對朝鮮語教科書詞匯翻譯問題的研究——以高中《生物》教科書為中心
發(fā)布時間:2021-11-04 17:19
根據我國獨特的少數民族政策,擁有本民族語言文字的少數民族,可以享受用本民族語言文字接受教育的權利。目前,東北三省的大部分朝鮮族中小學均使用由延邊教育出版社翻譯出版的朝鮮語教科書。但是,從目前所使用的一些教科書來看,詞匯翻譯中存在較多問題。本文以朝鮮族高中六本朝鮮語翻譯版《生物》教科書為研究對象,將對教科書中存在的詞匯翻譯問題進行分析,并在此基礎上對朝鮮語教科書的詞匯翻譯提出幾點建議。
【文章來源】:中國朝鮮語文. 2020,(02)
【文章頁數】:8 頁
【參考文獻】:
期刊論文
[1]延邊朝鮮語詞匯變異研究——以朝鮮語漢字詞和外來詞的使用為例[J]. 樸美玉. 云南師范大學學報(哲學社會科學版). 2014(04)
[2]論教科書的基本特征[J]. 石鷗,石玉. 教育研究. 2012(04)
博士論文
[1]多元制衡視域下的整合:中小學教材中韓翻譯研究[D]. 金昌珍.復旦大學 2013
本文編號:3476160
【文章來源】:中國朝鮮語文. 2020,(02)
【文章頁數】:8 頁
【參考文獻】:
期刊論文
[1]延邊朝鮮語詞匯變異研究——以朝鮮語漢字詞和外來詞的使用為例[J]. 樸美玉. 云南師范大學學報(哲學社會科學版). 2014(04)
[2]論教科書的基本特征[J]. 石鷗,石玉. 教育研究. 2012(04)
博士論文
[1]多元制衡視域下的整合:中小學教材中韓翻譯研究[D]. 金昌珍.復旦大學 2013
本文編號:3476160
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3476160.html
教材專著