從功能文體學(xué)的角度看幽默祝福類短信的文體特征
[Abstract]:With the rapid development of network and communication technology, the short message of mobile phone is rapidly integrated into the public life with its many advantages, such as short, humorous and intelligent, instant and quick, and has gradually developed into "fifth media", which has become one of the important channels and carriers of the daily information dissemination. Although the language of short message exists in the form of words, it has many characteristics of spoken language, and many unique features of it have made it a new style. However, it is regrettable that the research on this new style of text is not thorough and comprehensive at present. The study of letter language mostly stays in the collection, classification and introduction of intuition, and very few systems theory is formed.
This paper, based on the theoretical framework of the highly influential prospect theory in functional stylistics, fully combines the basic theories of phonetics, phonology, lexicology, semantics, and sentence jurisprudence, and makes a comprehensive and detailed analysis of the stylistic features of SMS language.
In the definition of style and color, the view of functional stylistics is that style is "foreground".Hallidy (1973) distinguishes between "foregrounding" and "prominence", and that only "motivated prominence" is "foreground". At the same time, "foreground" is "automation" and "automation". "The opposite:" automation "makes the event" program "; and" foreground "is a deviation from the" program ".Halliday accepted the British linguist Leech's view, the prominent features are divided into two categories: one is negative, unconventional, and contrary to other languages or social accepted routines, called" incongr. " Uity); the other is affirmative, which is to establish routines and strengthen the routine, which is a prominent figure in mathematics and physics. It is called "deflection".
By sorting the complex and complex text messages, the author finds that according to the different functions, the text message can be divided into the following categories: information contact, humorous blessings and advertising business. The humorous blessings as text messages are typical of SMS, with the basic characteristics of SMS, and easy to collect and collate at the same time, and become the main language of the analysis. In order to objectively and truly reflect the characteristics of short message language, the author collected a large number of humorous blessings as a corpus from relatives and friends and on the Internet, using qualitative analysis and case analysis to analyze their stylistic features from different levels, such as phonology, language, vocabulary, syntax and semantics. Study.
The "loss of association" in the text message language is mainly reflected in the language layer and the vocabulary layer. In the language layer, short message has achieved the conventional deviation through the special use of a variety of punctuation marks and the special design of the spatial layout. In the vocabulary layer, there are a large number of new meanings of old words, the co occurrence of different vocabulary sets, dialects, pun vocabulary and English expression. Thus, the deviation of the short message language from lexical level to routine is realized.
The "imbalance" of short message language is fully embodied in all levels: in the phonological layer, homophonic, rhyme and onomatopoeia are used in great quantities in order to realize the prospect. The foreground of the language layer is mainly embodied in the large use of commas, and the use of the emoticons formed by the combination of punctuation symbols and letters; from the lexical level, the same Word, numeral, synonym, synonym, interjection frequently used, and the comparison and reuse of words all realize the foreground of short message language; in the syntactic layer, the imbalance is mainly realized through the repetition of sentence patterns and the omission of a large number of sentence components; the imbalance of the semantic layer is mainly reflected in the frequent use of various rhetorical devices, including the frequent use of various rhetorical devices. Parables, parody, personification, parallelism, irony, and sudden fall.
Since the sending and collecting of short messages are not blocked by time and space, they are more adaptable to the interpersonal interaction in the new period. This communication method presents a variety of features such as short and delicate, fashionable and interesting, quick and timely, convenient and practical, and the various foreground features of SMS language just conform to the requirements of this new mode of communication. It is the transmission of information between people and the establishment and maintenance of good interpersonal relationship.
Through the analysis of the stylistic features of a large number of humorous blessings, this paper not only deepens the study of SMS, but also expands the scope of functional stylistics. It helps people to make better use of this new mode of communication in daily short message communication, feel the aesthetic sense of its language, and realize the unique language of mobile phone. Charm.
【學(xué)位授予單位】:中國(guó)海洋大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2011
【分類號(hào)】:H152
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 唐定芬;;淺析手機(jī)短信的修辭手法和語用原則[J];白城師范學(xué)院學(xué)報(bào);2006年03期
2 劉思林;手機(jī)短信息產(chǎn)生的社會(huì)負(fù)面影響及其對(duì)策研究[J];嘉應(yīng)大學(xué)學(xué)報(bào);2003年04期
3 馬玉紅;;手機(jī)短信的語言修辭[J];科技信息;2006年10期
4 劉景秀;;手機(jī)短信語言的文化關(guān)照[J];世紀(jì)橋;2006年10期
5 吳顯友;前景化與文體分析[J];四川外語學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
6 唐葉;手機(jī)短信SMS的社會(huì)語言學(xué)考察[J];社會(huì)科學(xué)家;2005年03期
7 蔡綠妍;;手機(jī)短信語篇分析[J];文教資料;2006年03期
8 MichaelH.Short;WHO IS STYLISTICS?[J];外國(guó)語(上海外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào));1984年05期
9 羅翔宇;手機(jī)短信的傳播學(xué)分析[J];現(xiàn)代傳播;2003年01期
10 李碧榮;;手機(jī)短信的語言藝術(shù)[J];語文教學(xué)與研究;2006年13期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 涂燕平;手機(jī)短信傳播的社會(huì)影響研究[D];武漢大學(xué);2005年
2 穆莉;中國(guó)大學(xué)生手機(jī)短信的語言特色和社會(huì)功能[D];對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué);2006年
3 戴毓庭;從功能角度析英詩的文體突出特征[D];西南交通大學(xué);2007年
4 尹玲燕;英漢手機(jī)短信息語言的銜接與連貫對(duì)比研究[D];山東師范大學(xué);2009年
,本文編號(hào):2154842
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/2154842.html