針對印尼學(xué)生“能、會、可以”的習(xí)得順序調(diào)查研究
發(fā)布時間:2018-03-30 10:10
本文選題:印尼學(xué)生 切入點:語料庫 出處:《河北師范大學(xué)》2014年碩士論文
【摘要】:能愿動詞在對外漢語教學(xué)中是一大難點也是一大重點,是留學(xué)生必須掌握的知識點之一。但是在許多學(xué)者所進行的研究中,我們卻發(fā)現(xiàn)在能愿動詞習(xí)得順序方面所研究的甚少,所以筆者在前人研究的基礎(chǔ)上主要對印度尼西亞學(xué)生習(xí)得能愿動詞“能、會、可以”的順序做了考察。本文以文獻綜述法、分析歸納法、問卷調(diào)查法、對話問答法為研究方法,通過對漢語與印尼語簡要對比,北京語言大學(xué)語料庫、調(diào)查問卷(針對印尼學(xué)生)和《漢語教程》中的教學(xué)順序進行考察,從而得出了印度尼西亞學(xué)生習(xí)得能愿動詞“能、會、可以”順序所特有的方面,并發(fā)現(xiàn)了教學(xué)順序?qū)τ《饶嵛鱽唽W(xué)生有著深刻的影響。由此,提出了有利于印度尼西亞學(xué)生習(xí)得漢語能愿動詞的教學(xué)策略與學(xué)習(xí)策略,以便更好的指導(dǎo)對外漢語教學(xué)。 全文共分六個部分。 第一部分緒論,主要介紹了研究的緣由、研究目標、理論依據(jù)、前人研究的綜述及本文創(chuàng)新。 第二部分根據(jù)前人的研究,概括總結(jié)了能愿動詞的義項,并對漢語、印尼語表可能性動詞的義項及語法進行了對比分析,找出相同點和不同點。義項上可以看出印尼語的限制比較少,尤其在其相似的情況下是可以混用的;在語法上,,漢語能愿動詞與印尼語表可能性動詞的不同點與相同點本文各總結(jié)了三個方面,相同點:動詞的語序位置相同;都可以單獨使用;都不能在句中重疊使用。不同點:動詞后的賓語性質(zhì)漢語中不能跟體詞賓語,印尼語則可以;漢語能愿動詞能被程度副詞修飾,印尼語則不能;正反疑問句漢語與印尼語動詞形式不同。 第三部分對北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫進行了考察,分析留學(xué)生對漢語能愿動詞的使用偏誤,從而得出留學(xué)生普遍習(xí)得能愿動詞“能、會、可以”的順序為:“可以”→“會”→“能”。具體義項習(xí)得順序為:“能3”→“能2”→“能1”→“能4”;“會2”→“會1”→“會3”;“可以4”→“可以5”→“可以3”→“可以1”→“可以2”。同時對留學(xué)生出現(xiàn)能愿動詞偏誤最多的情況進行了分析。 第四部分通過調(diào)查問卷的形式對印度尼西亞初、中級學(xué)生習(xí)得漢語能愿動詞“能、會、可以”及具體義項的順序進行考察,分別分析了問卷中幾種題型所出現(xiàn)的情況,從而得出印度尼西亞學(xué)生習(xí)得能愿動詞“能、會、可以”的習(xí)得順序為:印尼學(xué)生習(xí)得能愿動詞的順序為:“會”→“可以”→“能”。同時對比了初、中級學(xué)生習(xí)得漢語能愿動詞的順序,發(fā)現(xiàn)初、中級學(xué)生習(xí)得漢語能愿動詞的順序大體是一致的,只有“可以”中的具體義項的習(xí)得順序有所差異。具體義項考察所得出的習(xí)得順序為:“能”初中級學(xué)生的習(xí)得順序都是“能2→能3→能1→能4”!皶背踔屑墝W(xué)生的習(xí)得順序都是“會1→會3→會2”!翱梢浴背跫墝W(xué)生的習(xí)得順序是:可以4→可以3→可以5→可以2→可以1;“可以”中級班學(xué)生的習(xí)得順序是:可以4→可以3→可以5→可以1→可以2。 第五部分考察印度尼西亞學(xué)生所使用的教材中出現(xiàn)漢語能愿動詞的順序,其順序為“會→可以→能”;各義項的習(xí)得順序如下:“會”:會1→會3;“可以”:可以2→可以1→可以5→可以4→可以3;“能”:能3→能1→能4→能2。并與北京語言大學(xué)語料庫及調(diào)查問卷中的順序進行對比,發(fā)現(xiàn)其中的差異性,并得出印度尼西亞學(xué)生的習(xí)得順序與留學(xué)生普遍的習(xí)得順序相同和不同的方面,同時從教師方面、學(xué)生方面、教材方面提出相應(yīng)的教學(xué)策略與學(xué)習(xí)策略,從而指導(dǎo)對外漢語教學(xué)。 第六部分全文結(jié)語。對本文的內(nèi)容進行了總結(jié),并提出了本文所存在的不足。
[Abstract]:On the basis of the previous research , we have found that the study method of the verb " can , meet , and can " in the study of the students of Indonesia has a profound influence on the students of Indonesia . This paper presents the teaching strategies and learning strategies which are beneficial to the students ' acquisition of the Chinese potential verbs , so as to better guide the teaching of the foreign language .
The full text is divided into six parts .
The first part is introduction , mainly introduces the reasons of the research , the research goal , the theoretical basis , the former research and the innovation .
In the second part , according to the research of the former , the article summarizes the meaning of the verbs , and makes a comparative analysis of the semantic items and the syntax of the possibility verbs in Chinese and Indonesian . It can be seen that the limit of the Indonesian language is less , especially in the case of similarity .
On the grammar , the differences between the verbs in Chinese and the possibility verbs in the Indonesian table are different from those in the same point : the order positions of the verbs are the same ;
can be used alone ;
It can not be used in the middle of the sentence . Different points : The object of the object after the verb can ' t follow the object in Chinese .
In Chinese , the verbs can be modified to some extent , and the Indonesian language cannot be modified .
The positive and negative interrogative sentences are different in the form of Chinese and Indonesian verbs .
In the third part , the author makes a study on the corpus of the dynamic composition corpus in the Beijing Language University , and analyzes the students ' preference for the use of the verbs in Chinese , so as to get the order of " Yes " 鈫
本文編號:1685463
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1685463.html
最近更新
教材專著