中泰雙語語言文化交流研究
發(fā)布時(shí)間:2023-09-29 02:48
自古以來,在中國與東南亞的文化交往中,中國與泰國的文化交流是一顆璀璨的明珠。中泰兩國一直是友好睦鄰,泰國也是“一帶一路”沿線國家中重要的參與國之一。中泰兩國和平共處的基石,便是兩國友誼的長(zhǎng)久持續(xù)發(fā)展,而要想維系中泰兩國之間良好的交往與合作,就離不開中文和泰語這兩種語言交流這個(gè)基本的條件。中泰兩國自古以來在語言文化方面的交流活動(dòng)就很頻繁,到了 21世紀(jì)的今天,兩國之間語言文化方面的交流已經(jīng)呈現(xiàn)了興盛的一面。正是在這樣的歷史背景下,本研究選擇了中泰雙語語言文化的交流活動(dòng)作為研究對(duì)象,試從這兩種語言文化交流活動(dòng)中的雙語教學(xué)、文藝作品和泰國華文報(bào)紙這三個(gè)方面來梳理中泰兩國在語言文化交流活動(dòng)的歷史進(jìn)程。最終,筆者將對(duì)其進(jìn)行整理和分析,希望能從中總結(jié)出中泰雙語語言文化交流的歷史經(jīng)驗(yàn),再對(duì)未來的兩國的語言文化的交流提供一點(diǎn)建議和資料參考。本文將從歷史的角度將中泰雙語教學(xué)、文藝作品及泰國華文報(bào)紙這三個(gè)方面作為切入點(diǎn),對(duì)兩國的語言文化交流進(jìn)行梳理、分析和總結(jié)。因此,筆者將全文分為四個(gè)部分:第一章介紹了本選題的選題緣由、研究意義、研究方法和國內(nèi)外關(guān)于本選題的研究成果等。第二章從中泰雙語的教學(xué)活動(dòng)發(fā)展作為切...
【文章頁數(shù)】:46 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
一、選題緣由
二、研究意義
(一) 理論意義
(二) 實(shí)踐意義
三、研究?jī)?nèi)容及方法
(一) 研究?jī)?nèi)容
(二) 研究方法
四、文獻(xiàn)綜述
(一) 國外研究綜述
(二) 國內(nèi)研究綜述
(三) 研究評(píng)述
第二章 中泰雙語語言教學(xué)的歷史發(fā)展
一、明清時(shí)期的中泰雙語教學(xué)
(一) 明清時(shí)期中國與泰國的外交關(guān)系
(二) 四夷館的設(shè)置與明清時(shí)期的泰語教學(xué)
(三) 泰國早期的華文教學(xué)
二、民國時(shí)期的中泰雙語教學(xué)
(一) 民國時(shí)期中國與泰國的外交關(guān)系
(二) 民國時(shí)期中國的泰語教學(xué)
(三) 民國時(shí)期泰國的華文教學(xué)
三、新中國成立以來的中泰雙語教學(xué)
(一) 新中國成立以來中國與泰國的外交關(guān)系
(二) 新中國成立以來中國的泰語教學(xué)
(三) 新中國成立以來泰國的華文教學(xué)
第三章 中泰雙語語言文化交流中的文藝作品
一、中泰文藝作品交流的開端
二、明清時(shí)期中泰兩國相關(guān)的文藝作品
(一) 明朝以來中國與泰國相關(guān)的文藝作品
(二) 清朝以來泰國與中國相關(guān)的文藝作品
三、中泰建交前兩國相關(guān)的文藝作品
(一) 中泰建交前中國與泰國相關(guān)的文藝作品
(二) 中泰建交前泰國與中國相關(guān)的文藝作品
四、中泰建交后兩國相關(guān)的文藝作品
(一) 中泰建交后中國與泰國相關(guān)的文藝作品
(二) 中泰建交后泰國與中國相關(guān)的文藝作品
五、不同時(shí)期中泰兩國文藝作品交流的特點(diǎn)
第四章 中泰雙語語言文化交流中的泰國華文報(bào)紙
一、公元1903年泰國華文報(bào)紙的產(chǎn)生
二、泰國華文報(bào)紙的發(fā)展
(一) 二十世紀(jì)初至二戰(zhàn)前的泰國華文報(bào)紙
(二) 二戰(zhàn)后至中泰建交前的泰國華文報(bào)紙
(三) 1975年中泰建交后的泰國華文報(bào)紙
三、泰國華文報(bào)紙?jiān)谥刑┱Z言文化交流中的作用
(一) 保證信息互通
(二) 加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)合作
(三) 促進(jìn)文化交流
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):3849135
【文章頁數(shù)】:46 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 緒論
一、選題緣由
二、研究意義
(一) 理論意義
(二) 實(shí)踐意義
三、研究?jī)?nèi)容及方法
(一) 研究?jī)?nèi)容
(二) 研究方法
四、文獻(xiàn)綜述
(一) 國外研究綜述
(二) 國內(nèi)研究綜述
(三) 研究評(píng)述
第二章 中泰雙語語言教學(xué)的歷史發(fā)展
一、明清時(shí)期的中泰雙語教學(xué)
(一) 明清時(shí)期中國與泰國的外交關(guān)系
(二) 四夷館的設(shè)置與明清時(shí)期的泰語教學(xué)
(三) 泰國早期的華文教學(xué)
二、民國時(shí)期的中泰雙語教學(xué)
(一) 民國時(shí)期中國與泰國的外交關(guān)系
(二) 民國時(shí)期中國的泰語教學(xué)
(三) 民國時(shí)期泰國的華文教學(xué)
三、新中國成立以來的中泰雙語教學(xué)
(一) 新中國成立以來中國與泰國的外交關(guān)系
(二) 新中國成立以來中國的泰語教學(xué)
(三) 新中國成立以來泰國的華文教學(xué)
第三章 中泰雙語語言文化交流中的文藝作品
一、中泰文藝作品交流的開端
二、明清時(shí)期中泰兩國相關(guān)的文藝作品
(一) 明朝以來中國與泰國相關(guān)的文藝作品
(二) 清朝以來泰國與中國相關(guān)的文藝作品
三、中泰建交前兩國相關(guān)的文藝作品
(一) 中泰建交前中國與泰國相關(guān)的文藝作品
(二) 中泰建交前泰國與中國相關(guān)的文藝作品
四、中泰建交后兩國相關(guān)的文藝作品
(一) 中泰建交后中國與泰國相關(guān)的文藝作品
(二) 中泰建交后泰國與中國相關(guān)的文藝作品
五、不同時(shí)期中泰兩國文藝作品交流的特點(diǎn)
第四章 中泰雙語語言文化交流中的泰國華文報(bào)紙
一、公元1903年泰國華文報(bào)紙的產(chǎn)生
二、泰國華文報(bào)紙的發(fā)展
(一) 二十世紀(jì)初至二戰(zhàn)前的泰國華文報(bào)紙
(二) 二戰(zhàn)后至中泰建交前的泰國華文報(bào)紙
(三) 1975年中泰建交后的泰國華文報(bào)紙
三、泰國華文報(bào)紙?jiān)谥刑┱Z言文化交流中的作用
(一) 保證信息互通
(二) 加強(qiáng)經(jīng)濟(jì)合作
(三) 促進(jìn)文化交流
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
本文編號(hào):3849135
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3849135.html
最近更新
教材專著