漢越詞:類別與越化
發(fā)布時(shí)間:2020-12-27 01:46
漢越詞作為越南語詞匯的重要組成部分,至今仍發(fā)揮著重要作用,在越南社會(huì)生活的各個(gè)方面得以廣泛使用。法殖民地當(dāng)局的文字改制、漢字的廢除以及國(guó)語字的推廣、應(yīng)用,并沒有消減漢語詞匯對(duì)越南語的影響,大量漢語借詞仍然得以保留并沿用下來。其中有直接從漢語詞匯中借用的詞匯,也包含部分以漢語為中介向別的語言中借取的外來詞匯。這些詞匯被越南語吸收,其中一部分詞匯較為完整地保留了漢語的原滋原味,另一部分詞匯經(jīng)歷了在越南的本土化過程,語義及句法特點(diǎn)方面已經(jīng)發(fā)生越化,詞匯的構(gòu)造也產(chǎn)生相應(yīng)改變。對(duì)于漢越詞這個(gè)概念,國(guó)內(nèi)學(xué)者們眾說紛紜,對(duì)其類別的劃分也是各執(zhí)一說。學(xué)術(shù)界對(duì)于漢越詞的研究成果在數(shù)量上非?捎^,但學(xué)者們的關(guān)注重點(diǎn)仍舊集中于漢越詞的語音體系及語言文字蘊(yùn)含的文化意義等方面,關(guān)于漢越詞類別劃分及越化問題的研究缺少系統(tǒng)的分析。因而本文通過對(duì)漢越詞的類別和越化情況進(jìn)行更加細(xì)微的分析和研究,使?jié)h越詞概念的界定更加明晰,并通過細(xì)分其類別,清楚認(rèn)識(shí)其在現(xiàn)代越南語中的地位及影響。同時(shí)使得對(duì)漢越詞的研究更加豐富飽滿,有助于漢越詞形成體系,得到更規(guī)范的使用。本篇論文以漢越詞為考察研究的對(duì)象,以語用學(xué)、詞匯學(xué)、語義學(xué)等語言學(xué)相...
【文章來源】:廣東外語外貿(mào)大學(xué)廣東省
【文章頁數(shù)】:71 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
摘要
目錄
正文
參考文獻(xiàn)
附件
本文編號(hào):2940858
【文章來源】:廣東外語外貿(mào)大學(xué)廣東省
【文章頁數(shù)】:71 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
摘要
目錄
正文
參考文獻(xiàn)
附件
本文編號(hào):2940858
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/zhichangyingyu/2940858.html
最近更新
教材專著