基于語料庫的英語擬容器表量結(jié)構(gòu)研究
發(fā)布時間:2017-07-31 00:15
本文關(guān)鍵詞:基于語料庫的英語擬容器表量結(jié)構(gòu)研究
更多相關(guān)文章: 語料庫 擬容器量詞 表量結(jié)構(gòu)
【摘要】:本研究借助英語語料庫,通過分析擬容器結(jié)構(gòu)頻率與相應(yīng)的a(n)N_1 of N_2結(jié)構(gòu)表量頻率之間的關(guān)系,以及a(n)N_1 of N_2結(jié)構(gòu)的表量頻率與其左中心指稱頻率之間的關(guān)系,發(fā)現(xiàn)添加在典型的容器名詞之后,-ful的語義功能是凸顯容器的最大容量,而添加在非容器物體名詞之后是為該物體賦容。通過對-ful兩種語義功能及名詞進行-ful派生動因的揭示,使英語表量結(jié)構(gòu)的研究更為全面和深入。
【作者單位】: 上海立信會計金融學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 語料庫 擬容器量詞 表量結(jié)構(gòu)
【基金】:上海市教委科教創(chuàng)新項目“英語語料庫在英語詞匯學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用”(項目編號:12YS141)階段性研究成果
【分類號】:H313
【正文快照】: S 漢語的名詞前往柱要有炋詞修飾b而在英語中,只有抽象名詞、物質(zhì)名詞和可數(shù)名詞的復(fù)數(shù)形式前才要求有欯詞漢語的量詞已從名詞中分化出來,被作為一個單獨的詞類對待。英語的表量詞還屬于名詞的范疇,在名稱上也沒有統(tǒng)一,如Quirk成(1985)稱之為quantitative no血.(..與^^._詞),
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 喬東蕊;;容器類賓語的區(qū)別及典型性考察[J];安徽文學(xué)(下半月);2007年05期
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 陳曉東;應(yīng)避免容器類設(shè)備“失穩(wěn)”[N];中國醫(yī)藥報;2006年
2 記者 姚建平;一重刷新大型鍛焊容器單件制造紀(jì)錄[N];黑龍江日報;2010年
3 王景;用Gtk+開發(fā)Linux上的GUI應(yīng)用軟件[N];中國計算機報;2001年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條
1 黃璜;現(xiàn)代漢語容器量詞的認(rèn)知研究[D];沈陽師范大學(xué);2016年
2 王羽熙;“內(nèi)里”類中和式復(fù)合方位詞的多角度考察[D];華中師范大學(xué);2014年
,本文編號:596658
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/596658.html
最近更新
教材專著