詞匯具象意義及其在翻譯中運(yùn)用的研究
本文關(guān)鍵詞:詞匯具象意義及其在翻譯中運(yùn)用的研究
更多相關(guān)文章: 詞匯 具象意義 相關(guān)性語句結(jié)構(gòu)規(guī)律 翻譯
【摘要】:詞匯具象意義遵循一定的原則,即因物擬字、依物摹擬形和神的具象原則,具有正、負(fù)兩類相關(guān)性語句結(jié)構(gòu)規(guī)律,詞匯具象意義相關(guān)性語句結(jié)構(gòu)規(guī)律在從已知、低可及性詞匯推出未知、高可及性詞匯具象意義的過程中發(fā)揮著重要的作用,為詞匯習(xí)得和翻譯帶來了理論和實(shí)踐層面的全新啟示。
【作者單位】: 四川大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)院;岳陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院人文素質(zhì)教育部;
【關(guān)鍵詞】: 詞匯 具象意義 相關(guān)性語句結(jié)構(gòu)規(guī)律 翻譯
【基金】:湖南省“十二五”英語教學(xué)研究專項課題“基于認(rèn)知語境的大學(xué)生英語詞匯習(xí)得研究”(XJK014YYB048)
【分類號】:H315.9;I046
【正文快照】: 詞匯習(xí)得是外語能力形成的主要指標(biāo),但長期來大學(xué)英語詞匯習(xí)得成為外語能力形成短板,直接導(dǎo)致讀、寫、聽、說和譯能力的不足。社會民眾對外語投入與產(chǎn)出不滿,原因出于此。深入探究初民結(jié)構(gòu)詞匯時具象意義生成原則和詞匯具象意義相關(guān)性語句結(jié)構(gòu)規(guī)律,可洞察依詞匯具象意義相關(guān)性
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 黃小偉;論具象批評[J];贛南師范學(xué)院學(xué)報;1996年05期
2 嘯聲;東風(fēng)不是舊相識──《20世紀(jì)歐美具象藝術(shù)》編外談[J];美術(shù)之友;1996年05期
3 尉天驕;說理而深于取象──朱光潛文藝論著的具象特征[J];江蘇社會科學(xué);1997年06期
4 劉婷;;試論具象與抽象[J];芒種;2014年06期
5 周小甌;藝術(shù)創(chuàng)作與歷史中的抽象與具象[J];美術(shù)觀察;2000年07期
6 張南峰;何處入手──《20世紀(jì)歐美具象藝術(shù)》叢書策劃偶感[J];美術(shù)之友;1996年06期
7 王婷婷;;關(guān)于藝術(shù)與生活的再思考[J];青年文學(xué)家;2009年16期
8 楊曉見;抽象思維對藝術(shù)品成形的決定作用[J];成都師專學(xué)報;2000年03期
9 程穎;;淺議中國當(dāng)代藝術(shù)與傳統(tǒng)文化具象符號[J];赤峰學(xué)院學(xué)報(漢文哲學(xué)社會科學(xué)版);2012年09期
10 郝科;;景不徙:標(biāo)題抽象的具象展覽[J];東方藝術(shù);2012年05期
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 美周刊;特米斯藝術(shù)館:新具象十人展[N];中國文化報;2007年
,本文編號:954420
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/954420.html