中美碩士論文英文摘要中元話語(yǔ)手段比較研究
本文關(guān)鍵詞:中美碩士論文英文摘要中元話語(yǔ)手段比較研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:元話語(yǔ)是表明作者態(tài)度、構(gòu)建作者和讀者之間關(guān)系的重要手段。近年來(lái),元話語(yǔ)受到越來(lái)越多的語(yǔ)言學(xué)家的關(guān)注,有關(guān)元話語(yǔ)的研究也在不斷發(fā)展。然而,目前對(duì)語(yǔ)言學(xué)專業(yè)碩士論文中元話語(yǔ)手段使用情況的研究尚且不多,對(duì)中美語(yǔ)言學(xué)碩士論文英文摘要中元話語(yǔ)手段使用的比較研究更少。因而,本研究旨在探討中美語(yǔ)言學(xué)碩士在其英文摘要中元話語(yǔ)手段使用上的相似性及差異性。本研究以Key Hyland(2005:49)的元話語(yǔ)分類模式為理論框架,以中美語(yǔ)言學(xué)碩士論文英文摘要為分析對(duì)象,對(duì)其中元話語(yǔ)手段使用情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì)和歸類,考察元話語(yǔ)手段的分布及各自使用特點(diǎn),比較分析中美語(yǔ)言學(xué)碩士在元話語(yǔ)手段使用上所存在的異同,并對(duì)其做出原因解釋;诖搜芯磕繕(biāo),本研究旨在解決以下主要問(wèn)題:1、元話語(yǔ)手段分別在中美語(yǔ)言學(xué)碩士論文英文摘要中是如何分布的?2、中美語(yǔ)言學(xué)碩士在元話語(yǔ)及各子項(xiàng)手段使用上有哪些相似性及差異性?3、導(dǎo)致了這些相似性和差異性的因素主要有哪些?本研究自建兩個(gè)小型語(yǔ)料庫(kù):1、美國(guó)語(yǔ)言學(xué)碩士論文英文摘要語(yǔ)料庫(kù),包含50篇英文摘要,選自PQDT(歐美國(guó)家高校優(yōu)秀博碩論文數(shù)據(jù)庫(kù));2、中國(guó)語(yǔ)言學(xué)碩士論文英文摘要語(yǔ)料庫(kù),包含50篇英文摘要,選自CNKI(中國(guó)高校優(yōu)秀博碩論文數(shù)據(jù)庫(kù))。采用語(yǔ)料庫(kù)軟件Antconc3.2.1.0對(duì)文本中出現(xiàn)的元話語(yǔ)手段頻數(shù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì),并輔以手工標(biāo)記的方法,隨后采用統(tǒng)計(jì)軟件SPSS17.0進(jìn)行獨(dú)立樣本t檢驗(yàn),考查兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中元話語(yǔ)及各子項(xiàng)手段在使用頻率上有無(wú)顯著差異,并進(jìn)一步探討產(chǎn)生差異性及相似性的原因。研究結(jié)果表明:1、元話語(yǔ)手段在兩個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中使用頻率均較高,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)碩士使用人際類元話語(yǔ)手段多于交互類元話語(yǔ)手段,中國(guó)語(yǔ)言學(xué)碩士則相反。元話語(yǔ)子項(xiàng)方面,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)碩士多使用過(guò)渡標(biāo)記、模糊語(yǔ)、參與標(biāo)記;中國(guó)語(yǔ)言學(xué)碩士則多使用過(guò)渡標(biāo)記、框架標(biāo)記及參與標(biāo)記,二者均較少使用回指標(biāo)記。2、在相似性上,以下元話語(yǔ)手段的使用不具有顯著差異,交互類元話語(yǔ)手段及元話語(yǔ)子項(xiàng)中的回指標(biāo)記、過(guò)渡標(biāo)記、態(tài)度標(biāo)記、增強(qiáng)語(yǔ)、自稱語(yǔ)和介入標(biāo)記。在差異性上,以下元話語(yǔ)手段的使用具有顯著差異,總體元話語(yǔ)手段、交際類元話語(yǔ)手段及元話語(yǔ)子項(xiàng)中語(yǔ)碼注釋語(yǔ)、言據(jù)標(biāo)記、框架標(biāo)記和模糊語(yǔ)。3、導(dǎo)致元話語(yǔ)手段在中美碩士論文摘要中的異同特性的因素主要包括體裁要求、文化差異以及學(xué)習(xí)者自身,其中元話語(yǔ)手段使用的相似性受摘要體裁影響,差異性則受文化差異及學(xué)習(xí)者自身因素影響。本研究共包含五章。第一章為引言部分,主要介紹了研究背景及意義,提出研究目標(biāo),并介紹了論文的結(jié)構(gòu)。第二章為文獻(xiàn)綜述,不僅對(duì)本研究的相關(guān)理論進(jìn)行了回顧,并就國(guó)內(nèi)外元話語(yǔ)對(duì)碩士論文英文摘要的實(shí)證研究進(jìn)行了簡(jiǎn)要梳理。第三章呈現(xiàn)研究設(shè)計(jì),提出了研究問(wèn)題,解釋了理論框架,并介紹了具體的研究步驟。第四章為數(shù)據(jù)呈現(xiàn)和討論,是本研究的重要部分,對(duì)數(shù)據(jù)進(jìn)行了比較分析,并呈現(xiàn)了導(dǎo)致異同性的原因分析和討論。第五章是結(jié)論,總結(jié)了主要研究發(fā)現(xiàn),指出了研究意義,并對(duì)本研究存在的局限性和對(duì)未來(lái)研究的展望進(jìn)行了概述。
【關(guān)鍵詞】:元話語(yǔ)手段 中美碩士論文英文摘要 比較分析 語(yǔ)言學(xué)專業(yè)
【學(xué)位授予單位】:河南師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H315
【目錄】:
- Acknowledgements4-5
- 摘要5-7
- Abstract7-13
- List of Abbreviations13-14
- Chapter One Introduction14-18
- 1.1 Research Background14-15
- 1.2 Research Significance15-16
- 1.3 Research Objectives16-17
- 1.4 Organization of the Thesis17-18
- Chapter Two Literature Review18-32
- 2.1 Introduction18
- 2.2 Theories and Surveys Related to Metadiscourse18-27
- 2.2.1 Definition of Metadiscourse18-19
- 2.2.2 Classification of Metadiscourse19-24
- 2.2.3 Previous Studies on Metadiscourse24-27
- 2.3 Review and Evaluation of Abstracts27-30
- 2.3.1 Review on the Significance of Abstracts28
- 2.3.2 Evaluation of the Previous Studies on Abstracts28-30
- 2.4 Summary30-32
- Chapter Three Research Design32-44
- 3.1 Research Questions32
- 3.2 Theoretical Framework32-40
- 3.2.1 Key Principles of Metadiscourse33-37
- 3.2.2 Hyland's Interpersonal Modal of Metadiscourse37-40
- 3.3 Research Procedure40-43
- 3.3.1 Data Collection40-41
- 3.3.2 Data Analysis41-43
- 3.4 Summary43-44
- Chapter Four Results Presentation and Discussion44-68
- 4.1 Overall Distribution of Metadiscourse Markers in ALS and CLS Corpora44-50
- 4.1.1 Overall Distribution of Metadiscourse Markers in ALS Corpus44-47
- 4.1.2 Overall Distribution of Metadiscourse Markers in CLS Corpus47-50
- 4.2 Similarities and Differences in the Use of Metadiscourse Markers50-63
- 4.2.1 Similarities51-58
- 4.2.2 Differences58-63
- 4.3 Factors Leading to the Differences and Similarities63-66
- 4.3.1 Genre Convention63-64
- 4.3.2 Culture Difference64-65
- 4.3.3 Learner Factors65-66
- 4.4 Summary66-68
- Chapter Five Conclusion68-76
- 5.1 Major Findings of the Present Research68-71
- 5.1.1 The Overall Distribution of Metadiscourse Markers in English Abstracts68-69
- 5.1.2 The Similarities and Differences of Metadiscourse Markers in English Abstracts69-71
- 5.1.3 The Major Causes for the Similarities and Differences71
- 5.2 Implications of the Present Research71-72
- 5.3 Limitations of the Present Research72-73
- 5.4 Suggestions for Future Research73-74
- 5.5 Summary74-76
- References76-82
- Appendix A82-84
- Appendix B84-90
- 攻讀學(xué)位期間發(fā)表的學(xué)術(shù)論文目錄90-91
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 熊笛;;英漢元話語(yǔ)對(duì)比研究[J];重慶交通大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年06期
2 胡春華;;學(xué)術(shù)講座中元話語(yǔ)的角色探析[J];長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(高教版);2009年09期
3 段瑞云;黃瑩;;互動(dòng)元話語(yǔ)視角下的中美報(bào)紙社論對(duì)比分析[J];中國(guó)礦業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
4 許宏;;淺談俄語(yǔ)學(xué)術(shù)語(yǔ)篇中的元話語(yǔ)[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2011年05期
5 張玉宏;;傳媒企業(yè)識(shí)別元話語(yǔ)體系與分類探析[J];企業(yè)導(dǎo)報(bào);2014年01期
6 張賢芬,張海榕;元話語(yǔ)與大學(xué)英語(yǔ)中的寫作教學(xué)[J];甘肅教育學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2002年04期
7 張賢芬,高建虹;元話語(yǔ)的使用與作文的質(zhì)量[J];揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(bào)(高教研究版);2002年03期
8 李健雪;;元話語(yǔ)與語(yǔ)篇空間建構(gòu)[J];淮北煤炭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2006年06期
9 李書倉(cāng);孫一鳳;;元話語(yǔ)與英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)階段的口語(yǔ)教學(xué)[J];山東外語(yǔ)教學(xué);2008年04期
10 徐蘇影;方怡;;元話語(yǔ)在聽(tīng)力理解中的應(yīng)用[J];合肥學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年01期
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 本報(bào)記者 何瑞涓;中國(guó)學(xué)術(shù)需要成為元話語(yǔ)的創(chuàng)造者[N];中國(guó)藝術(shù)報(bào);2012年
2 石敬濤;利益博弈應(yīng)容忍多元話語(yǔ)表達(dá)[N];中國(guó)改革報(bào);2006年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 張玉宏;漢語(yǔ)立法語(yǔ)篇的元話語(yǔ)研究[D];華中師范大學(xué);2014年
2 閆濤;中國(guó)英語(yǔ)教師課堂元話語(yǔ)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
3 胡春華;學(xué)術(shù)講座中元話語(yǔ)的語(yǔ)用學(xué)研究:順應(yīng)—關(guān)聯(lián)路向[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2008年
4 高健;英語(yǔ)元話語(yǔ)的人際—修辭功能多角度研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2005年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 孫露潔;學(xué)術(shù)論文摘要中元話語(yǔ)的勸說(shuō)功能[D];西華大學(xué);2015年
2 韓紀(jì)坤;元話語(yǔ)視角下大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)寫作樣卷研究[D];華北電力大學(xué);2015年
3 余瓊子;接受修辭視角下的元話語(yǔ)研究[D];東南大學(xué);2015年
4 宋彬彬;企業(yè)傳訊策略視野下的中外銀行網(wǎng)頁(yè)多模態(tài)元話語(yǔ)比較研究[D];東南大學(xué);2015年
5 楊暢;從元話語(yǔ)使用分析品牌敘事中的身份建構(gòu)[D];黑龍江大學(xué);2014年
6 吳靖梓;英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生作文的元話語(yǔ)研究[D];貴州師范大學(xué);2016年
7 王盼盼;元話語(yǔ)在初中英語(yǔ)口語(yǔ)課堂的實(shí)驗(yàn)研究[D];河北師范大學(xué);2016年
8 孟天琳;奧巴馬每周電臺(tái)演講中元話語(yǔ)的修辭功能研究[D];沈陽(yáng)師范大學(xué);2016年
9 金鑫;中國(guó)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生學(xué)位論文中元話語(yǔ)使用考察[D];江蘇大學(xué);2016年
10 王琦;元話語(yǔ)知識(shí)對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫作的影響研究[D];沈陽(yáng)師范大學(xué);2016年
本文關(guān)鍵詞:中美碩士論文英文摘要中元話語(yǔ)手段比較研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號(hào):339872
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/kjzx/339872.html