《第三文化孩子:多元文化環(huán)境中的成長(修訂版)》(第一章至第三章)翻譯實踐報告
本文關(guān)鍵詞:《第三文化孩子:多元文化環(huán)境中的成長(修訂版)》(第一章至第三章)翻譯實踐報告
更多相關(guān)文章: 第三文化孩子 動態(tài)對等理論 分譯
【摘要】:第三文化孩子這一術(shù)語,是由美國社會學(xué)家魯斯·希爾·尤西姆最先提出的,描述了一批國際流動人群,主要包括傳教士,外交官以及駐外軍人的孩子。二十世紀下半葉,隨著全球經(jīng)濟的迅猛發(fā)展,從事各種跨國工作的人群大幅增加,越來越多的孩子跟隨他們的父母移居國外,F(xiàn)在,第三文化孩子的外延變得很寬泛。他們的數(shù)量增加了,影響力也在不斷攀升,已經(jīng)形成一個不容忽視,特色鮮明的群體。在中國,越來越多的父母為尋求更優(yōu)質(zhì)的教育會讓孩子上國際學(xué);蚴窃诔醺咧须A段送孩子出國留學(xué),他們也都屬于第三文化孩子。第三文化孩子因為在許多國家居住過,接觸多種文化,所以他們能夠更好地應(yīng)對國際事務(wù),適應(yīng)全球化的生活。但同時他們也面臨一些問題,比如,內(nèi)心的文化沖突,自我認知的挑戰(zhàn),缺乏歸屬感等等。研究第三文化孩子的世界不僅有助于我們更好地迎接全球文化大融合還可以幫助第三文化孩子們揚長避短,解決困擾他們的難題。因此,對于第三文化孩子英語文本的翻譯是十分有必要的。本畢業(yè)論文分為兩個部分。第一部分是約15000字的英語文本的翻譯實踐。翻譯原文本節(jié)選自美國社會學(xué)家大衛(wèi)·波洛克和魯斯·范·雷肯合著的《第三文化孩子:多元文化環(huán)境中的成長(修訂版)》一書。本次翻譯實踐不僅可以幫助中國的讀者了解第三文化孩子的世界,而且也為平行文本的翻譯提供參考。論文的第二部分是翻譯報告,主要由四個章節(jié)組成。第一章敘述翻譯項目的背景、理論依據(jù)和意義。第二章介紹原文作者、內(nèi)容及語言風格。第三章是本篇翻譯報告的重點,討論翻譯難點并且提出相應(yīng)的翻譯方法。翻譯過程中,譯者遵循奈達的動態(tài)對等理論,以意譯為主,采用了增譯、省譯、詞性轉(zhuǎn)換、分譯等翻譯方法。第四章是結(jié)論,總結(jié)本次翻譯實踐的經(jīng)驗教訓(xùn)并提出翻譯實踐中未解決的問題。通過本次翻譯實踐,譯者對第三文化孩子有了更多的了解,同時也積累了一些翻譯經(jīng)驗。翻譯文本也可以幫助中國讀者更多地了解第三文化孩子這個群體使中國的孩子們能夠借鑒第三文化孩子的成長經(jīng)歷更好地融入全球化的生活。
【關(guān)鍵詞】:第三文化孩子 動態(tài)對等理論 分譯
【學(xué)位授予單位】:西南石油大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-8
- Chapter One Introduction8-11
- 1.1 Background of the Translation Project8-9
- 1.2 Theoretical Foundation of the Translation Project9
- 1.3 Significance of the Translation Project9-11
- Chapter Two Background of the Source Text11-13
- 2.1 Author of the Source Text11
- 2.2 Content of the Source Text11-12
- 2.3 Linguistic Features of the Source Text12-13
- Chapter Three Difficulties and Methods in the Translation13-28
- 3.1 Difficulties in the Translation13-18
- 3.1.1 Terminology13-15
- 3.1.2 Non-finite Verbs15-17
- 3.1.3 Passive Voice17-18
- 3.2 Methods in the Translation18-28
- 3.2.1 Amplification and Omission20-22
- 3.2.2 Conversion22-23
- 3.2.3 Synchronization23-24
- 3.2.4 Inversion24-26
- 3.2.5 Division26-28
- Chapter Four Conclusion28-30
- 4.1 Acquired Experience and Lessons28
- 4.2 Problems to Be Solved28-30
- Bibliography30-31
- Acknowledgement31-32
- Appendix ⅠSource Text and Target Text32-105
- Appendix Ⅱ105
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張怡;;文化本質(zhì)范疇的厘定與文化理論的科學(xué)性[J];江漢論壇;2011年10期
2 李權(quán)時;;論文化本質(zhì)[J];學(xué)術(shù)研究;1991年06期
3 周玉國;文化需要市場,也需要引導(dǎo)[J];思想政治工作研究;1996年05期
4 史少博;文化與哲學(xué)[J];山東行政學(xué)院山東省經(jīng)濟管理干部學(xué)院學(xué)報;2000年02期
5 李德順;文化:跨世紀的話題[J];新視野;2000年01期
6 關(guān)飛進;;先進文化的基本特征[J];粵海風;2000年04期
7 高飛樂;論文化的本質(zhì)規(guī)定[J];中共福建省委黨校學(xué)報;2001年05期
8 曾小華;文化、制度與制度文化[J];中共浙江省委黨校學(xué)報;2001年02期
9 王理;《讀火》讀出文化[J];河南消防;2002年09期
10 周偉權(quán);站在時代的制高點上——對先進文化的認識[J];寧夏黨校學(xué)報;2002年03期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 聶振斌;;文化的本質(zhì)與美學(xué)理論建構(gòu)[A];中華美學(xué)學(xué)會第六屆全國美學(xué)大會暨“全球化與中國美學(xué)”學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2004年
2 潘春躍;樊玉然;李雨靜;;我國現(xiàn)代鹽文化之我見——也談我國鹽文化的理論范式[A];鹽文化研究論叢(第六輯)[C];2013年
3 趙立彬;;從“文化”到“文化學(xué)”:一門新學(xué)科在中國的經(jīng)歷[A];中國現(xiàn)代文化學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
4 李麗;;文化公共性與公共性文化建設(shè)[A];中國行政管理學(xué)會2008年哲學(xué)年會論文集[C];2008年
5 薛永武;;文化研究·文化產(chǎn)業(yè)與商品生產(chǎn)[A];中國特色社會主義:理論·道路·事業(yè)——山東省社會科學(xué)界2008年學(xué)術(shù)年會文集(2)[C];2008年
6 陸軍恒;;大學(xué)文化的深厚積淀[A];《大學(xué)的文化傳承創(chuàng)新與文化育人》專家論壇論文集[C];2012年
7 江旭云;許斗斗;;技術(shù)風險規(guī)約與先進文化建設(shè)[A];“文化建設(shè)與和諧社會”學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
8 張瑞蘭;;馬克思主義與文化自覺[A];馬克思主義與文化新自覺——上海市社會科學(xué)界第十屆學(xué)術(shù)年會文集(2012年度)馬克思主義研究學(xué)科卷[C];2012年
9 崔巍;;全球化視域下的政治文化演進分析[A];上海市社會科學(xué)界第五屆學(xué)術(shù)年會文集(2007年度)(政治·法律·社會學(xué)科卷)[C];2007年
10 曾耀農(nóng);丁紅;;運用文藝傳播提升社區(qū)文化的品位[A];湖南省城市文化研究會第六屆學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2011年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 臧動 (作者系深圳市龍崗區(qū)教育局長);構(gòu)建當代學(xué)校文化的若干思考[N];中國改革報;2007年
2 富強邋周久棖;構(gòu)建優(yōu)良的監(jiān)管文化[N];金融時報;2007年
3 上海社會科學(xué)院創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)研究中心主任、研究員 厲無畏邋同濟大學(xué)出國培訓(xùn)學(xué)院副院長 于雪梅;解放文化生產(chǎn)力 促進文化大繁榮[N];文匯報;2008年
4 本報記者 黃輝;廉政文化,,如何植根社會生活中[N];中國紀檢監(jiān)察報;2009年
5 高振華 倪曉英;文化自覺:更高層次的發(fā)展觀[N];蘇州日報;2009年
6 歐陽堅;肩負歷史責任 興起文化建設(shè)新高潮[N];光明日報;2010年
7 西北師范大學(xué) 郭國昌;發(fā)展文化切忌泛產(chǎn)業(yè)化[N];人民日報;2010年
8 文化部黨組副書記、副部長 歐陽堅;文化是國家發(fā)展民族振興的強大力量[N];中國文化報;2010年
9 歐陽堅;文化是決定中國未來的重要力量[N];揚州日報;2011年
10 浙江省江山市煙草專賣局(分公司) 陳旭東;把廉政文化建設(shè)推向深入[N];東方煙草報;2011年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉瓊;歷史唯物主義視域下中國文化軟實力建設(shè)研究[D];華中師范大學(xué);2015年
2 劉凱;文化產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新促進文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展研究[D];東北大學(xué);2014年
3 姜雪;大學(xué)文化形成機制研究[D];大連理工大學(xué);2015年
4 張云鵬;文化權(quán):自我認同與他者認同的向度[D];吉林大學(xué);2005年
5 鐘星星;現(xiàn)代文化認同問題研究[D];中共中央黨校;2014年
6 戴大明;“讀經(jīng)”與文化自覺[D];西南大學(xué);2008年
7 趙吉林;中國消費文化變遷研究[D];西南財經(jīng)大學(xué);2009年
8 張冉;文化自覺論[D];華中科技大學(xué);2010年
9 田志闖;當代中國廉政文化建設(shè)研究[D];大連理工大學(xué);2012年
10 孫瑞祥;當代中國流行文化生成機制與傳播動力闡釋[D];天津師范大學(xué);2009年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 耿鵬麗;當代大學(xué)生對待大眾文化的態(tài)度及引導(dǎo)研究[D];華中師范大學(xué);2015年
2 吳飛;寫作文化:作為社會生活到作家創(chuàng)作的中介[D];四川師范大學(xué);2015年
3 解勝利;公共文化服務(wù)中的認同建構(gòu)研究[D];華中師范大學(xué);2015年
4 于春艷;毛澤東文化價值觀及其當代意義[D];四川師范大學(xué);2015年
5 南美娜;從梁啟超病例看中西文化之爭[D];寧夏大學(xué);2015年
6 董雪娟;莫妮卡·阿里《磚巷》中文化身份問題研究[D];陜西師范大學(xué);2015年
7 宋娟娟;文化產(chǎn)業(yè)的文化傳承功能研究[D];安徽工程大學(xué);2015年
8 鄒玉磊;當代中國主導(dǎo)性與多樣性的文化軟實力建設(shè)模式研究[D];南京財經(jīng)大學(xué);2015年
9 王雅瑞;習近平文化自覺思想研究[D];大連海事大學(xué);2015年
10 徐臻偉;仡佬族民俗文化傳承、保護和開發(fā)研究[D];西北民族大學(xué);2015年
本文編號:992376
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/992376.html