淺析經(jīng)濟一體化環(huán)境下的商務(wù)英語翻譯教學(xué)發(fā)展方向
本文關(guān)鍵詞:淺析經(jīng)濟一體化環(huán)境下的商務(wù)英語翻譯教學(xué)發(fā)展方向
更多相關(guān)文章: 經(jīng)濟一體化 商務(wù)英語翻譯 教學(xué)改革
【摘要】:我國在全球經(jīng)濟一體化格局下,對商務(wù)英語翻譯人才的需求逐年攀升。當(dāng)前商務(wù)英語翻譯教學(xué)模式陳舊,不符合新形勢下人才培養(yǎng)需要,勢需進行改革。本文主要探討商務(wù)英語翻譯教學(xué)中存在的問題,指出在經(jīng)濟一體化環(huán)境下創(chuàng)新教學(xué)方法以及教學(xué)改革的策略與方向。
【作者單位】: 江蘇財會職業(yè)學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 經(jīng)濟一體化 商務(wù)英語翻譯 教學(xué)改革
【分類號】:F7-4;H319.3
【正文快照】: 當(dāng)下社會經(jīng)濟發(fā)展趨向于全球化趨勢,各國經(jīng)濟緊密相連。我國是發(fā)展中國家,與發(fā)達國家經(jīng)濟水存在較大差距,但是在經(jīng)濟一體化趨勢下,要獲得發(fā)展機遇,需加強國際經(jīng)濟貿(mào)易往來,對商務(wù)英語翻譯人才需求越來越大,要求也越來越高。商務(wù)英語是工具性和應(yīng)用型學(xué)科,在國際貿(mào)易中發(fā)揮重要
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 顧維勇;;一部理論與實例相悖的《商務(wù)英語翻譯》[J];南京曉莊學(xué)院學(xué)報;2006年03期
2 楊恕華;;商務(wù)英語翻譯的特點[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2006年07期
3 吳智慧;;國內(nèi)商務(wù)英語翻譯研究綜述[J];湖南工程學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年02期
4 王旭忠;;商務(wù)英語翻譯中的文化差異與轉(zhuǎn)向[J];甘肅科技縱橫;2009年03期
5 袁景麗;張聰;;商務(wù)英語翻譯中的文化因素[J];改革與開放;2009年06期
6 王珊珊;;從等效論看商務(wù)英語翻譯中的文化差異處理[J];中國市場;2009年27期
7 王倩;;淺談商務(wù)英語翻譯[J];商品與質(zhì)量;2010年S1期
8 武靜;;商務(wù)英語翻譯中的文化差異[J];企業(yè)導(dǎo)報;2010年08期
9 高華;;商務(wù)英語翻譯特點之教學(xué)探討(英文)[J];讀與寫(教育教學(xué)刊);2010年08期
10 呂麗紅;;《商務(wù)英語翻譯》課程“教、學(xué)、做一體化”改革探析[J];哈爾濱職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2011年01期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 湯丹;;論商務(wù)英語翻譯的概念整合模式[A];第十四屆全國科技翻譯研討會論文匯編[C];2011年
2 黃麗文;;商務(wù)英語翻譯失誤分析[A];語言與文化研究(第八輯)[C];2011年
3 廖夢南;;商務(wù)英語翻譯文化轉(zhuǎn)向研究[A];語言·跨文化交際·翻譯[C];2010年
4 彭宇航;;從功能對等原則淺析商務(wù)英語翻譯中的文化信息對等[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李成吉;建構(gòu)主義理論下的高職英語教學(xué)研究[D];中國石油大學(xué)(華東);2014年
2 盧晶鑫;從語篇分析看商務(wù)英語翻譯策略[D];山西大學(xué);2008年
3 李振中;商務(wù)英語翻譯測試?yán)碚撆c實踐研究[D];黑龍江大學(xué);2009年
4 曹婷;論商務(wù)英語翻譯中的文化轉(zhuǎn)向[D];上海海事大學(xué);2005年
5 王頎;從功能角度研究商務(wù)英語翻譯的原則和策略[D];東北師范大學(xué);2008年
6 林麗云;關(guān)聯(lián)—順應(yīng)模式下的商務(wù)英語翻譯[D];河北大學(xué);2010年
7 賈靜;商務(wù)英語翻譯:翻譯技巧與文化交流的綜合體[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
8 張晶晶;試論國際商務(wù)英語翻譯的標(biāo)準(zhǔn)[D];上海海事大學(xué);2006年
9 佟麗麗;商務(wù)英語翻譯理論與方法[D];哈爾濱工程大學(xué);2008年
10 許霞;論變通理論在商務(wù)英語翻譯中的應(yīng)用[D];上海海事大學(xué);2007年
,本文編號:617313
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/617313.html