漢語(yǔ)數(shù)詞“二”與越南語(yǔ)數(shù)詞“hai”對(duì)比研究
發(fā)布時(shí)間:2021-08-26 10:38
在現(xiàn)代社會(huì)中,人們的生活與數(shù)詞有著密切的聯(lián)系,隨著社會(huì)的發(fā)展,數(shù)詞在人們生活中也發(fā)揮著越來(lái)越大的作用。不管在哪個(gè)國(guó)家、不管人們使用的是何種語(yǔ)言,在生活中都會(huì)出現(xiàn)數(shù)詞,但最有趣的是,這些數(shù)詞在實(shí)際運(yùn)用都具有豐富的意義。在實(shí)際運(yùn)用中,漢越語(yǔ)中的數(shù)詞“二”與“hai”出現(xiàn)了很多新的用法,并在社會(huì)中傳播很快。它們不僅出現(xiàn)了一些特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象,還廣泛應(yīng)用于成語(yǔ),俗語(yǔ)、歌謠等形式中。筆者從語(yǔ)言、文化的角度來(lái)對(duì)漢語(yǔ)中的數(shù)詞“二”與越語(yǔ)中的數(shù)字“hai”進(jìn)行了對(duì)比研究,以期加強(qiáng)學(xué)習(xí)者對(duì)它們的全方位認(rèn)識(shí)。本文對(duì)二者的相同與不同之處進(jìn)行了研究分析,指出了越南留學(xué)生學(xué)習(xí)這個(gè)數(shù)詞時(shí)經(jīng)常出現(xiàn)的偏誤現(xiàn)象,并對(duì)產(chǎn)生偏誤的原因進(jìn)行了分析。希望通過(guò)本文的研究,能幫助人們更好地了解不同的語(yǔ)言文化,在外國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)及越南語(yǔ)的數(shù)詞時(shí)提供一些參考。本文分為五個(gè)部分:○、前言部分主要對(duì)本文的研究現(xiàn)狀、研究對(duì)象、研究目的、研究意義和語(yǔ)料說(shuō)明進(jìn)行了概述。一、漢語(yǔ)中數(shù)詞“二”與“hai”的使用情況考察:本章主要從書(shū)面語(yǔ)和口語(yǔ)這兩方面對(duì)漢、越語(yǔ)中的數(shù)詞“二”與“hai”的使用情況進(jìn)行了考察。二、漢越語(yǔ)中數(shù)詞“二”與“hai”的相同點(diǎn):...
【文章來(lái)源】:華中師范大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁(yè)數(shù)】:46 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
○、前言
0.1 研究現(xiàn)狀
0.2 研究對(duì)象
0.3 研究意義
0.4 研究目標(biāo)
0.5 語(yǔ)料(符號(hào))說(shuō)明
一、漢越語(yǔ)中數(shù)詞"二"和"hai"的使用情況考察
1.1 考察結(jié)果
1.1.1 數(shù)詞"二"與"hai"書(shū)面使用情況
1.1.2 數(shù)詞"二"與"hai"口語(yǔ)使用情況
1.2 漢越語(yǔ)中數(shù)詞"二"與"hai"使用情況分析
1.2.1 來(lái)源于古代文獻(xiàn)的分析
1.2.2 佛教中的數(shù)詞"二"分析
二、漢越語(yǔ)數(shù)詞"二"和"hai"的相同點(diǎn)分析
2.1 語(yǔ)義上的相同點(diǎn)
2.1.1 文化相似導(dǎo)致語(yǔ)義相同
2.1.2 思維方式的相似導(dǎo)致語(yǔ)義相同
2.1.3 從語(yǔ)言角度的相同與語(yǔ)言文化的交流導(dǎo)致兩者的意義和形式相同
2.2 結(jié)構(gòu)上的相同點(diǎn)
2.2.1 數(shù)詞"二"與"hai"都是序數(shù)
2.2.2 "二"與"hai"都可以單獨(dú)使用
2.2.3 使用變體
2.3 語(yǔ)用上的相同點(diǎn)
2.3.1 數(shù)詞"二"與"hai"的實(shí)指義
2.3.2 漢、越語(yǔ)數(shù)詞"二"與"hai"的虛指意義
2.4 文化上的相同點(diǎn)
2.4.1 相同的文化
2.4.2 數(shù)詞相同特征
2.4.3 意義和形式相同
三、漢越語(yǔ)數(shù)詞"二"和"hai"的不同點(diǎn)分析
3.1 漢、越語(yǔ)的數(shù)詞"二"與"hai"語(yǔ)義上的不同點(diǎn)
3.1.1 漢、越數(shù)詞"二"與"hai"的理性義
3.1.2 感情色彩義
3.1.3 口語(yǔ)色彩——表貶義的"二"
3.1.4 書(shū)面語(yǔ)色彩(漢越語(yǔ)數(shù)字"二"與"hai"的語(yǔ)言)
3.1.5 通用語(yǔ)色彩
3.2 漢、越語(yǔ)中數(shù)詞"二"與"hai"的語(yǔ)用上的不同
3.2.1 在句中的組合功能
3.2.2 在句中的位置
3.2.3 語(yǔ)法功能
3.3 文化含義不同
3.3.1 具體認(rèn)知方式不同
3.3.2 生活環(huán)境和歷史背景不同
四、二語(yǔ)習(xí)得中數(shù)詞"二"和"hai"使用情況的偏誤分析
4.1 偏誤情況統(tǒng)計(jì)
4.2 偏誤類型分析
4.3 偏誤原因分析
4.4 學(xué)習(xí)和教學(xué)策略
4.4.1 漢語(yǔ)教材的要求
4.4.2 對(duì)教師的要求
4.4.3 對(duì)學(xué)習(xí)者個(gè)人本身的要求
五、余論
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]東西方數(shù)字文化觀比較[J]. 楊海慶. 太原師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2005(01)
[2]廣告語(yǔ)中的數(shù)字美[J]. 付伊. 修辭學(xué)習(xí). 2003(02)
[3]數(shù)字的修辭功能及翻譯[J]. 李琳. 安徽大學(xué)學(xué)報(bào). 2001(03)
[4]漢語(yǔ)成語(yǔ)中數(shù)詞的語(yǔ)義分析及翻譯[J]. 姜焱. 松遼學(xué)刊(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2000(06)
[5]數(shù)字與宗教文化的關(guān)聯(lián)[J]. 何長(zhǎng)文. 東北師大學(xué)報(bào). 2000(06)
碩士論文
[1]數(shù)字入句論[D]. 武敬麗.東北師范大學(xué) 2010
[2]漢語(yǔ)和泰語(yǔ)數(shù)字成語(yǔ)的對(duì)比研究[D]. 韋麗萍.廈門大學(xué) 2009
[3]漢越數(shù)詞對(duì)比及越南學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)數(shù)詞的偏誤分析[D]. 黎氏紅娥.廣西師范大學(xué) 2008
[4]數(shù)詞成語(yǔ)研究[D]. 賈吉峰.內(nèi)蒙古大學(xué) 2004
本文編號(hào):3364087
【文章來(lái)源】:華中師范大學(xué)湖北省 211工程院校 教育部直屬院校
【文章頁(yè)數(shù)】:46 頁(yè)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
○、前言
0.1 研究現(xiàn)狀
0.2 研究對(duì)象
0.3 研究意義
0.4 研究目標(biāo)
0.5 語(yǔ)料(符號(hào))說(shuō)明
一、漢越語(yǔ)中數(shù)詞"二"和"hai"的使用情況考察
1.1 考察結(jié)果
1.1.1 數(shù)詞"二"與"hai"書(shū)面使用情況
1.1.2 數(shù)詞"二"與"hai"口語(yǔ)使用情況
1.2 漢越語(yǔ)中數(shù)詞"二"與"hai"使用情況分析
1.2.1 來(lái)源于古代文獻(xiàn)的分析
1.2.2 佛教中的數(shù)詞"二"分析
二、漢越語(yǔ)數(shù)詞"二"和"hai"的相同點(diǎn)分析
2.1 語(yǔ)義上的相同點(diǎn)
2.1.1 文化相似導(dǎo)致語(yǔ)義相同
2.1.2 思維方式的相似導(dǎo)致語(yǔ)義相同
2.1.3 從語(yǔ)言角度的相同與語(yǔ)言文化的交流導(dǎo)致兩者的意義和形式相同
2.2 結(jié)構(gòu)上的相同點(diǎn)
2.2.1 數(shù)詞"二"與"hai"都是序數(shù)
2.2.2 "二"與"hai"都可以單獨(dú)使用
2.2.3 使用變體
2.3 語(yǔ)用上的相同點(diǎn)
2.3.1 數(shù)詞"二"與"hai"的實(shí)指義
2.3.2 漢、越語(yǔ)數(shù)詞"二"與"hai"的虛指意義
2.4 文化上的相同點(diǎn)
2.4.1 相同的文化
2.4.2 數(shù)詞相同特征
2.4.3 意義和形式相同
三、漢越語(yǔ)數(shù)詞"二"和"hai"的不同點(diǎn)分析
3.1 漢、越語(yǔ)的數(shù)詞"二"與"hai"語(yǔ)義上的不同點(diǎn)
3.1.1 漢、越數(shù)詞"二"與"hai"的理性義
3.1.2 感情色彩義
3.1.3 口語(yǔ)色彩——表貶義的"二"
3.1.4 書(shū)面語(yǔ)色彩(漢越語(yǔ)數(shù)字"二"與"hai"的語(yǔ)言)
3.1.5 通用語(yǔ)色彩
3.2 漢、越語(yǔ)中數(shù)詞"二"與"hai"的語(yǔ)用上的不同
3.2.1 在句中的組合功能
3.2.2 在句中的位置
3.2.3 語(yǔ)法功能
3.3 文化含義不同
3.3.1 具體認(rèn)知方式不同
3.3.2 生活環(huán)境和歷史背景不同
四、二語(yǔ)習(xí)得中數(shù)詞"二"和"hai"使用情況的偏誤分析
4.1 偏誤情況統(tǒng)計(jì)
4.2 偏誤類型分析
4.3 偏誤原因分析
4.4 學(xué)習(xí)和教學(xué)策略
4.4.1 漢語(yǔ)教材的要求
4.4.2 對(duì)教師的要求
4.4.3 對(duì)學(xué)習(xí)者個(gè)人本身的要求
五、余論
參考文獻(xiàn)
致謝
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]東西方數(shù)字文化觀比較[J]. 楊海慶. 太原師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版). 2005(01)
[2]廣告語(yǔ)中的數(shù)字美[J]. 付伊. 修辭學(xué)習(xí). 2003(02)
[3]數(shù)字的修辭功能及翻譯[J]. 李琳. 安徽大學(xué)學(xué)報(bào). 2001(03)
[4]漢語(yǔ)成語(yǔ)中數(shù)詞的語(yǔ)義分析及翻譯[J]. 姜焱. 松遼學(xué)刊(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版). 2000(06)
[5]數(shù)字與宗教文化的關(guān)聯(lián)[J]. 何長(zhǎng)文. 東北師大學(xué)報(bào). 2000(06)
碩士論文
[1]數(shù)字入句論[D]. 武敬麗.東北師范大學(xué) 2010
[2]漢語(yǔ)和泰語(yǔ)數(shù)字成語(yǔ)的對(duì)比研究[D]. 韋麗萍.廈門大學(xué) 2009
[3]漢越數(shù)詞對(duì)比及越南學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)數(shù)詞的偏誤分析[D]. 黎氏紅娥.廣西師范大學(xué) 2008
[4]數(shù)詞成語(yǔ)研究[D]. 賈吉峰.內(nèi)蒙古大學(xué) 2004
本文編號(hào):3364087
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3364087.html
最近更新
教材專著