天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

基于透明度分析的漢語慣用語教學

發(fā)布時間:2018-01-07 21:33

  本文關鍵詞:基于透明度分析的漢語慣用語教學 出處:《上海外國語大學》2014年碩士論文 論文類型:學位論文


  更多相關文章: 中高級日韓留學生 漢語慣用語習得情況 慣用語語義透明度 慣用語教學


【摘要】:漢語慣用語屬于漢語熟語,是中國文化的精華之一。慣用語簡潔凝練卻又寓意深刻地表達了人們的認知、思想、情感以及價值觀,不少慣用語歷史源遠流長,有著很深的文化底蘊,也因此大多數(shù)外國漢語學習者雖對慣用語抱著極其濃厚的興趣,但由于理解方面時常出現(xiàn)偏差,進而產生了畏難的心理。對于日、韓兩國的留學生,學習漢語的最終目的往往是順利自如地交流,因為慣用語在日常交際過程中出現(xiàn)頗為頻繁,同時運用漢語慣用語的能力也體現(xiàn)出學生漢語溝通和交流的能力,所以對于日韓留學生而言系統(tǒng)地學習漢語慣用語是尤為必要的。 本文通過對25本中高級留學生對外漢語教材中出現(xiàn)的漢語慣用語進行了考察,篩選出了100個最為常用的慣用語,制作調查問卷,將慣用語按照透明度分類。隨后又對漢語水平為中高級、在中國的漢字圈留學生,進行靜、動態(tài)的調查,試分析透明度對留學生理解和習得慣用語的影響并以得出的結論為基礎,探究基于透明度的慣用語教學,提出教學建議。 全文共分為五個部分: 第一章,緒論。交代了選題的意義以及目的、寫明了研究的價值以及前人研究的概況。 第二章給出了慣用語及其語義透明度的定義和特點、本文慣用語篩選的標準、并同時根據(jù)透明度調查結果,將慣用語按照其語義透明度進行分類。 第三章,透明度對漢語學習者理解慣用語的影響。該章基于前章已劃分好透明度層級的慣用語進一步對日韓留學生進行靜態(tài)熟悉度調查以及動態(tài)慣用語掌握程度的調查,結果使用EXCEL以及SPSS軟件進行數(shù)據(jù)分析和挖掘,得出透明度和熟悉度之間的關系,透明度與掌握程度之間的關系,哪些因素影響留學生對慣用語的影響,并通過口頭訪問歸納和總結留學生慣用語的理解策略。 第四章,漢語慣用語的教學建議。本章給出了對外漢語教學過程中針對漢語慣用語時候的教學原則、教學內容,,并提出基于慣用語語義透明度可行的教學方法,同時給出了部分示例,試圖對當前的慣用語教學提出一定建議。 第五章,結語?偨Y全文的主要內容,提出本文的缺點與不足。
[Abstract]:Chinese idioms belong to Chinese idioms and are one of the essence of Chinese culture. Idioms are concise but profound expressions of people's cognition, thought, emotion and values. Many idioms have a long history. Because of the deep cultural background, most foreign Chinese learners have great interest in idioms, but because of the deviation in understanding, they have the psychology of fear of difficulties. The ultimate purpose of learning Chinese is to communicate freely and smoothly, because idioms appear frequently in the daily communication process. At the same time, the ability of using Chinese idioms also reflects the students' ability to communicate and communicate in Chinese, so it is particularly necessary for Japanese and Korean students to learn Chinese idioms systematically. Based on the investigation of 25 Chinese idioms in the teaching materials of Chinese as a foreign language for middle and senior foreign students, 100 most commonly used idioms have been selected and a questionnaire has been made in this paper. Classification of idioms according to transparency. Then the Chinese language level for the advanced, Chinese students in the circle of Chinese, static, dynamic investigation. This paper tries to analyze the influence of transparency on foreign students' understanding and acquisition of idioms and, based on the conclusions reached, explores the teaching of idioms based on transparency and puts forward some teaching suggestions. The full text is divided into five parts: The first chapter, introduction, explains the significance and purpose of the topic, describes the value of the study and the general situation of previous studies. In the second chapter, the definition and characteristics of idioms and their semantic transparency are given, and the criteria of idiom selection are given in this paper. At the same time, according to the results of transparency investigation, idioms are classified according to their semantic transparency. Chapter three. The influence of transparency on the understanding of idioms by Chinese learners. Based on the idioms which have been divided into transparency levels in the previous chapter, the static familiarity survey and dynamic idiom mastery investigation are carried out among Japanese and Korean students. Results the relationship between transparency and familiarity and the relationship between transparency and mastery were obtained by using EXCEL and SPSS software for data analysis and mining. What factors affect the influence of foreign students on idioms, and through oral interviews to summarize and summarize the understanding strategies of idioms of foreign students. Chapter 4th, Chinese idioms teaching advice. This chapter gives the teaching principles and teaching contents of Chinese idioms in the process of teaching Chinese as a foreign language. A feasible teaching method based on semantic transparency of idioms is put forward, and some examples are given to give some suggestions for the current teaching of idioms. Chapter 5th, conclusion. Summarize the main contents of this paper, put forward the shortcomings and shortcomings of this paper.
【學位授予單位】:上海外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:H195.3

【參考文獻】

相關期刊論文 前10條

1 寸金燃;;對外漢語教學中的慣用語問題[J];大理學院學報;2007年07期

2 戴文杰;;對外漢語教學中的漢語慣用語問題研究[J];讀與寫(教育教學刊);2011年09期

3 馬曉娜;;留學生使用漢語慣用語的偏誤分析及對策[J];淮北煤炭師范學院學報(哲學社會科學版);2008年02期

4 全金姬;;中韓慣用語對比及教學中存在的問題分析[J];遼寧工業(yè)大學學報(社會科學版);2009年03期

5 王艷芳;;留學生運用慣用語的語義偏誤及成因[J];理論界;2009年06期

6 柳莉;;語義透明度和詞的理據(jù)性在對外漢語教學中的作用[J];西南科技大學學報(哲學社會科學版);2011年06期

7 李紅梅;;韓漢慣用語對比研究及其教學方案[J];上海第二工業(yè)大學學報;2011年04期

8 王進;;字面意義在慣用語理解中的作用[J];現(xiàn)代語文;2006年04期

9 李晉霞;李宇明;;論詞義的透明度[J];語言研究;2008年03期

10 車曉庚;;慣用語在對外漢語教學中的難點與應對策略[J];語言文字應用;2006年S2期



本文編號:1394304

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1394304.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶79680***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com