CDIO視域下《韓語翻譯》課程教學改革
發(fā)布時間:2021-02-09 05:44
《韓語翻譯》是國內(nèi)高校韓語專業(yè)開設的核心課程之一;贑DIO教育理念,根據(jù)《韓語翻譯》課程特點,從教學內(nèi)容、教學模式以及考核方式等方面,對《韓語翻譯》課程教學改革進行了探索,構建了基于CDIO的工作過程導向的模塊化項目式教學理念,為韓語專業(yè)應用創(chuàng)新型人才培養(yǎng)提供一定的借鑒。
【文章來源】:科技視界. 2019,(21)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【部分圖文】:
CDIO教育理念下,以項目“中韓合資企業(yè)合同翻譯”為核心的教學內(nèi)容2項目式教學模式的改革
【參考文獻】:
期刊論文
[1]高校韓國語翻譯課程教學現(xiàn)狀研究[J]. 劉麗澤. 現(xiàn)代交際. 2019(08)
[2]CDIO理念下商務英語專業(yè)課程項目式教學模式研究[J]. 朱燕. 牡丹江教育學院學報. 2019(04)
[3]基于微信的韓國語翻譯翻轉課堂教學模式探析[J]. 李貴花. 韓國語教學與研究. 2018(04)
[4]基于CDIO理念的食品安全學課程改革與實踐[J]. 吳永祥,胡曉倩,吳麗萍,楚文靖,李豐伯,胡長玉. 安徽農(nóng)業(yè)科學. 2017(33)
[5]基于CDIO工程教育模式下的社會實踐的研究[J]. 范忠奇,張連俊,彭榮群. 科技視界. 2017(21)
[6]韓語翻譯課程教學改革調(diào)查研究[J]. 劉博杰. 湖北函授大學學報. 2014(21)
本文編號:3025148
【文章來源】:科技視界. 2019,(21)
【文章頁數(shù)】:2 頁
【部分圖文】:
CDIO教育理念下,以項目“中韓合資企業(yè)合同翻譯”為核心的教學內(nèi)容2項目式教學模式的改革
【參考文獻】:
期刊論文
[1]高校韓國語翻譯課程教學現(xiàn)狀研究[J]. 劉麗澤. 現(xiàn)代交際. 2019(08)
[2]CDIO理念下商務英語專業(yè)課程項目式教學模式研究[J]. 朱燕. 牡丹江教育學院學報. 2019(04)
[3]基于微信的韓國語翻譯翻轉課堂教學模式探析[J]. 李貴花. 韓國語教學與研究. 2018(04)
[4]基于CDIO理念的食品安全學課程改革與實踐[J]. 吳永祥,胡曉倩,吳麗萍,楚文靖,李豐伯,胡長玉. 安徽農(nóng)業(yè)科學. 2017(33)
[5]基于CDIO工程教育模式下的社會實踐的研究[J]. 范忠奇,張連俊,彭榮群. 科技視界. 2017(21)
[6]韓語翻譯課程教學改革調(diào)查研究[J]. 劉博杰. 湖北函授大學學報. 2014(21)
本文編號:3025148
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/3025148.html
教材專著