語言學(xué)方向英文碩士論文引言中元語篇的對(duì)比研究
本文關(guān)鍵詞:語言學(xué)方向英文碩士論文引言中元語篇的對(duì)比研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:當(dāng)今,對(duì)元語篇的研究越來越受到研究者的重視。但是,通過查閱文獻(xiàn)發(fā)現(xiàn)針對(duì)中國(guó)研究生碩士論文中元語篇的使用情況的研究較少,而針對(duì)新疆高校外國(guó)語學(xué)院語言學(xué)方向碩士學(xué)位英文論文中元語篇的使用情況的研究幾乎沒有。本文以Hyland的元語篇人際模式分類為理論框架,研究對(duì)比元語篇在英語為母語的國(guó)外語言學(xué)方向英文碩士論文和英語為外語的中國(guó)新疆語言學(xué)方向英文碩士論文引言中的使用情況和分布特征。 本研究首先自建兩個(gè)語料庫(kù),第一個(gè)語料庫(kù)是由以英語為母語的國(guó)外語言學(xué)方向研究生所寫的50篇碩士論文的引言組成,語料來自PQDD(ProQuest Digital Dissertations)庫(kù)里的國(guó)外大學(xué)語言學(xué)方向碩士研究生學(xué)位論文;第二個(gè)語料庫(kù)由以英語為外語的新疆師范大學(xué)和新疆大學(xué)外國(guó)語學(xué)院語言學(xué)方向碩士研究生所寫的50篇英文碩士論文引言組成。通過這兩個(gè)語料庫(kù)對(duì)新疆和國(guó)外研究生英文碩士論文引言中元語篇使用情況進(jìn)行對(duì)比研究。本研究還通過訪談來了解新疆地區(qū)研究生對(duì)元語篇的認(rèn)識(shí)。本研究旨在通過對(duì)元語篇在碩士論文引言中使用情況的對(duì)比,發(fā)現(xiàn)兩組研究生在碩士論文引言中元語篇使用情況的異同,并進(jìn)一步解釋產(chǎn)生異同的原因,從而為新疆地區(qū)研究生英文碩士論文寫作提供一些啟示。 研究結(jié)果表明:兩組研究生在碩士學(xué)位論文中均使用了“信息交互元語篇”和“人際互動(dòng)元語篇”兩大類元語篇;而且“信息交互元語篇”的使用頻率高于“人際互動(dòng)元語篇”的使用。但具體元語篇的子項(xiàng)的使用情況存在一定的差異,使用“模糊限制語”,“自我提及”和“框架標(biāo)記”的差異較為明顯,且達(dá)到了統(tǒng)計(jì)學(xué)上的顯著性差異。本文從體裁、文化差異和研究生對(duì)學(xué)術(shù)寫作要求的個(gè)人意識(shí)三個(gè)方面討論了產(chǎn)生異同的原因。 根據(jù)研究結(jié)果和討論,本研究試探性地得出結(jié)論:新疆碩士研究生以作者為導(dǎo)向,過于關(guān)注文章的結(jié)構(gòu),而在一定程度上忽視了作者與讀者之間的互動(dòng);而國(guó)外碩士研究生在與讀者的互動(dòng)方面明顯好于新疆碩士研究生,注重通過文本達(dá)到作者與讀者之間的互動(dòng)。
【關(guān)鍵詞】:元語篇 對(duì)比分析 引言 碩士學(xué)位論文
【學(xué)位授予單位】:新疆師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2010
【分類號(hào)】:H315
【目錄】:
- 中文摘要3-4
- Abstract4-7
- List of Tables7-8
- Chapter 1 Introduction8-11
- 1.1 Background8-9
- 1.2 Objectives9-10
- 1.3 Significance10-11
- Chapter 2 Theoretical Bases and Literature Review11-36
- 2.1 Clarification of metadiscourse11-13
- 2.1.1 Primary discourse and metadiscourse11-12
- 2.1.2 Metadiscourse and writer/reader interaction12
- 2.1.3 Metadiscourse and discourse marker12-13
- 2.2 Definitions and functions of metadiscourse13-18
- 2.2.1 Definitions13-16
- 2.2.2 Functions16-18
- 2.3 Classifications of metadiscourse18-24
- 2.3.1 Meyer’s classification18
- 2.3.2 Lautamatti’s classification18-19
- 2.3.3 Williams’classification19-20
- 2.3.4 Crismore’s classification20
- 2.3.5 Vande Kopple’s classification20-21
- 2.3.6 Crismore, Markkanen and Steffensen’s classification21-22
- 2.3.7 Hyland’s classifications22-24
- 2.3.8 Summary24
- 2.4 Existing approaches to metadiscourse24-25
- 2.5 Previous studies on metadiscourse in western countries25-31
- 2.5.1 Previous studies on metadiscourse from theoretical perspective26
- 2.5.2 Previous studies on metadiscourse from empirical perspective26-31
- 2.6 Previous studies on metadiscourse in China31-33
- 2.7 Limitations of previous studies33
- 2.8 Working cassification of metadiscourse33-36
- Chapter 3 Methodology36-39
- 3.1 Research questions36
- 3.2 Data collection36-37
- 3.3 Data analysis37-39
- Chapter 4 Results and Discussion39-70
- 4.1 Overall results39-40
- 4.2 Metadiscourse distributions in English M.A. thesis Introductions in the two corpora respectively40-44
- 4.3 Comparison of the use of metadiscourse between the two corpora44-53
- 4.3.1 Similarities45-46
- 4.3.2 Possible reason for the similarities46-47
- 4.3.3 Differences47-50
- 4.3.4 Possible reasons for the differences50-53
- 4.4 Results of qualitative analysis53-68
- 4.4.1 Interactive resources in English M.A. thesis Introductions53-59
- 4.4.2 Interactional resources in English M.A. thesis Introductions59-66
- 4.4.3 Analysis of interviews66-68
- 4.5 Summary on the interaction between the writer and the reader68-70
- Chapter 5 Conclusion70-74
- 5.1 Major findings70-71
- 5.2 Implications71-72
- 5.3 Limitations and suggestions for future research72-74
- Appendix74-88
- AppendixⅠ74-75
- Appendix Ⅱ75-82
- Appendix Ⅲ82-88
- References88-92
- Acknowledgements92
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前7條
1 李佐文;元話語:元認(rèn)知的言語體現(xiàn)[J];外語研究;2003年01期
2 成曉光,姜暉;亞言語在大學(xué)英語寫作中作用的研究[J];外語界;2004年05期
3 成曉光;亞言語的理論與應(yīng)用[J];外語與外語教學(xué);1999年09期
4 徐海銘;;中國(guó)英語專業(yè)本科生使用元語篇手段的發(fā)展模式調(diào)查研究[J];外語與外語教學(xué);2004年03期
5 李佐文;論元話語對(duì)語境的構(gòu)建和體現(xiàn)[J];外國(guó)語(上海外國(guó)語大學(xué)學(xué)報(bào));2001年03期
6 徐海銘;潘海燕;;元語篇的理論和實(shí)證研究綜述[J];外國(guó)語(上海外國(guó)語大學(xué)學(xué)報(bào));2005年06期
7 徐海銘;龔世蓮;;元語篇手段的使用與語篇質(zhì)量相關(guān)度的實(shí)證研究[J];現(xiàn)代外語;2006年01期
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條
1 胡春華;學(xué)術(shù)講座中元話語的語用學(xué)研究:順應(yīng)—關(guān)聯(lián)路向[D];上海外國(guó)語大學(xué);2008年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前6條
1 許向輝;元話語對(duì)語境的構(gòu)建作用及其對(duì)英語教學(xué)的啟示[D];吉林大學(xué);2006年
2 章毅;論教授元語篇知識(shí)對(duì)非英語專業(yè)大學(xué)生寫作的影響[D];重慶大學(xué);2006年
3 方英;中英文醫(yī)藥說明書元話語手段使用對(duì)比分析及淺釋[D];上海外國(guó)語大學(xué);2007年
4 程莉莉;教授亞言語對(duì)閱讀理解作用的研究[D];東北師范大學(xué);2008年
5 趙姝梅;英語本民族與非本民族語言人學(xué)術(shù)語篇元語篇對(duì)比分析[D];東北師范大學(xué);2008年
6 林美珍;英文求職信中的元話語[D];廈門大學(xué);2008年
本文關(guān)鍵詞:語言學(xué)方向英文碩士論文引言中元語篇的對(duì)比研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):359736
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/kjzx/359736.html