《原本老乞大》對當(dāng)下漢語教材編纂的借鑒
本文關(guān)鍵詞:《原本老乞大》對當(dāng)下漢語教材編纂的借鑒
更多相關(guān)文章: 《原本老乞大》 對外漢語教材 教材分析與評估
【摘要】:朝鮮時代(1392-1910)的漢語教科書有《老乞大》、《樸通事諺解》、《巡世評話》、《學(xué)清》等!对纠掀虼蟆肥且槐炯s從朝鮮世宗朝到李朝成宗時期流傳于朝鮮半島的對外漢語教材,在這近百年的時間內(nèi),它對早期域外漢語教學(xué)有著十分深遠(yuǎn)的影響,是一部比較成功的教材。 本文的第一部分闡述了選題的緣由、研究內(nèi)容及意義,以及《原本老乞大》研究綜述。如今對它的研究多集中于元清時期語言的本體特征方面,或者研究它作為口語和商業(yè)教材的特征,還有通過《原本老乞大》研究朝鮮地區(qū)的民俗文化等,真正從對外漢語教材建設(shè)的角度對它進(jìn)行的研究還比較少。筆者希望可以從對外漢語教材編寫的角度發(fā)掘其意義。 本文第二部分是從教材以及教材編寫的角度研究分析《原本老乞大》。闡述教材編寫的四項基本原則,即科學(xué)性、實用性、針對性和趣味性。概括出《原本老乞大》的發(fā)展歷史,對之進(jìn)行具體文本分析,闡述《原本老乞大》是怎樣體現(xiàn)出的教材編寫四項基本原則的。 本文的第三部分是從教材評估的角度分析《原本老乞大》。從語言、詞匯、語法、編排體例、傳統(tǒng)美德教學(xué)五個方面對其進(jìn)行評估?偨Y(jié)歸納出它的編纂價值。 本文的第四部分從語言、歷史、法律、商業(yè)等新的視角來分析《原本老乞大》的價值。尤其是在跨文化交際方面的價值。 本文的第五部分是總結(jié)建議。通過前面的研究分析,一共總結(jié)提出了六條對外漢語教材編寫的建議:一是把握宏觀目標(biāo);二是樹立正確的寫作態(tài)度、提升編者的專業(yè)水平;三是要遵循教材編寫的四項基本原則;四是內(nèi)容選取要有特色、編寫體例要恰當(dāng);五是要富含跨文化交際意識;六是要注意后期反饋。
【關(guān)鍵詞】:《原本老乞大》 對外漢語教材 教材分析與評估
【學(xué)位授予單位】:廈門大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號】:H195.4
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-13
- 第一章 緒論13-19
- 第一節(jié) 關(guān)于選題13-14
- 第二節(jié) 研究意義14
- 第三節(jié) 研究思路和方法14-15
- 第四節(jié) 《老乞大》的研究綜述15-19
- 一、有關(guān)《老乞大》的文本研究15-16
- 二、《老乞大》多個文本版本的縱向?qū)Ρ?/span>16
- 三、《老乞大》在同時期漢語教材中的價值與地位16-17
- 四、《老乞大》作為商務(wù)漢語及口語課本的現(xiàn)代分析17
- 五、《老乞大》的教學(xué)內(nèi)容研究17-19
- 第二章 從教材編寫的角度看《原本老乞大》19-31
- 第一節(jié) 教材編寫的基本原則19-20
- 一、科學(xué)性原則19
- 二、實用性原則19-20
- 三、針對性原則20
- 四、趣味性原則20
- 第二節(jié) 《原本老乞大》的內(nèi)容20-21
- 一、《老乞大》發(fā)展歷史20
- 二、《原本老乞大》的介紹20-21
- 第三節(jié) 基于教材編寫原則的現(xiàn)代分析21-31
- 一、語言標(biāo)準(zhǔn)的科學(xué)性21-23
- 二、文本語體的實用性23-26
- 三、文化取向的針對性26-29
- 四、語體內(nèi)容的趣味性29-31
- 第三章 從教材評估的角度看《原本老乞大》31-43
- 第一節(jié) 教材評估理論31-32
- 一、教材評估的定義及意義31
- 二、教材評估的類型31-32
- 三、教材評估的范圍32
- 第二節(jié) 對《原本老乞大》的教材評估32-43
- 一、語言方面33-34
- 二、詞匯方面34-37
- 三、語法方面37
- 四、編排體例方面37-41
- 五、傳統(tǒng)美德教學(xué)方面41-43
- 第四章 新視角下《原本老乞大》的價值分析43-48
- 第一節(jié) 《原本老乞大》的價值43-44
- 一、語言價值43
- 二、歷史價值43
- 三、法律價值43
- 四、商業(yè)價值43-44
- 第二節(jié) 跨文化交際視角下的價值分析44-48
- 一、跨文化交際的概念44
- 二、跨文化交際障礙的形成原因44
- 三、《原本老乞大》中跨文化交際意識的凸顯44-48
- 第五章 對當(dāng)下對外漢語教材編寫的建議48-52
- 第一節(jié) 制約對外漢語教材發(fā)展的因素48
- 一、主觀原因48
- 二、客觀原因48
- 第二節(jié) 編寫對外漢語教材的建議48-52
- 一、宏觀目標(biāo)的把握48-49
- 二、樹立正確編寫態(tài)度提升編者水平49
- 三、遵循教材編寫的四項原則49-50
- 四、內(nèi)容的特色與體例的恰當(dāng)50-51
- 五、跨文化交際的意識51
- 六、注意后期使用的反饋和改進(jìn)51-52
- 第六章 結(jié)論52-56
- 參考文獻(xiàn)56-58
- 致謝詞58
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 金基石;韓國漢語教育史論綱[J];東疆學(xué)刊;2004年01期
2 增野仁;;從《老乞大》看漢語第一人稱代詞的變遷[J];對外漢語研究;2007年00期
3 魯寶元;;從漢語作為第二語言在朝鮮半島教學(xué)的歷史看《老乞大》的地位、性質(zhì)和特點[J];國外漢語教學(xué)動態(tài);2004年01期
4 程相文;《老乞大》和《樸通事》在漢語第二語言教學(xué)發(fā)展史上的地位[J];漢語學(xué)習(xí);2001年02期
5 關(guān)辛秋;元以來一部多個語種版本的第二語言教材——三種文本《老乞大》教材編寫特點分析[J];漢語學(xué)習(xí);2004年03期
6 劉春蘭;;朝鮮時代漢語教科書研究綜述[J];漢語學(xué)習(xí);2011年02期
7 王森;;《老乞大》、《樸通事》的復(fù)句[J];蘭州大學(xué)學(xué)報;1990年02期
8 曾昭聰;;《老乞大》等朝鮮時代漢語教科書語言研究綜述[J];綿陽師范學(xué)院學(xué)報;2007年04期
9 季永海;;《清語老乞大》研究[J];滿語研究;2007年02期
10 梁伍鎮(zhèn);論元代漢語《老乞大》的語言特點[J];民族語文;2000年06期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 李順美;《老乞大》《樸通事》常用詞匯研究[D];復(fù)旦大學(xué);2011年
2 陳敬璽;國際漢語語言交際能力論[D];陜西師范大學(xué);2012年
,本文編號:1041536
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1041536.html