天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 外語論文 > 英語論文 >

功能翻譯理論指導(dǎo)下的旅游英語翻譯的性質(zhì)和特點分析

發(fā)布時間:2017-06-27 08:11

  本文關(guān)鍵詞:功能翻譯理論指導(dǎo)下的旅游英語翻譯的性質(zhì)和特點分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:通過對功能翻譯理論的主要思想及代表人物的重要觀點進行了回顧并解析,同時對旅游英語翻譯的性質(zhì)和特點進行分析,為總結(jié)旅游英語翻譯的策略奠定理論基礎(chǔ),以豐富功能翻譯理論對旅游英語翻譯的指導(dǎo)作用。
【作者單位】: 江西科技師范大學(xué);
【關(guān)鍵詞】功能翻譯理論 旅游英語翻譯 性質(zhì)特點
【基金】:2015年省社科規(guī)劃“江西高校外國語言教學(xué)研究專項課題”一般項目“功能翻譯理論視角下旅游英語翻譯研究“(5WX312)
【分類號】:H315.9
【正文快照】: 產(chǎn)生于20世紀70年代德國功能派的功能翻譯理論,以目的論為核心,以文本類型理論、翻譯行為理論和功能加忠誠理論為主要元素,強調(diào)文本和翻譯的功能的一種翻譯理論。功能翻譯理論站在“功能”的角度將研究重心從對等中的“原文”為重心轉(zhuǎn)為功能主義下“譯文”。功能翻譯理論認為

【相似文獻】

中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 董智馨;;分模塊分區(qū)域編寫旅游英語教材[J];中等職業(yè)教育;2006年04期

2 劉宇;;高職院校旅游英語課程教學(xué)芻議[J];瀘州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報;2008年04期

3 羅春科;楊國民;;高職旅游英語人才培養(yǎng)模式探討[J];成功(教育);2008年12期

4 朱琦;;高專院校旅游英語中酒店英語教學(xué)初探[J];成功(教育);2008年03期

5 李曹;;市場經(jīng)濟環(huán)境下旅游英語培養(yǎng)模式淺析[J];商場現(xiàn)代化;2008年17期

6 陳濤;;青藏地區(qū)高校旅游英語教育的現(xiàn)狀及對策[J];青海師專學(xué)報;2008年04期

7 宋麗萍;王莉;;高職旅游英語工學(xué)結(jié)合人才培養(yǎng)模式探析——以鄭州鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語系旅游英語專業(yè)為例[J];中國成人教育;2009年02期

8 曾勇;;江西紅色《旅游英語》創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式探討——以產(chǎn)學(xué)研相結(jié)合為基點[J];南昌高專學(xué)報;2009年01期

9 周群;;淺議旅游英語的教學(xué)目標和教學(xué)設(shè)計[J];科教文匯(下旬刊);2009年07期

10 張元慧;;旅游英語專業(yè)人才培養(yǎng)模式的探討[J];教育與職業(yè);2009年26期

中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前2條

1 陳會菊;;開展導(dǎo)游實務(wù)課 提高旅游英語學(xué)生就業(yè)素質(zhì)[A];中華教育理論與實踐科研論文成果選編(第3卷)[C];2010年

2 王蘭春;;“海南國際旅游島”背景下的跨文化旅游英語翻譯[A];語言·跨文化交際·翻譯[C];2010年

中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前7條

1 本報記者 章為民邋劉金偉;旅游英語方興未艾 達明教育初嘗甜頭[N];華東旅游報;2008年

2 湖北經(jīng)濟學(xué)院 王瑾;網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下高校旅游英語教學(xué)模式探討[N];中國旅游報;2009年

3 楊群;構(gòu)建高職旅游英語人才培養(yǎng)模式[N];中國旅游報;2006年

4 記者 莊初陽 通訊員 馬飛平 徐慶民;職技校在青田受熱捧[N];麗水日報;2008年

5 實習(xí)生 曠炎軍;飯店管理畢業(yè)生“相當(dāng)”走俏[N];北京人才市場報;2006年

6 張齊 孫曉蓉;“體驗式”英語培訓(xùn)加速我省旅游人才培養(yǎng)[N];貴州日報;2006年

7 劉昊;高一新生可按人生規(guī)劃選課程[N];北京日報;2007年

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條

1 陳曉;旅游英語的權(quán)利三項特征分析[D];杭州師范大學(xué);2015年

2 李燕;高職院校旅游英語課堂任務(wù)型教學(xué)探究[D];河南大學(xué);2015年

3 徐德玉;旅游英語教材The Business of Tourism Chapter10(后半部分)英漢翻譯實踐報告[D];黑龍江大學(xué);2015年

4 程雪維;旅游英語教材The Business of Tourism(Chapter9后半部分)英漢翻譯實踐報告[D];黑龍江大學(xué);2015年

5 陸金玲;旅游英語教材評價研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2016年

6 姜爽;《孤獨星球—美國西南》英漢翻譯的反思性研究報告[D];吉林華橋外國語學(xué)院;2016年

7 王燕;基于旅游英語來提高大學(xué)生跨文化交際的能力[D];太原理工大學(xué);2010年

8 陳靜;高職旅游英語校本課程開發(fā)和應(yīng)用研究[D];安徽大學(xué);2013年

9 陳豐;基于需求分析的旅游英語課程研究[D];江西師范大學(xué);2013年

10 張皓;《旅游英語》多媒體教學(xué)系統(tǒng)[D];吉林大學(xué);2008年


  本文關(guān)鍵詞:功能翻譯理論指導(dǎo)下的旅游英語翻譯的性質(zhì)和特點分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。

,

本文編號:489049

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/waiyulunwen/yingyulunwen/489049.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶6bfb4***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com