英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文語言錯誤對比研究
發(fā)布時間:2017-05-19 20:23
本文關(guān)鍵詞:英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文語言錯誤對比研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:在外語學(xué)習(xí)的過程中,二語學(xué)習(xí)者無法避免地會犯各種各樣的語言錯誤。行為主義者認(rèn)為錯誤是一定要消除的,錯誤對于外語學(xué)習(xí)危害極大,因此主張有錯必糾。然而,在Corder(1967)看來,錯誤在外語學(xué)習(xí)過程中是十分重要的,顯而易見,“人類學(xué)習(xí)從本質(zhì)上說是不斷犯錯的過程。錯誤,誤判,誤算以及不正確的假設(shè)實際上形成了習(xí)得任何技能或者掌握信息的重要方面”。作為學(xué)習(xí)階段最為重要的學(xué)術(shù)成就,中國英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文和本科畢業(yè)論文中仍存在各種各樣的語言錯誤,因此,開展本研究就顯得十分必要和及時。本研究基于我國58所大學(xué)英語專業(yè)畢業(yè)論文建立起兩個語料庫,其中一個為英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文語料庫,另一個為英語專業(yè)本科畢業(yè)論文語料庫,旨在研究英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文和本科畢業(yè)論文中的主要語言錯誤種類,并進行對比分析。同時對英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文和本科畢業(yè)論文中錯誤頻次最高的錯誤類型——冠詞進行探究。本研究采用Turnitin對英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文中的語言錯誤進行檢測,并用SPSS對數(shù)據(jù)進行了分析。研究問題如下:⑴中國英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文中主要語言錯誤有哪些?⑵英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文中語言錯誤與本科畢業(yè)論文中語言錯誤存在什么樣的差異?⑶冠詞在英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文中的誤用順序是怎樣的?通過認(rèn)真研究,得出如下研究結(jié)果:第一:英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文中主要語言錯誤如下(按頻次排列):分裂句或遺漏逗號、連寫句、主謂一致性、校對、所有格的錯誤、錯誤形態(tài)的動詞、代名詞上的錯誤、遺漏或額外的冠詞、介系詞上的錯誤、混淆的字、錯誤的冠詞和單字的錯誤形態(tài);英語專業(yè)本科畢業(yè)論文中主要語言錯誤如下(按頻次排列):連寫句、主謂一致性、校對、所有格的錯誤、錯誤形態(tài)的動詞、分裂句或遺漏逗號、遺漏或額外的冠詞、介系詞上的錯誤、混淆的字、錯誤的冠詞和單字的錯誤形態(tài)。第二:英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文在分裂句或遺漏逗號、連寫句、主謂一致性、所有格的錯誤、錯誤形態(tài)的動詞、遺漏或額外的冠詞和錯誤的冠詞上存在著顯著差異。其中,英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文中包含著更多的分裂句或遺漏逗號、連寫句以及錯誤的冠詞而英語專業(yè)本科畢業(yè)論文中有更多的主謂一致性、所有格的錯誤、錯誤形態(tài)的動詞和遺漏或額外的冠詞。第三,就冠詞的誤用而言,英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文中冠詞使用準(zhǔn)確度排列順序均為冠詞混用、冠詞冗余和冠詞省略;不定冠詞、定冠詞和零冠詞。本研究發(fā)現(xiàn)對做好我國英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文寫作與指導(dǎo)將有一些幫助。
【關(guān)鍵詞】:英語專業(yè) 碩士畢業(yè)論文 本科畢業(yè)論文 語言錯誤 對比
【學(xué)位授予單位】:蘇州大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2015
【分類號】:H314
【目錄】:
- ACKNOWLEDGEMENTS5-6
- ABSTRACT6-8
- 摘要8-13
- List of Abbreviations13-14
- Chapter One INTRODUCTION14-18
- 1.1 Significance and Purpose of the Study14-16
- 1.2 Structure of the Thesis16-18
- Chapter Two LITERATURE REVIEW18-29
- 2.1 Interlanguage18-20
- 2.2 Error Analysis20-21
- 2.3 Corpus-based Error Analysis21-24
- 2.4 Related Studies24-27
- 2.4.1 Related studies abroad24-25
- 2.4.2 Related studies in China25-27
- 2.5 Summary27-29
- Chapter Three METHODOLOGY29-39
- 3.1 Research Questions29-30
- 3.2 Materials30-31
- 3.3 Instruments31-33
- 3.4 Procedures33-37
- 3.5 Data Analysis37-39
- Chapter Four RESULTS AND DISCUSSION39-61
- 4.1 Description of Error Types in Turnitin39-43
- 4.1.1 Error types in grammar40-42
- 4.1.2 Error types in usage42-43
- 4.2 Main Error Types in the Theses43-45
- 4.2.1 Main error types in MA theses43-44
- 4.2.2 Main error types in BA theses44-45
- 4.3 A Comparison of Main Error Types between MA and BA Theses45-47
- 4.3.1 A comparison of main error types in grammar46-47
- 4.3.2 A comparison of main error types in usage47
- 4.4 Differences of Error Frequency47-57
- 4.4.1 Differences of the error frequency between MA and BA theses48-52
- 4.4.2 Differences of the error frequency in the specifications in MA theses52-57
- 4.5 Misuse of Articles in MA and BA Theses57-61
- 4.5.1 Misuse of articles in MA theses57-59
- 4.5.2 Misuse of articles in BA theses59-61
- Chapter Five CONCLUSION61-65
- 5.1 Major Findings61-62
- 5.2 Pedagogical Implications62-63
- 5.3 Limitations and Suggestions for Future Studies63-65
- References65-69
- Appendix I69-71
- Appendix II71-72
【參考文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 李景泉,蔡金亭;中國學(xué)生英語寫作中的冠詞誤用現(xiàn)象——一項基于語料庫的研究[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2001年06期
2 張曉蘭;英語專業(yè)大二學(xué)生英語寫作錯誤分析及啟示[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2004年02期
3 馬廣惠,文秋芳;大學(xué)生英語寫作能力的影響因素研究[J];外語教學(xué)與研究;1999年04期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 韋理;中國學(xué)習(xí)者英語冠詞第二語言習(xí)得研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
本文關(guān)鍵詞:英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文與本科畢業(yè)論文語言錯誤對比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:379779
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/kjzx/379779.html
最近更新
教材專著