不同的形式來(lái)表達(dá)整體部分關(guān)系。 最后一章是結(jié)語(yǔ)?偨Y(jié)了本文的主要觀點(diǎn),并指出本文研究的不足之處。
[Abstract]:N N compound nouns are very common in English and Chinese, especially in Chinese compound nouns. According to the viewpoint of cognitive linguistics, the linguistic world is the reflection of the subjective world to the real world. Through the study, it is found that the whole and part of the real world in Chinese are mainly reflected by nominal-noun compound words, and they are universal, which shows that the combination rules of language symbols and the objective world have similar points. In this paper, the whole part of the conceptual composition of the study from four aspects, the full text is divided into six parts. The first chapter is the introduction. This paper introduces the purpose and significance of the research, the research object and method, and the present situation of the research. Starting with the linguistic form, this paper probes into the whole and part relations of the noun compound and verifies the iconicity between language and reality. Based on the theories of semantic grammar and cognitive linguistics, this paper makes a detailed and detailed semantic analysis and syntactic analysis of the whole partial relation compound nouns, and puts forward the cognitive motivation of this high frequency combination. The second chapter analyzes the integration of the whole and the part in Chinese, mainly in two ways: the whole part and the partial whole. The former refers to the whole structure and the latter to the whole. At the same time, comparing the similarities and differences of the whole relationship between Chinese and English, the expression of English is more abundant. The third chapter discusses the semantic characteristics of the whole and part, including semantic relations, category characteristics, semantic salience, semantic structure and so on. The semantic relationship between whole and part is embodied in objects and components, producers and producers, containers and contents. The whole part compound word is the lower category which is composed of the basic category of the whole and the part respectively, and the semantic center is on the right. The fourth chapter analyzes the structural characteristics of the whole part of the conceptual compound word. The whole part of compound nouns belong to the fixed and positive structure and can appear separately in the syntactic positions such as subject, object, attributive and central language, which have five superior distributions of nouns. Moreover, there is not much difference in grammatical distribution between the whole part compound noun and the partial whole compound noun. From the point of view of nominal-quantity collocation, most of the whole part-relation compound nouns can be combined with indefinite classifiers, category classifiers, formative classifiers, individual classifiers, and so on, but the combination ability with collective classifiers, metric words and container classifiers is relatively weak. The fifth chapter explains the cognitive motivation of the integration of the whole part of the concept. This paper expounds the mechanism of semantic composition and the difference of thinking. The whole part schema is the foundation of the whole part concept to realize semantic suppression, and the cognitive salience is the way to realize the semantic suppression. Different ethnic groups adopt different forms to express the whole partial relationship. The last chapter is the conclusion. This paper summarizes the main points of view, and points out the shortcomings of this study.
【學(xué)位授予單位】:華中師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H04
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 李衛(wèi)榮;;英語(yǔ)整體-部分領(lǐng)屬表達(dá)的變化及與漢語(yǔ)的對(duì)比[J];安陽(yáng)工學(xué)院學(xué)報(bào);2010年05期
2 符淮青;表名物詞義項(xiàng)劃分的一些問(wèn)題[J];辭書研究;1993年03期
3 李宇明;整體與部分同詞現(xiàn)象及其認(rèn)知理?yè)?jù)[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2002年02期
4 董秀芳;;整體與部分關(guān)系在漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)中的表現(xiàn)及在漢語(yǔ)句法中的突顯性[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2009年04期
5 馮勝利;漢語(yǔ)韻律句法學(xué)引論(下)[J];學(xué)術(shù)界;2000年02期
6 沈家煊;句法的象似性問(wèn)題[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;1993年01期
7 石定栩;;限制性定語(yǔ)和描寫性定語(yǔ)[J];外語(yǔ)教學(xué)與研究;2010年05期
8 劉正光,劉潤(rùn)清;N+N概念合成名詞的認(rèn)知發(fā)生機(jī)制[J];外國(guó)語(yǔ)(上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào));2004年01期
9 劉寧生;;漢語(yǔ)怎樣表達(dá)物體的空間關(guān)系[J];中國(guó)語(yǔ)文;1994年03期
10 袁毓林;;一價(jià)名詞的認(rèn)知研究[J];中國(guó)語(yǔ)文;1994年04期
,本文編號(hào):1841507
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1841507.html