天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 外語(yǔ)論文 > 英語(yǔ)論文 >

《湘潭市志》中連動(dòng)句的英譯

發(fā)布時(shí)間:2017-08-28 00:10

  本文關(guān)鍵詞:《湘潭市志》中連動(dòng)句的英譯


  更多相關(guān)文章: 市志文本 英譯 語(yǔ)用等效 翻譯原則 翻譯方法


【摘要】:本論文所選的源語(yǔ)材料為《湘潭市志》文本城市建設(shè)篇中的第三章綠化和園林,該材料具有漢語(yǔ)信息型文本的典型特點(diǎn)。在句法結(jié)構(gòu)上同一主語(yǔ)連用謂語(yǔ)現(xiàn)象較多,連動(dòng)句的處理是翻譯中的最大難點(diǎn)。漢語(yǔ)的連動(dòng)句就是兩個(gè)或兩個(gè)以上的謂語(yǔ)動(dòng)詞共用同一個(gè)主語(yǔ)的結(jié)構(gòu)。本論文借助語(yǔ)用等效理論對(duì)湘潭市的市志文本進(jìn)行翻譯研究。用語(yǔ)用等效的翻譯原則,力求將原文的字面意義與語(yǔ)境意義用最為貼切的譯入語(yǔ)表達(dá)出來(lái),以期使譯文讀者與原文讀者達(dá)到相同的語(yǔ)用效果。筆者分析了源語(yǔ)語(yǔ)篇材料的句式特點(diǎn),探討語(yǔ)用等效翻譯原則對(duì)漢語(yǔ)連動(dòng)句的處理方法。通過(guò)遵循準(zhǔn)確性原則、簡(jiǎn)潔性原則、一致性原則、正式性原則和連貫性原則使原文與譯文在語(yǔ)用上實(shí)現(xiàn)等效。
【關(guān)鍵詞】:市志文本 英譯 語(yǔ)用等效 翻譯原則 翻譯方法
【學(xué)位授予單位】:湖南科技大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H315.9
【目錄】:
  • 致謝5-6
  • 摘要6-7
  • ABSTRACT7-9
  • 項(xiàng)目說(shuō)明9-13
  • 源語(yǔ)/譯語(yǔ)對(duì)照語(yǔ)篇13-55
  • 第一章 引言55-57
  • 1.1 市志類文本的語(yǔ)用功能55
  • 1.2 湘潭市志的文本特征55-57
  • 第二章 《湘潭市志》中連動(dòng)句與語(yǔ)用等效翻譯57-63
  • 2.1 連動(dòng)句的界定和分類57-58
  • 2.2 連動(dòng)句翻譯的研究現(xiàn)狀58-60
  • 2.3 語(yǔ)用等效翻譯的概述60
  • 2.4 語(yǔ)用等效翻譯原則60-63
  • 2.4.1 準(zhǔn)確性原則61
  • 2.4.2 簡(jiǎn)潔性原則61
  • 2.4.3 一致性原則61
  • 2.4.4 正式性原則61-62
  • 2.4.5 連貫性原則62-63
  • 第三章 湘潭市志中連動(dòng)句的英譯方法63-70
  • 3.1 承接連動(dòng)句—順譯法63-64
  • 3.2 并列連動(dòng)句—合并或拆分法64-65
  • 3.3 方式連動(dòng)句—換序法65-66
  • 3.4 因果連動(dòng)句—省譯法66-67
  • 3.5 目的連動(dòng)句譯成不定式結(jié)構(gòu)67-70
  • 第四章 結(jié)論70-71
  • 參考文獻(xiàn)71-73
  • 附錄A:術(shù)語(yǔ)對(duì)照表73-75

【參考文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條

1 高增霞;現(xiàn)代漢語(yǔ)肯否連動(dòng)句式考察[J];學(xué)術(shù)探索;2005年05期

2 高增霞;;連動(dòng)結(jié)構(gòu)的隱喻層面[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2005年01期

3 楊明義;漢語(yǔ)連謂結(jié)構(gòu)中的羨余現(xiàn)象初探[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);1998年04期

4 邢欣;;簡(jiǎn)述連動(dòng)式的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)及分析[J];新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1987年01期

,

本文編號(hào):746437

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/746437.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶483c0***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com