中國(guó)學(xué)習(xí)者漢英口譯活動(dòng)中停頓現(xiàn)象的定量分析——以PACCEL-S語(yǔ)料庫(kù)為例
發(fā)布時(shí)間:2017-07-01 12:01
本文關(guān)鍵詞:中國(guó)學(xué)習(xí)者漢英口譯活動(dòng)中停頓現(xiàn)象的定量分析——以PACCEL-S語(yǔ)料庫(kù)為例,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:本文利用中國(guó)大學(xué)生英漢漢英口筆譯考試語(yǔ)料庫(kù)子庫(kù)(PACCEL-S)考察了30名學(xué)生漢譯英部分的停頓現(xiàn)象。所有考試按照成績(jī)均分為高、中、低三組,其中男、女考生各占一半。研究結(jié)果發(fā)現(xiàn):停頓在高、中、低分的考生譯語(yǔ)中大量頻繁出現(xiàn),除了高分和低分組在總停頓時(shí)長(zhǎng)方面存在顯著的組間差異之外,三組考生在停頓的時(shí)長(zhǎng)和頻率方面均未出現(xiàn)明顯差別,不過(guò)總停頓時(shí)長(zhǎng)、頻率與成績(jī)存在明顯的負(fù)相關(guān)。此外,男女考生在停頓的習(xí)慣方面存在顯著的性別差異,女生比男生更多用、愛(ài)用有聲停頓,男生反之,且男生更善于利用句法界限來(lái)進(jìn)行停頓。
【作者單位】: 寧波大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;南京航空航天大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 口譯研究 語(yǔ)料庫(kù) 停頓 成績(jī) 性別差異
【基金】:第七批中國(guó)外語(yǔ)教育基金項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):ZGWYJYJJ2014A60) 浙江省教育廳科研項(xiàng)目(項(xiàng)目編號(hào):Y201327672)的資助
【分類(lèi)號(hào)】:H315.9
【正文快照】: 1.0引言停頓是人們?nèi)粘?陬^交際中普遍存在的副語(yǔ)言現(xiàn)象。在結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)時(shí)代,停頓及其它言語(yǔ)活動(dòng)中的非流利成分往往處于被忽視的狀態(tài)。(Goffman,1981)而隨著現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展,人們愈來(lái)愈意識(shí)到,從(生)心理的角度看,停頓除了幫助說(shuō)話者獲得喘息的機(jī)會(huì)之外,還起著緩解言語(yǔ)產(chǎn)
本文關(guān)鍵詞:中國(guó)學(xué)習(xí)者漢英口譯活動(dòng)中停頓現(xiàn)象的定量分析——以PACCEL-S語(yǔ)料庫(kù)為例,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):505793
本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/505793.html
最近更新
教材專(zhuān)著